"Memorial de los principales mandamientos y devedamientos de nuestra santa ley y çunna" [Manuscrito] | Kütüphane.osmanlica.com

"Memorial de los principales mandamientos y devedamientos de nuestra santa ley y çunna" [Manuscrito]

İsim "Memorial de los principales mandamientos y devedamientos de nuestra santa ley y çunna" [Manuscrito]
Yazar Iça de Gābir. Muftí de la aljama de Segovia
Basım Tarihi: 1462
Basım Yeri - Mezquita de Segovia
Konu Breviarios -- Sunníes, Manuscritos árabes, Manuscritos aljamiados, Derecho islámico
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 218
Fiziksel Boyutlar 22x17 cm
Kütüphane: CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21100342180004201
Lokasyon Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Tarih [s.a., S. XVI (Original de 1462)]
Notlar Ff. 1v-217r. Breviario sunní.. Incipit: (بعد البسملة) َاشْتَا َاشْ اُنْمَامُرَيَلْذَا / لُشْبَّارَانْسِبَّلَاشْ مَنْدَ / مِيَانْتُشْ اِذَابَاذَمِيَانْتُشْ / ذَا نُوَاشْتَرَشَنْتَ لَايْ اِسُنَّ, Explicit: َانْلَمَا / سْ كِذَ دَالَذِيجَّ سِبْذَد / ءَانَالَّنُّ دَا مِلْ اِكُوَتْرُسِيَانْتُسْ / اِشَاشَانْتَ اِذُشْ اَنُّشْ كُنْبَانْغَ // لُى ءَالْشُبَارَنُ اَشُشَنْتُ / شَارْبِسِيُ ءَامِينْ لِصِلِى / شُبْرَا مُحَمَّد ءَالُّنْرَّذُ, Tinta marrón oscura y roja (para títulos y frases que se quieren resaltar). A estas se añaden el ocre y el verde para algunas decoraciones. Desde f. 77, solo tintas marrones., Copista: Desconocido., Colofón: «Cunpliose este libro* que á [por] nonbre Bebraryo [sic] çunní que con{n}sideró i cunplió el onrado y discreto Icasedīl, alfaqí y muftí mayor de los moros de castilla, alimam de los onrados alḥamaca [sic] de los moros de Segovia. Y él lo fizo i coligió en la meçquida de la dicha cibdad [de Segovia] en el año de [m]il i cuatrocientos y sesenta i dos años., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwân con título. Palmetas enfrentadas y motivos geométricos y vegetales a modo de cenefas para diferenciar partes de texto y completar líneas de escritura. Tres puntos y calderones. Manecillas en el margen externo. Motivos circulares emulando los coránicos, más o menos complejos, con y sin policromía, en el margen exterior., Características especiales: En ocasiones se emplea un trazo más grueso para palabras o frases en árabe., Tipo de cuaderno: 21 cuaterniones, 3 sexternos y 1 de nueve bifolios., Deterioros: Gran mancha de humedad en el pliegue de los primeros cuadernos y en esquina superior externa. Galerías de insectos en primeros y últimos folios. En algunas hojas, la tinta metalogálica rompe el papel e imposibilita la buena lectura de algunos pasajes., H. en blanco: Ir-IIv, 216v-217v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Ninguna., H. faltan o añadidas: Ninguna., Foliación: Ff. 1-217. De época, a tinta, en la parte superior del margen derecho del vuelto. Repetición de f. 52 [=f. 52bis]. «1011» en vez de 111, «2010» en vez de 210, «2011» en vez de 211 y «2012» en vez de 212., Reclamos: En horizontal, en verso de último folio del cuaderno. No se conservan todos, probablemente por guillotinado., Signatura de cuaderno: No., Pautado: A punta seca. Difícil de apreciar., Filigrana: No identificable., Signatura antigua: Junta 1, Anotaciones: Correcciones, inserciones de texto que falta, aclaraciones de la misma mano. En 32r, nota moderna a lápiz.. Incipit: (بعد البسملة) َاشْتَا َاشْ اُنْمَامُرَيَلْذَا / لُشْبَّارَانْسِبَّلَاشْ مَنْدَ / مِيَانْتُشْ اِذَابَاذَمِيَانْتُشْ / ذَا نُوَاشْتَرَشَنْتَ لَايْ اِسُنَّ, Explicit: َانْلَمَا / سْ كِذَ دَالَذِيجَّ سِبْذَد / ءَانَالَّنُّ دَا مِلْ اِكُوَتْرُسِيَانْتُسْ / اِشَاشَانْتَ اِذُشْ اَنُّشْ كُنْبَانْغَ // لُى ءَالْشُبَارَنُ اَشُشَنْتُ / شَارْبِسِيُ ءَامِينْ لِصِلِى / شُبْرَا مُحَمَّد ءَالُّنْرَّذُ, Tinta marrón oscura y roja (para títulos y frases que se quieren resaltar). A estas se añaden el ocre y el verde para algunas