المؤلف
المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر
2025
مكان النشر
-
المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع
الأدب الشعبي التركي Pertev Nailî Boratav [مالك سابق / مالك سابق] Selâhattin Tansel [مالك سابق / مالك سابق]
النوع
kitap
اللغة
التركية
رقمي
نعم
مخطوط
نعم
عدد الصفحات
50
الأبعاد الفيزيائية
17,5 x 9,7 cm. ; surface écrite : totale
المكتبة
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة
Supplément turc 1633
رقم السجل
eadbam:EADC:NE0084498_FRBNFEAD00008768191621
موقع المكتبة
المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ
القرن الثامن عشر؟
ملاحظات
FRBAMCCFR-000060-01a.xml الملفات الأخرى موجودة في هذه المؤسسة:. TDV-IA. إلغاء الكتابه؟ Des poèmes en turc en persan et en Arabe: مقطع، نعت، تلكين (عربي)، قصة، كلمات، مناكت (كاسيد)، مناكات (غزال للمطر)، حديث، غزال، لغز، جري، كلمة مهذبة ترنيمة: شريف، نات: شمعي، مناكات (قصائد): شمعي، سليمان حافظ، مقاطع: قصة لالا باشا: قصة النملة والزيز، قصة الثعلب والذئب، قصة السمكة التي تذهب إلى البحر، قصة القصبة الرقيقة والشجر الكبير، قصة اليقطين والفلاحين، قصة الفأر، قصة المعدة والأطراف، كلمات: أبو السعود أفندي؛ kaside (باللغة العربية): Şemsü'l-eimme Hulvânî؛ اسم الاحتجاج: إبراهيم حقي؛ غزال: شمعي. لغز: سليمان؛ قصيدة فراق: عاشق سليمان؛ الجري: عشق عمر، زهني، كالندري. Don de Pertev Nailî Boratav يحمل الرقم 23 au crayon ويذكر en caractères latins "S.[elahattin] Tansel cöngü" de sa main.. Encre noire. شكل مستطيل؛ و. 1 ديشيريه؛ زائد وما يليها. المنفصلين ; بقية الشرائح والأزياء الراقية؛ تاتش بلا راحة
نص عينة
Des poèmes en turc en persan et en Arabe: مقطع، نعت، تلكين (عربي)، قصة، كلمات، مناكت (كاسيد)، مناكات (غزال للمطر)، حديث، غزال، لغز، جري، كلمة مهذبة ترنيمة: شريف، نات: شمعي، مناكات (قصائد): شمعي، سليمان حافظ، مقاطع: قصة لالا باشا: قصة النملة والزيز، قصة الثعلب والذئب، قصة السمكة التي تذهب إلى البحر، قصة القصبة الرقيقة والشجر الكبير، قصة اليقطين والفلاحين، قصة الفأر، قصة المعدة والأطراف، كلمات: أبو السعود أفندي؛ kaside (باللغة العربية): Şemsü'l-eimme Hulvânî؛ اسم الاحتجاج: إبراهيم حقي؛ غزال: شمعي. لغز: سليمان؛ قصيدة فراق: عاشق سليمان؛ الجري: عشق عمر، زهني، كالندري
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Don2000 : D .03-13
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier oriental