Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī , Safīna mubāraka, علي بن عبد الله الششتري ، سفينة مباركة
( علي بن عبد الله الششتري ، سفينة مباركة)

العنوان Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī , Safīna mubāraka, علي بن عبد الله الششتري ، سفينة مباركة
العنوان الأصلي علي بن عبد الله الششتري ، سفينة مباركة
المؤلف Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - Bibliothèque nationale de France
الموضوع يا مصطفى غرامك ÷ قد مزّق الكمد والشرب من مدامك ÷ يبري من الكمد Al-Adab al-šiʿrī Poésie arabe
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 159
الأبعاد الفيزيائية 118 x 170 mm. 15 lignes à la page. Surface écrite 125 x 90 à 95 mm
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 7044
رقم السجل eadbam:EADC:NE0075425_FRBNFEAD0000786026625
موقع المكتبة Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
التاريخ XIXe-XXe s.
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. EI² , IX, 533 ; GAL , I², 323, Suppl . I, 483. L. Masignon, "Recherches sur Shushtari, poète andalou enterré à Damiette" dans Mélanges offerts à William Marçais , Paris, 1950, p. 251-276. Ed. ʿA . Naššār, Alexandrie, 1960 ; Poesía estrófica (cejeles y/o muwaššaḥāt) atribuida al místico granadino aš-Šuštarī (siglo XIII d. C.) preedición, trad., F. Corriente, Madrid, 1988., GAL Voir Dossiers sur al-Šuštarī dans les papiers de G. S. Colin ( Papiers d'orientalistes 75, volume relié n° 13 ) où ce manuscrit est répertorié sous le sigle T1.. EI² , IX, 533 ; GAL , I², 323, Suppl . I, 483. L. Masignon, "Recherches sur Shushtari, poète andalou enterré à Damiette" dans Mélanges offerts à William Marçais , Paris, 1950, p. 251-276. Ed. ʿA . Naššār, Alexandrie, 1960 ; Poesía estrófica (cejeles y/o muwaššaḥāt) atribuida al místico granadino aš-Šuštarī (siglo XIII d. C.) preedición, trad., F. Corriente, Madrid, 1988., GAL Voir Dossiers sur al-Šuštarī dans les papiers de G. S. Colin ( Papiers d'orientalistes 75, volume relié n° 13 ) où ce manuscrit est répertorié sous le sigle T1.. Quinions. Pagination en chiffres arabes orientaux. Réclames.. Titre et nom de l'auteur au f. 1v. Au f. 1, note de G. S. Colin : "T 1 plus complet et plus correct que T 2 quoique moins bien écrit" et table des modes sur une fiche cartonnée collée . Inc. du premier poème (f. 1v) : يا مصطفى غرامك ÷ قد مزّق الكمد والشرب من مدامك ÷ يبري من الكمد Copie anonyme et non datée.. Reliure à coins (plat supérieur) à recouvrement, cuir brun et papier marbré, encadrement de filets, motifs floraux et rosettes estampés à froid au couvre-tranche.. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
نص عينة Titre et nom de l'auteur au f. 1v. Au f. 1, note de G. S. Colin : "T 1 plus complet et plus correct que T 2 quoique moins bien écrit" et table des modes sur une fiche cartonnée collée . Inc. du premier poème (f. 1v) : يا مصطفى غرامك ÷ قد مزّق الكمد والشرب من مدامك ÷ يبري من الكمد Copie anonyme et non datée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier vélin avec trois croissants à profil humain et monogramme
Yazı/El Yazısı Maġribī . Encre noire, titres en rouge rosé
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī ibn ʿAbd Allāh al-Šuštarī , Safīna mubāraka, علي بن عبد الله الششتري ، سفينة مباركة

( علي بن عبد الله الششتري ، سفينة مباركة)
المؤلف Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - Bibliothèque nationale de France
الموضوع يا مصطفى غرامك ÷ قد مزّق الكمد والشرب من مدامك ÷ يبري من الكمد Al-Adab al-šiʿrī Poésie arabe
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 159
الأبعاد الفيزيائية 118 x 170 mm. 15 lignes à la page. Surface écrite 125 x 90 à 95 mm
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 7044
رقم السجل eadbam:EADC:NE0075425_FRBNFEAD0000786026625
موقع المكتبة Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
التاريخ XIXe-XXe s.
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. EI² , IX, 533 ; GAL , I², 323, Suppl . I, 483. L. Masignon, "Recherches sur Shushtari, poète andalou enterré à Damiette" dans Mélanges offerts à William Marçais , Paris, 1950, p. 251-276. Ed. ʿA . Naššār, Alexandrie, 1960 ; Poesía estrófica (cejeles y/o muwaššaḥāt) atribuida al místico granadino aš-Šuštarī (siglo XIII d. C.) preedición, trad., F. Corriente, Madrid, 1988., GAL Voir Dossiers sur al-Šuštarī dans les papiers de G. S. Colin ( Papiers d'orientalistes 75, volume relié n° 13 ) où ce manuscrit est répertorié sous le sigle T1.. EI² , IX, 533 ; GAL , I², 323, Suppl . I, 483. L. Masignon, "Recherches sur Shushtari, poète andalou enterré à Damiette" dans Mélanges offerts à William Marçais , Paris, 1950, p. 251-276. Ed. ʿA . Naššār, Alexandrie, 1960 ; Poesía estrófica (cejeles y/o muwaššaḥāt) atribuida al místico granadino aš-Šuštarī (siglo XIII d. C.) preedición, trad., F. Corriente, Madrid, 1988., GAL Voir Dossiers sur al-Šuštarī dans les papiers de G. S. Colin ( Papiers d'orientalistes 75, volume relié n° 13 ) où ce manuscrit est répertorié sous le sigle T1.. Quinions. Pagination en chiffres arabes orientaux. Réclames.. Titre et nom de l'auteur au f. 1v. Au f. 1, note de G. S. Colin : "T 1 plus complet et plus correct que T 2 quoique moins bien écrit" et table des modes sur une fiche cartonnée collée . Inc. du premier poème (f. 1v) : يا مصطفى غرامك ÷ قد مزّق الكمد والشرب من مدامك ÷ يبري من الكمد Copie anonyme et non datée.. Reliure à coins (plat supérieur) à recouvrement, cuir brun et papier marbré, encadrement de filets, motifs floraux et rosettes estampés à froid au couvre-tranche.. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
نص عينة Titre et nom de l'auteur au f. 1v. Au f. 1, note de G. S. Colin : "T 1 plus complet et plus correct que T 2 quoique moins bien écrit" et table des modes sur une fiche cartonnée collée . Inc. du premier poème (f. 1v) : يا مصطفى غرامك ÷ قد مزّق الكمد والشرب من مدامك ÷ يبري من الكمد Copie anonyme et non datée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier vélin avec trois croissants à profil humain et monogramme
Yazı/El Yazısı Maġribī . Encre noire, titres en rouge rosé
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار