عنوان
نویسنده صنعتی، لبتSanaty, Lobat
تاریخ انتشار: 1380
موضوع ن‍ث‍رآم‍وزش‌ زب‍ان‌زب‍ان‌ ان‍گ‍ل‍ی‍س‍ی‌فارسیم‍ق‍ال‍ه‌ ه‍ان‍وی‍س‍ن‍دگ‍ان‌
نوع kitap
زبان نامشخص
دیجیتال خیر
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه ملی ایران
شناسه دارایی کتابخانه ۵۱-۱۴۱۴۲
شماره ثبت 1159233
یادداشت‌ها مطالعه و تجزیه و تحلیل نوع نثر در سالهای اخیر مورد توجه بسیاری از متخصصین قرار گرفته که این موضوع بعلت توانایی نوع نثر در جهت دسته بندی متون و تعیین نمودن مشخصه های انواع آن می باشد . این مشخصه ها در هر دو ساختار دستوری و کلامی متون وجود دارند. مقدمه مقالات علمی و آموزشی یکی از انواع نوع نثر است که بر اساس تحقیقات انجام شده یکی از مشکلترین قسمتهای یک مقاله به حساب می آید. مقدمه مقالات علمی در چهارچوب تجزیه و تحلیل نوع نثر بطور وسیع مورد تحقیق و پژوهش قرار گرفته ودر هر دو سطح ساختار دستوری و کلامی توصیف شده است . اما در این تحقیق بر اساس یکی از الگوهای معتبر و مورد تأیید صاحب نظران در رشته تجزیه و تحلیل کلام ساختار مقدمه های مقالات آموزش زبان در بین مقالات نوشته شده بوسیله نویسندگان انگلیسی زبان و نویسندگان ایرانی مورد تحقیق قرار گرفته است. نتیجه بدست آمده از مقابله کلامی این دو دسته از متون مبین ان است که نویسندگان انگلیسی زبان و نویسندگان ایرانی در مقدمه مقالات خود در حیطه ساختاری مورد نظر از ساخاار کلامی مشابه استفاده می کنند. این نتیجه می تواند ناقص تفاوت میان فرهنگی در متون آموزش زبان باشد.
مشاهده در منبع کتابخانه ملی ایران کتابخانه ملی ایران - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ایران - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی ایران

نویسنده صنعتی، لبتSanaty, Lobat
تاریخ انتشار 1380
موضوع ن‍ث‍رآم‍وزش‌ زب‍ان‌زب‍ان‌ ان‍گ‍ل‍ی‍س‍ی‌فارسیم‍ق‍ال‍ه‌ ه‍ان‍وی‍س‍ن‍دگ‍ان‌
نوع kitap
زبان نامشخص
دیجیتال خیر
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه ملی ایران
شناسه دارایی کتابخانه ۵۱-۱۴۱۴۲
شماره ثبت 1159233
یادداشت‌ها مطالعه و تجزیه و تحلیل نوع نثر در سالهای اخیر مورد توجه بسیاری از متخصصین قرار گرفته که این موضوع بعلت توانایی نوع نثر در جهت دسته بندی متون و تعیین نمودن مشخصه های انواع آن می باشد . این مشخصه ها در هر دو ساختار دستوری و کلامی متون وجود دارند. مقدمه مقالات علمی و آموزشی یکی از انواع نوع نثر است که بر اساس تحقیقات انجام شده یکی از مشکلترین قسمتهای یک مقاله به حساب می آید. مقدمه مقالات علمی در چهارچوب تجزیه و تحلیل نوع نثر بطور وسیع مورد تحقیق و پژوهش قرار گرفته ودر هر دو سطح ساختار دستوری و کلامی توصیف شده است . اما در این تحقیق بر اساس یکی از الگوهای معتبر و مورد تأیید صاحب نظران در رشته تجزیه و تحلیل کلام ساختار مقدمه های مقالات آموزش زبان در بین مقالات نوشته شده بوسیله نویسندگان انگلیسی زبان و نویسندگان ایرانی مورد تحقیق قرار گرفته است. نتیجه بدست آمده از مقابله کلامی این دو دسته از متون مبین ان است که نویسندگان انگلیسی زبان و نویسندگان ایرانی در مقدمه مقالات خود در حیطه ساختاری مورد نظر از ساخاار کلامی مشابه استفاده می کنند. این نتیجه می تواند ناقص تفاوت میان فرهنگی در متون آموزش زبان باشد.
کتابخانه ملی ایران - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ایران شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید