المخطوطات والمحفوظات.قسم المخطوطات.التركية., مضمة الادب . أصول اللغة العربية لمحمود بن عمر الزمخشري (ت 538هـ = 1143).
( مقدّمة الادب )

العنوان المخطوطات والمحفوظات.قسم المخطوطات.التركية., مضمة الادب . أصول اللغة العربية لمحمود بن عمر الزمخشري (ت 538هـ = 1143).
العنوان الأصلي مقدّمة الادب
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع مقدمة الآداب مقدمة الآداب محمود بن عمر الزمخشري [مؤلف]
النوع kitap
اللغة ara,ota
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 108
الأبعاد الفيزيائية 23 × 15,5 centimètres.
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Supplément turc 286
رقم السجل eadbam:EADC:NE0090390_FRBNFEAD00009359190338
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ 1490
ملاحظات الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نسخي ونستاليك فارسيان، مؤرخان سنة 895 هـ (1490 م). وقد ورد وصف نسختين من هذا العمل في فهرس المخطوطات الفارسية، تحت الرقم 946 و947. ويشيد المؤلف في مقدمته بصفات اللغة العربية التي فرض معرفتها على جميع المسلمين، لتحقيق فهم الحقيقة الإسلامية. تم إهداء مقدمة الأدب للأمير بهاء الدين علاء الدولة و الدين أتسيز بن خوارزمشاه (ظهر الصحيفة 3 وظهرها)؛ وهو مقسم إلى خمسة كتب: الأول مخصص للأسماء؛ والثاني للأفعال. والثالث للجسيمات. والرابع: في تصريف الأسماء؛ الخامس، الاقتران (الأوراق ٤-٥). تحتوي المخطوطة الحالية على الكتاب الأول فقط، وفيه مفردات الأسماء العربية، مرتبة حسب ترتيب المواضيع، ومصحوبة بجمعها عندما لا تكون منتظمة؛ النص العربي مصحوب بترجمة فارسية بين السطور وترجمة تركية.. رينودو.. نصف مجلد.
نص عينة وقد ورد وصف نسختين من هذا العمل في فهرس المخطوطات الفارسية، تحت الرقم 946 و947. ويشيد المؤلف في مقدمته بخصائص اللغة العربية التي فرض معرفتها على جميع المسلمين، لتحقيق فهم الحقيقة الإسلامية. تم إهداء مقدمة الأدب للأمير بهاء الدين علاء الدولة و الدين أتسيز بن خوارزمشاه (ظهر الصحيفة 3 وظهرها)؛ وهو مقسم إلى خمسة كتب: الأول مخصص للأسماء؛ والثاني للأفعال. والثالث للجسيمات. والرابع: في تصريف الأسماء؛ الخامس، الاقتران (الأوراق ٤-٥). تحتوي المخطوطة الحالية على الكتاب الأول فقط، وفيه مفردات الأسماء العربية، مرتبة حسب ترتيب المواضيع، ومصحوبة بجمعها عندما لا تكون منتظمة؛ النص العربي مصحوب بترجمة فارسية بين السطور وترجمة تركية.
Eski Raf Numarası Saint-Germain-des-Prés 481
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

المخطوطات والمحفوظات.قسم المخطوطات.التركية., مضمة الادب . أصول اللغة العربية لمحمود بن عمر الزمخشري (ت 538هـ = 1143).

( مقدّمة الادب )
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع مقدمة الآداب مقدمة الآداب محمود بن عمر الزمخشري [مؤلف]
النوع kitap
اللغة ara,ota
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 108
الأبعاد الفيزيائية 23 × 15,5 centimètres.
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Supplément turc 286
رقم السجل eadbam:EADC:NE0090390_FRBNFEAD00009359190338
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ 1490
ملاحظات الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نسخي ونستاليك فارسيان، مؤرخان سنة 895 هـ (1490 م). وقد ورد وصف نسختين من هذا العمل في فهرس المخطوطات الفارسية، تحت الرقم 946 و947. ويشيد المؤلف في مقدمته بصفات اللغة العربية التي فرض معرفتها على جميع المسلمين، لتحقيق فهم الحقيقة الإسلامية. تم إهداء مقدمة الأدب للأمير بهاء الدين علاء الدولة و الدين أتسيز بن خوارزمشاه (ظهر الصحيفة 3 وظهرها)؛ وهو مقسم إلى خمسة كتب: الأول مخصص للأسماء؛ والثاني للأفعال. والثالث للجسيمات. والرابع: في تصريف الأسماء؛ الخامس، الاقتران (الأوراق ٤-٥). تحتوي المخطوطة الحالية على الكتاب الأول فقط، وفيه مفردات الأسماء العربية، مرتبة حسب ترتيب المواضيع، ومصحوبة بجمعها عندما لا تكون منتظمة؛ النص العربي مصحوب بترجمة فارسية بين السطور وترجمة تركية.. رينودو.. نصف مجلد.
نص عينة وقد ورد وصف نسختين من هذا العمل في فهرس المخطوطات الفارسية، تحت الرقم 946 و947. ويشيد المؤلف في مقدمته بخصائص اللغة العربية التي فرض معرفتها على جميع المسلمين، لتحقيق فهم الحقيقة الإسلامية. تم إهداء مقدمة الأدب للأمير بهاء الدين علاء الدولة و الدين أتسيز بن خوارزمشاه (ظهر الصحيفة 3 وظهرها)؛ وهو مقسم إلى خمسة كتب: الأول مخصص للأسماء؛ والثاني للأفعال. والثالث للجسيمات. والرابع: في تصريف الأسماء؛ الخامس، الاقتران (الأوراق ٤-٥). تحتوي المخطوطة الحالية على الكتاب الأول فقط، وفيه مفردات الأسماء العربية، مرتبة حسب ترتيب المواضيع، ومصحوبة بجمعها عندما لا تكون منتظمة؛ النص العربي مصحوب بترجمة فارسية بين السطور وترجمة تركية.
Eski Raf Numarası Saint-Germain-des-Prés 481
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار