Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Livre de prières. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Livre de prières.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Livre de prières.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Rite arménien Ḥannā ibn Yaʿqūb [Copiste] Georges, église de Mārdīn Mārdīn
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 53
Fiziksel Boyutlar 155 × 105 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 130
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086216_FRBNFEAD000089402776
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1743
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. 14 lignes à la page. Surface écrite 120 × 70 mm.. Copie exécutée par le prêtre Ḥannā ibn Yaʿqūb, administrateur de l'église Saint-Georges-des-Arméniens à Mārdīn et achevée le 15 Kānūn I 1743 (f. 53 v). Prières pour la préparation du prêtre à la messe (1-8) ; pour les malades (8-12 v) ; pour les possédés (12 v-17 v) ; pour les enfants (17 v-20) ; pour les voyageurs (20-21) ; bénédiction des aliments (pain, blé, vin) et de la table (21-22 v) ; prières pour les relevailles (22 v-25 v) ; pour l'onction des malades (25 v-29 v) ; pour les agonisants (29 v-48 v) ; pour l'enlèvement des couronnes (48 v-50 v) ; bénédiction de l'eau suivant le rite romain (50 v-53 v).. Reliure orientale, maroquin rouge. Filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par le prêtre Ḥannā ibn Yaʿqūb, administrateur de l'église Saint-Georges-des-Arméniens à Mārdīn et achevée le 15 Kānūn I 1743 (f. 53 v). Prières pour la préparation du prêtre à la messe (1-8) ; pour les malades (8-12 v) ; pour les possédés (12 v-17 v) ; pour les enfants (17 v-20) ; pour les voyageurs (20-21) ; bénédiction des aliments (pain, blé, vin) et de la table (21-22 v) ; prières pour les relevailles (22 v-25 v) ; pour l'onction des malades (25 v-29 v) ; pour les agonisants (29 v-48 v) ; pour l'enlèvement des couronnes (48 v-50 v) ; bénédiction de l'eau suivant le rite romain (50 v-53 v).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 42
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don de Joseph Behenam , prêtre chaldéen, secrétaire interprète, puis chargé de cours de turc à l'Ecole spéciale des langues orientales fondée par Louis Langlès en 1795.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Livre de prières.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Rite arménien Ḥannā ibn Yaʿqūb [Copiste] Georges, église de Mārdīn Mārdīn
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 53
Fiziksel Boyutlar 155 × 105 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 130
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086216_FRBNFEAD000089402776
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1743
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. 14 lignes à la page. Surface écrite 120 × 70 mm.. Copie exécutée par le prêtre Ḥannā ibn Yaʿqūb, administrateur de l'église Saint-Georges-des-Arméniens à Mārdīn et achevée le 15 Kānūn I 1743 (f. 53 v). Prières pour la préparation du prêtre à la messe (1-8) ; pour les malades (8-12 v) ; pour les possédés (12 v-17 v) ; pour les enfants (17 v-20) ; pour les voyageurs (20-21) ; bénédiction des aliments (pain, blé, vin) et de la table (21-22 v) ; prières pour les relevailles (22 v-25 v) ; pour l'onction des malades (25 v-29 v) ; pour les agonisants (29 v-48 v) ; pour l'enlèvement des couronnes (48 v-50 v) ; bénédiction de l'eau suivant le rite romain (50 v-53 v).. Reliure orientale, maroquin rouge. Filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par le prêtre Ḥannā ibn Yaʿqūb, administrateur de l'église Saint-Georges-des-Arméniens à Mārdīn et achevée le 15 Kānūn I 1743 (f. 53 v). Prières pour la préparation du prêtre à la messe (1-8) ; pour les malades (8-12 v) ; pour les possédés (12 v-17 v) ; pour les enfants (17 v-20) ; pour les voyageurs (20-21) ; bénédiction des aliments (pain, blé, vin) et de la table (21-22 v) ; prières pour les relevailles (22 v-25 v) ; pour l'onction des malades (25 v-29 v) ; pour les agonisants (29 v-48 v) ; pour l'enlèvement des couronnes (48 v-50 v) ; bénédiction de l'eau suivant le rite romain (50 v-53 v).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 42
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don de Joseph Behenam , prêtre chaldéen, secrétaire interprète, puis chargé de cours de turc à l'Ecole spéciale des langues orientales fondée par Louis Langlès en 1795.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.