decoraciones. Desde f. 77, solo tintas marrones., Copista: Desconocido., Colofón: «Cunpliose este libro* que á [por] nonbre Bebraryo [sic] çunní que con{n}sideró i cunplió el onrado y discreto Icasedīl, alfaqí y muftí mayor de los moros de castilla, alimam de los onrados alḥamaca [sic] de los moros de Segovia. Y él lo fizo i coligió en la meçquida de la dicha cibdad [de Segovia] en el año de [m]il i cuatrocientos y sesenta i dos años., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwân con título. Palmetas enfrentadas y motivos geométricos y vegetales a modo de cenefas para diferenciar partes de texto y completar líneas de escritura. Tres puntos y calderones. Manecillas en el margen externo. Motivos circulares emulando los coránicos, más o menos complejos, con y sin policromía, en el margen exterior., Características especiales: En ocasiones se emplea un trazo más grueso para palabras o frases en árabe., Tipo de cuaderno: 21 cuaterniones, 3 sexternos y 1 de nueve bifolios., Deterioros: Gran mancha de humedad en el pliegue de los primeros cuadernos y en esquina superior externa. Galerías de insectos en primeros y últimos folios. En algunas hojas, la tinta metalogálica rompe el papel e imposibilita la buena lectura de algunos pasajes., H. en blanco: Ir-IIv, 216v-217v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Ninguna., H. faltan o añadidas: Ninguna., Foliación: Ff. 1-217. De época, a tinta, en la parte superior del margen derecho del vuelto. Repetición de f. 52 [=f. 52bis]. «1011» en vez de 111, «2010» en vez de 210, «2011» en vez de 211 y «2012» en vez de 212., Reclamos: En horizontal, en verso de último folio del cuaderno. No se conservan todos, probablemente por guillotinado., Signatura de cuaderno: No., Pautado: A punta seca. Difícil de apreciar., Filigrana: No identificable., Signatura antigua: Junta 1, Anotaciones: Correcciones, inserciones de texto que falta, aclaraciones de la misma mano. En 32r, nota moderna a lápiz.. María Pilar Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC [recurso electrónico]: los manuscritos de la Junta, Madrid, CSIC, 1998, 4 Cd-Rom.. No se conserva. Lomo con tres nudos sobre tira de cuero y dos cadenetas.
Örnek Metin Ff. 1v-217r. Breviario sunní.
Edinme Procedencia: Almonacid de la Sierra. Ingreso: Junio de 1910.
Sayısal Sınıflandırma 091(=411.21), 28-282.7, 348.9:28
Sayısal Sınıflandırma (Liste) 091(=411.21), 28-282.7, 348.9:28
Atıf Notu Descripción: Julián Ribera y Miguel Asín, Manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca de la Junta, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, pp. 1-2., Bibliografía: D. Cabanelas Rodríguez, Juan de Segovia y el problema islámico, Madrid, Universidad, 1952. L. P. Harvey, “‘The Thirteen Articles of the faith’” and ‘The Twelve Degrees in which the World is governed’: Two Passages in a Sixteenth-century Morisco Manuscript and their Antecedents”, en F. W. Hodcroft et alii (eds.), Medieval and Renaissance Studies on Spain and Portugal in honour of P. E. Russell, Oxford, 1981, pp. 15-29. L. H. Harvey, Muslims in Spain, 1500-1614, Chicago, University Press, 2005. Ulli Roth y Reinhold Glei, “Die Spuren der lateinischen Koranübersetzung des Juan de Segovia –alte Probleme und ein neuer Fund”, Neulateinisches Jahrbuch, 11, 2009, pp. 109-154. G. A. Wiegers, “’Isà b. Jābir and the Origins of Aljamiado Literature”, Al-Qantara, XI, fasc. 1, 1990, pp. 155-191. G. A. Wiegers, Islamic Literature in Spanish and Aljamiado: Yça of Segovia (fl. 1450). His Antecedents and Successors, Leiden, Brill, 1994. Alfredo Mateos y Juan Carlos Villaverde (eds.), Memoria de los moriscos. Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, SECC, 2010, pp. 130-133 (reproducción, p. 131).
Dil Notu Aljamía y árabe con escritura Magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Tekdüze Başlık Breviario sunní.
Kaynağa git CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kaynağa git

"Memorial de los principales mandamientos y devedamientos de nuestra santa ley y çunna" [Manuscrito]

Yazar Iça de Gābir. Muftí de la aljama de Segovia
Basım Tarihi 1462
Basım Yeri - Mezquita de Segovia
Konu Breviarios -- Sunníes, Manuscritos árabes, Manuscritos aljamiados, Derecho islámico
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 218
Fiziksel Boyutlar 22x17 cm
Kütüphane CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı
Kayıt Numarası 34CSIC_ALMA_DS21100342180004201
Lokasyon Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Tarih [s.a., S. XVI (Original de 1462)]
Notlar Ff. 1v-217r. Breviario sunní.. Incipit: (بعد البسملة) َاشْتَا َاشْ اُنْمَامُرَيَلْذَا / لُشْبَّارَانْسِبَّلَاشْ مَنْدَ / مِيَانْتُشْ اِذَابَاذَمِيَانْتُشْ / ذَا نُوَاشْتَرَشَنْتَ لَايْ اِسُنَّ, Explicit: َانْلَمَا / سْ كِذَ دَالَذِيجَّ سِبْذَد / ءَانَالَّنُّ دَا مِلْ اِكُوَتْرُسِيَانْتُسْ / اِشَاشَانْتَ اِذُشْ اَنُّشْ كُنْبَانْغَ // لُى ءَالْشُبَارَنُ اَشُشَنْتُ / شَارْبِسِيُ ءَامِينْ لِصِلِى / شُبْرَا مُحَمَّد ءَالُّنْرَّذُ, Tinta marrón oscura y roja (para títulos y frases que se quieren resaltar). A estas se añaden el ocre y el verde para algunas decoraciones. Desde f. 77, solo tintas marrones., Copista: Desconocido., Colofón: «Cunpliose este libro* que á [por] nonbre Bebraryo [sic] çunní que con{n}sideró i cunplió el onrado y discreto Icasedīl, alfaqí y muftí mayor de los moros de castilla, alimam de los onrados alḥamaca [sic] de los moros de Segovia. Y él lo fizo i coligió en la meçquida de la dicha cibdad [de Segovia] en el año de [m]il i cuatrocientos y sesenta i dos años., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwân con título. Palmetas enfrentadas y motivos geométricos y vegetales a modo de cenefas para diferenciar partes de texto y completar líneas de escritura. Tres puntos y calderones. Manecillas en el margen externo. Motivos circulares emulando los coránicos, más o menos complejos, con y sin policromía, en el margen exterior., Características especiales: En ocasiones se emplea un trazo más grueso para palabras o frases en árabe., Tipo de cuaderno: 21 cuaterniones, 3 sexternos y 1 de nueve bifolios., Deterioros: Gran mancha de humedad en el pliegue de los primeros cuadernos y en esquina superior externa. Galerías de insectos en primeros y últimos folios. En algunas hojas, la tinta metalogálica rompe el papel e imposibilita la buena lectura de algunos pasajes., H. en blanco: Ir-IIv, 216v-217v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Ninguna., H. faltan o añadidas: Ninguna., Foliación: Ff. 1-217. De época, a tinta, en la parte superior del margen derecho del vuelto. Repetición de f. 52 [=f. 52bis]. «1011» en vez de 111, «2010» en vez de 210, «2011» en vez de 211 y «2012» en vez de 212., Reclamos: En horizontal, en verso de último folio del cuaderno. No se conservan todos, probablemente por guillotinado., Signatura de cuaderno: No., Pautado: A punta seca. Difícil de apreciar., Filigrana: No identificable., Signatura antigua: Junta 1, Anotaciones: Correcciones, inserciones de texto que falta, aclaraciones de la misma mano. En 32r, nota moderna a lápiz.. Incipit: (بعد البسملة) َاشْتَا َاشْ اُنْمَامُرَيَلْذَا / لُشْبَّارَانْسِبَّلَاشْ مَنْدَ / مِيَانْتُشْ اِذَابَاذَمِيَانْتُشْ / ذَا نُوَاشْتَرَشَنْتَ لَايْ اِسُنَّ, Explicit: َانْلَمَا / سْ كِذَ دَالَذِيجَّ سِبْذَد / ءَانَالَّنُّ دَا مِلْ اِكُوَتْرُسِيَانْتُسْ / اِشَاشَانْتَ اِذُشْ اَنُّشْ كُنْبَانْغَ // لُى ءَالْشُبَارَنُ اَشُشَنْتُ / شَارْبِسِيُ ءَامِينْ لِصِلِى / شُبْرَا مُحَمَّد ءَالُّنْرَّذُ, Tinta marrón oscura y roja (para títulos y frases que se quieren resaltar). A estas se añaden el ocre y el verde para algunas decoraciones. Desde f. 77, solo tintas marrones., Copista: Desconocido., Colofón: «Cunpliose este libro* que á [por] nonbre Bebraryo [sic] çunní