Yazar
Niyāzī Ḥiǧāzī
Basım Tarihi
2011
Basım Yeri
Tihrān -
Markaz-i Pažūhišī-i Mīrāṯ-i Maktūb
Tür
Kitap
Dil
Farsça
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Kütüphane
Heidelberg Üniversitesi
Demirbaş Numarası
978-90-04-40582-0, 978-600-203-019-1
Kayıt Numarası
1173815633
Tarih
2011
Örnek Metin
The history of Arabic and Persian lexicography is long and extremely varied. But no matter what dictionary one is looking at, it is always organized in a certain way and always has a certain level of detail. Thus, some of the early Arabic dictionaries centered around one or more particular themes, such as insects or weapons. Other dictionaries, and this the majority, brought together any word material, irrespective of subject or theme. Besides, some dictionaries offered a lot of material in explanation of some term while others offered less. And then, some dictionaries contained explanations or samples in verse rather than prose. Examples of the latter in Persian are Ibrāhīm Qawām Fārūqīʾs Sharafnāma-yi Manyarī (877/1472) and the Lughat-i Furs by the poet Abū Naṣr Asadī Ṭūsī (d. 465/1072). The dictionary edited here for the very first time stands in this same tradition. Composed in the 10th/16th century, in contains 1600 entries in Persian and Arabic
Baskılar
Čāp-i awwal
Bibliyografik Not
Erscheint auch als : Druck-Ausgabe: Farhang-i Jāmiʿ al-lughāt: Farhang-i manẓūm. - Leiden, Boston : BRILL, [2011]
DOI
doi:10.1163/9789004405820
Dipnotlar
Versified dictionary (in Persian) containing Persian terms and their Arabic equivalents ; Includes bibliographical references (p. [127]-128) and indexes
Toplam başlık serisi
Mīrāṯ-i Maktūb ; 14 : Rasāʾil ; 223, Zabān wa adabīyāt-i Fārsī ; 4, Persian E-Books Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452, Persian E-Books Miras Maktoob
Yerel URL (Üniversite Kütüphanesi)
full text (Nationallizenz)
Katkıda Bulunanlar
Šīftafar, Afsāna [HerausgeberIn]
Yazı Dili
In arabischer Schrift, persisch ; Sprache der Einführung: Englisch