Sahâifü'l-ahbâr fî vekayi'i'l-a'sâr

Title Sahâifü'l-ahbâr fî vekayi'i'l-a'sâr
Author Müneccimbaşı, Ahmed Dede, 1113/1702
Publication Date: [1285]
Publication Place İstanbul - Matbaa-i Âmire
Subject İslâm dini_TarihçeTürkiye_TarihçeDünya tarihi
Type kitap
Language Ottoman
Digital No
Manuscript Unknown
Library: ISAM Library
Library Asset ID 020558-01
Record ID 2230235
Date [1285]
Notes Müellif şöhretini, Câmi'ü'd-düvel adlı Arapça umumi tarihiyle kazanmıştır. Eser Müneccimbaşı Tarihi olarak da bilinir. Câmi'u'd-düvel başlığı kitabın iki cilt halindeki müellif hattı nüshasında yer alır. Eserin asıl adının Sahâ'ifü'l-ahbâr fî vekayi'i'l-a'sâr olduğu, sonradan bir cihan tarihi hüviyetinde bulunmasından ötürü Câmi'u'd-düvel isminin verildiği fikri doğru olmamalıdır. Bu isim, müellifin vefatından dört yıl sonra istinsah edilen ikinci nüshasına muhtemelen müstensih tarafından eklenmiştir. Câmi'u'd-düvel müellif henüz hayatta iken ilgi görmüş, telifinden yaklaşık otuz yıl sonra Nevşehirli Damad İbrâhim Paşa'nın desteğiyle Türkçe'ye çevrilmesine girişilmiş ve bu iş Nedîm'in başkanlığında bir heyete verilmiştir. Kitabın ancak baş tarafının tercümesi Nedîm'e aittir. İstanbul'da üç cilt halinde basılan (1285) tercümede asıl Arapça metnine göre bazı değişiklikler ve kısaltmalar mevcuttur. Umumi tarih kısmında bir hayli kısaltma yapıldığı, yalnız önemli görülen kısımlarda metnin tamamına yakınının Türkçe'ye çevrildiği dikkati çeker.
View in source ISAM Library ISAM Library - Ottoman library catalog search
ISAM Library - Ottoman library catalog search ISAM Library

Sahâifü'l-ahbâr fî vekayi'i'l-a'sâr

Author Müneccimbaşı, Ahmed Dede, 1113/1702
Publication Date [1285]
Publication Place İstanbul - Matbaa-i Âmire
Subject İslâm dini_TarihçeTürkiye_TarihçeDünya tarihi
Type kitap
Language Ottoman
Digital No
Manuscript Unknown
Library ISAM Library
Library Asset ID 020558-01
Record ID 2230235
Date [1285]
Notes Müellif şöhretini, Câmi'ü'd-düvel adlı Arapça umumi tarihiyle kazanmıştır. Eser Müneccimbaşı Tarihi olarak da bilinir. Câmi'u'd-düvel başlığı kitabın iki cilt halindeki müellif hattı nüshasında yer alır. Eserin asıl adının Sahâ'ifü'l-ahbâr fî vekayi'i'l-a'sâr olduğu, sonradan bir cihan tarihi hüviyetinde bulunmasından ötürü Câmi'u'd-düvel isminin verildiği fikri doğru olmamalıdır. Bu isim, müellifin vefatından dört yıl sonra istinsah edilen ikinci nüshasına muhtemelen müstensih tarafından eklenmiştir. Câmi'u'd-düvel müellif henüz hayatta iken ilgi görmüş, telifinden yaklaşık otuz yıl sonra Nevşehirli Damad İbrâhim Paşa'nın desteğiyle Türkçe'ye çevrilmesine girişilmiş ve bu iş Nedîm'in başkanlığında bir heyete verilmiştir. Kitabın ancak baş tarafının tercümesi Nedîm'e aittir. İstanbul'da üç cilt halinde basılan (1285) tercümede asıl Arapça metnine göre bazı değişiklikler ve kısaltmalar mevcuttur. Umumi tarih kısmında bir hayli kısaltma yapıldığı, yalnız önemli görülen kısımlarda metnin tamamına yakınının Türkçe'ye çevrildiği dikkati çeker.
ISAM Library - Ottoman library catalog search
ISAM Library You are being redirected...

Please wait