que con{n}sideró i cunplió el onrado y discreto Icasedīl, alfaqí y muftí mayor de los moros de castilla, alimam de los onrados alḥamaca [sic] de los moros de Segovia. Y él lo fizo i coligió en la meçquida de la dicha cibdad [de Segovia] en el año de [m]il i cuatrocientos y sesenta i dos años., Ilustración: No., Ilustraciones: ‘Unwân con título. Palmetas enfrentadas y motivos geométricos y vegetales a modo de cenefas para diferenciar partes de texto y completar líneas de escritura. Tres puntos y calderones. Manecillas en el margen externo. Motivos circulares emulando los coránicos, más o menos complejos, con y sin policromía, en el margen exterior., Características especiales: En ocasiones se emplea un trazo más grueso para palabras o frases en árabe., Tipo de cuaderno: 21 cuaterniones, 3 sexternos y 1 de nueve bifolios., Deterioros: Gran mancha de humedad en el pliegue de los primeros cuadernos y en esquina superior externa. Galerías de insectos en primeros y últimos folios. En algunas hojas, la tinta metalogálica rompe el papel e imposibilita la buena lectura de algunos pasajes., H. en blanco: Ir-IIv, 216v-217v., H. dañadas, mutiladas, sueltas: Ninguna., H. faltan o añadidas: Ninguna., Foliación: Ff. 1-217. De época, a tinta, en la parte superior del margen derecho del vuelto. Repetición de f. 52 [=f. 52bis]. «1011» en vez de 111, «2010» en vez de 210, «2011» en vez de 211 y «2012» en vez de 212., Reclamos: En horizontal, en verso de último folio del cuaderno. No se conservan todos, probablemente por guillotinado., Signatura de cuaderno: No., Pautado: A punta seca. Difícil de apreciar., Filigrana: No identificable., Signatura antigua: Junta 1, Anotaciones: Correcciones, inserciones de texto que falta, aclaraciones de la misma mano. En 32r, nota moderna a lápiz.. María Pilar Martínez Olmo, Colección de manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca del Instituto de Filología del CSIC [recurso electrónico]: los manuscritos de la Junta, Madrid, CSIC, 1998, 4 Cd-Rom.. No se conserva. Lomo con tres nudos sobre tira de cuero y dos cadenetas.
Örnek Metin Ff. 1v-217r. Breviario sunní.
Edinme Procedencia: Almonacid de la Sierra. Ingreso: Junio de 1910.
Sayısal Sınıflandırma 091(=411.21), 28-282.7, 348.9:28
Sayısal Sınıflandırma (Liste) 091(=411.21), 28-282.7, 348.9:28
Atıf Notu Descripción: Julián Ribera y Miguel Asín, Manuscritos árabes y aljamiados de la Biblioteca de la Junta, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas, 1912, pp. 1-2., Bibliografía: D. Cabanelas Rodríguez, Juan de Segovia y el problema islámico, Madrid, Universidad, 1952. L. P. Harvey, “‘The Thirteen Articles of the faith’” and ‘The Twelve Degrees in which the World is governed’: Two Passages in a Sixteenth-century Morisco Manuscript and their Antecedents”, en F. W. Hodcroft et alii (eds.), Medieval and Renaissance Studies on Spain and Portugal in honour of P. E. Russell, Oxford, 1981, pp. 15-29. L. H. Harvey, Muslims in Spain, 1500-1614, Chicago, University Press, 2005. Ulli Roth y Reinhold Glei, “Die Spuren der lateinischen Koranübersetzung des Juan de Segovia –alte Probleme und ein neuer Fund”, Neulateinisches Jahrbuch, 11, 2009, pp. 109-154. G. A. Wiegers, “’Isà b. Jābir and the Origins of Aljamiado Literature”, Al-Qantara, XI, fasc. 1, 1990, pp. 155-191. G. A. Wiegers, Islamic Literature in Spanish and Aljamiado: Yça of Segovia (fl. 1450). His Antecedents and Successors, Leiden, Brill, 1994. Alfredo Mateos y Juan Carlos Villaverde (eds.), Memoria de los moriscos. Escritos y relatos de una diáspora cultural, Madrid, SECC, 2010, pp. 130-133 (reproducción, p. 131).
Dil Notu Aljamía y árabe con escritura Magrebí
Seri/Tarihçe Serie: Manuscripta
Tekdüze Başlık Breviario sunní.
Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC
CSIC Kütüphanesi ve Arşiv Ağı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.