Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., داراب نامه . Traduction turque, par Salih ibn Ǧelal, du roman persan des aventures de Darab, écrit sans titre, par un auteur, nommé Sheïkh Hağğ Mohammed, fils de Maulana Sheïkh ʿAli, fils de Taǧ Mohammed, surnommé Peïghamber ( sic ). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., داراب نامه . Traduction turque, par Salih ibn Ǧelal, du roman persan des aventures de Darab, écrit sans titre, par un auteur, nommé Sheïkh Hağğ Mohammed, fils de Maulana Sheïkh ʿAli, fils de Taǧ Mohammed, surnommé Peïghamber ( sic ).
( داراب نامه )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., داراب نامه . Traduction turque, par Salih ibn Ǧelal, du roman persan des aventures de Darab, écrit sans titre, par un auteur, nommé Sheïkh Hağğ Mohammed, fils de Maulana Sheïkh ʿAli, fils de Taǧ Mohammed, surnommé Peïghamber ( sic ).
İsim Orijinal داراب نامه
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Darab name, Kitab-i Darab-i firouzshah Darab name, Kitab-i Darab-i firouzshah Ibrabim Čelebi [Auteur] Ǧevri Sheïkh Hağğ Mohammed ibn Sheïkh ʿAli ibn Taǧ Mohammed [Auteur] Peïghamber Sheïkh Hağğ Mohammed Peïghamber [Auteur] Salih ibn Ǧelal [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 354
Fiziksel Boyutlar 30 × 21 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 140
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090216_FRBNFEAD00009341790195
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1538
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Nestalik cursif, copié en 1538.. Le manuscrit est autographe ; il porte les corrections de l'auteur, et comprend les deux premiers tomes, le troisième étant annoncé dans sa souscription. Il est formellement dit dans une note, au folio 354 recto, laquelle est de la main de Salih ibn Ǧelal, que l'ouvrage contenu dans ce manuscrit est la traduction du Darab name persan, que Salih ibn Ǧelal en commença la rédaction le premier jour du mois de Shavval de l'année 944 de l'hégire (3 mars 1538), et qu'il le termina dans la dernière décade du mois de Moharrem de l'année 945 (19-28 juin 1538). Salih ibn Ǧelal (m. 973 de l'hégire = 1565-1566) est l'auteur d'une description de l'Égypte. Un titre inscrit au recto du premier feuillet dit à tort que ce livre contient la traduction du Livre des Rois de Firdausi, par Ǧevri Čelebi.. Cartonnage turc.
Örnek Metin Le manuscrit est autographe ; il porte les corrections de l'auteur, et comprend les deux premiers tomes, le troisième étant annoncé dans sa souscription. Il est formellement dit dans une note, au folio 354 recto, laquelle est de la main de Salih ibn Ǧelal, que l'ouvrage contenu dans ce manuscrit est la traduction du Darab name persan, que Salih ibn Ǧelal en commença la rédaction le premier jour du mois de Shavval de l'année 944 de l'hégire (3 mars 1538), et qu'il le termina dans la dernière décade du mois de Moharrem de l'année 945 (19-28 juin 1538). Salih ibn Ǧelal (m. 973 de l'hégire = 1565-1566) est l'auteur d'une description de l'Égypte. Un titre inscrit au recto du premier feuillet dit à tort que ce livre contient la traduction du Livre des Rois de Firdausi, par Ǧevri Čelebi.
Eski Raf Numarası Ducaurroy 4
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., داراب نامه . Traduction turque, par Salih ibn Ǧelal, du roman persan des aventures de Darab, écrit sans titre, par un auteur, nommé Sheïkh Hağğ Mohammed, fils de Maulana Sheïkh ʿAli, fils de Taǧ Mohammed, surnommé Peïghamber ( sic ).

( داراب نامه )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Darab name, Kitab-i Darab-i firouzshah Darab name, Kitab-i Darab-i firouzshah Ibrabim Čelebi [Auteur] Ǧevri Sheïkh Hağğ Mohammed ibn Sheïkh ʿAli ibn Taǧ Mohammed [Auteur] Peïghamber Sheïkh Hağğ Mohammed Peïghamber [Auteur] Salih ibn Ǧelal [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 354
Fiziksel Boyutlar 30 × 21 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 140
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090216_FRBNFEAD00009341790195
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1538
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Nestalik cursif, copié en 1538.. Le manuscrit est autographe ; il porte les corrections de l'auteur, et comprend les deux premiers tomes, le troisième étant annoncé dans sa souscription. Il est formellement dit dans une note, au folio 354 recto, laquelle est de la main de Salih ibn Ǧelal, que l'ouvrage contenu dans ce manuscrit est la traduction du Darab name persan, que Salih ibn Ǧelal en commença la rédaction le premier jour du mois de Shavval de l'année 944 de l'hégire (3 mars 1538), et qu'il le termina dans la dernière décade du mois de Moharrem de l'année 945 (19-28 juin 1538). Salih ibn Ǧelal (m. 973 de l'hégire = 1565-1566) est l'auteur d'une description de l'Égypte. Un titre inscrit au recto du premier feuillet dit à tort que ce livre contient la traduction du Livre des Rois de Firdausi, par Ǧevri Čelebi.. Cartonnage turc.
Örnek Metin Le manuscrit est autographe ; il porte les corrections de l'auteur, et comprend les deux premiers tomes, le troisième étant annoncé dans sa souscription. Il est formellement dit dans une note, au folio 354 recto, laquelle est de la main de Salih ibn Ǧelal, que l'ouvrage contenu dans ce manuscrit est la traduction du Darab name persan, que Salih ibn Ǧelal en commença la rédaction le premier jour du mois de Shavval de l'année 944 de l'hégire (3 mars 1538), et qu'il le termina dans la dernière décade du mois de Moharrem de l'année 945 (19-28 juin 1538). Salih ibn Ǧelal (m. 973 de l'hégire = 1565-1566) est l'auteur d'une description de l'Égypte. Un titre inscrit au recto du premier feuillet dit à tort que ce livre contient la traduction du Livre des Rois de Firdausi, par Ǧevri Čelebi.
Eski Raf Numarası Ducaurroy 4
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.