Tarjumah-'i Upnakhatترجمهٔ اپنکهت | Kütüphane.osmanlica.com

Tarjumah-'i Upnakhatترجمهٔ اپنکهت
( ترجمهٔ اپنکهت)

İsim Tarjumah-'i Upnakhatترجمهٔ اپنکهت
İsim Orijinal ترجمهٔ اپنکهت
Basım Tarihi: before 3 May 1785
Konu Brahmanism, Hinduism, Hindu literature, Persian, Indic Literature, Sanskrit language--Translating into Persian
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 329
Fiziksel Boyutlar 329 folios, 18 flyleaves (ff. ix + 329 + ix). Leaf height: 223 mm, width: 192 mm. Written height: 174 mm, width: 114 mm.
Kütüphane: Manchester Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası uom:library:digitalcollections:persian:MS-PERSIAN-00340, https://www.digitalcollections.manchester.ac.uk/view/MS-PERSIAN-00340/1, https://image.digitalcollections.manchester.ac.uk/iiif/MS-PERSIAN-00340-000-00001.jp2/full/,200/0/default.jpg, Persian MS 340
Kayıt Numarası alma992992292994101631
Lokasyon Available Online
Tarih before 3 May 1785
Notlar A complete copy of the Sirr-i-Akbar, Tarjumah-'i Upnakhat (The Greatest Secret translated from the Upanishads), also known as the Sirr-i Asrār (Secret of Secrets), by Prince Dārā Shikūh (1615–1659), eldest son and intended successor of the Mughal ruler Shāhjahān I (b. 1592–1666 r. 1628–58), but then ultimately defeated and executed by his younger brother ‘Awrangzīb, whom would later rule as ‘Alāmgīr I (b. 1618, r. 1658–1707). A Persian translation of fifty Sanskrit Upanishads of the Four Vedas, Dārā completed the work with the help of Hindu pandits in Benares (Varanasi) over the course of six months and finished it on 26 Ramaz̤ān 1067 AH (8 Jul. 1657 CE). A scribe named Ḥāfiẓ Muḥammad ‘Azīm copied this manuscript from one collated by the Anand Rām Mukhliṣ (ca. 1699–1571) held in the royal library of the Nawwāb in Lucknow, at the behest of British orientalist, linguist, and the first translator of Upanishads into a Western language from Sanskrit, Sir William Jones (d. 1794). While undated, Jones notes that he received it on 3 May 1785, probably in Calcutta.
Veri kaynağı Manchester Digital Collections
Parçası Manchester Digital Collections - Persian Manuscripts
Kaynağa git Manchester Üniversitesi Kütüphanesi The University of Manchester Library
The University of Manchester Library Manchester Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Tarjumah-'i Upnakhatترجمهٔ اپنکهت

( ترجمهٔ اپنکهت)
Basım Tarihi before 3 May 1785
Konu Brahmanism, Hinduism, Hindu literature, Persian, Indic Literature, Sanskrit language--Translating into Persian
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 329
Fiziksel Boyutlar 329 folios, 18 flyleaves (ff. ix + 329 + ix). Leaf height: 223 mm, width: 192 mm. Written height: 174 mm, width: 114 mm.
Kütüphane Manchester Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası uom:library:digitalcollections:persian:MS-PERSIAN-00340, https://www.digitalcollections.manchester.ac.uk/view/MS-PERSIAN-00340/1, https://image.digitalcollections.manchester.ac.uk/iiif/MS-PERSIAN-00340-000-00001.jp2/full/,200/0/default.jpg, Persian MS 340
Kayıt Numarası alma992992292994101631
Lokasyon Available Online
Tarih before 3 May 1785
Notlar A complete copy of the Sirr-i-Akbar, Tarjumah-'i Upnakhat (The Greatest Secret translated from the Upanishads), also known as the Sirr-i Asrār (Secret of Secrets), by Prince Dārā Shikūh (1615–1659), eldest son and intended successor of the Mughal ruler Shāhjahān I (b. 1592–1666 r. 1628–58), but then ultimately defeated and executed by his younger brother ‘Awrangzīb, whom would later rule as ‘Alāmgīr I (b. 1618, r. 1658–1707). A Persian translation of fifty Sanskrit Upanishads of the Four Vedas, Dārā completed the work with the help of Hindu pandits in Benares (Varanasi) over the course of six months and finished it on 26 Ramaz̤ān 1067 AH (8 Jul. 1657 CE). A scribe named Ḥāfiẓ Muḥammad ‘Azīm copied this manuscript from one collated by the Anand Rām Mukhliṣ (ca. 1699–1571) held in the royal library of the Nawwāb in Lucknow, at the behest of British orientalist, linguist, and the first translator of Upanishads into a Western language from Sanskrit, Sir William Jones (d. 1794). While undated, Jones notes that he received it on 3 May 1785, probably in Calcutta.
Veri kaynağı Manchester Digital Collections
Parçası Manchester Digital Collections - Persian Manuscripts
The University of Manchester Library
Manchester Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.