ed-Dürrü’l-Yetîm, MS 534; el-Muķaddimetü’l-Cezeriyye, MS 535; el-‘Akâidu’l-‘Adudiyye, MS 536; el-Kasîdetü’n-Nûniyye, MS 537; el-Emâlî, MS 538; el-Akâidu’n-Nesefiyye, MS 539; Şerhu Usûli’l-Hadîs li’l-Birgivî, MS 540; Risale fî Usûli’l-Hadîs, MS 541 | Kütüphane.osmanlica.com

ed-Dürrü’l-Yetîm, MS 534; el-Muķaddimetü’l-Cezeriyye, MS 535; el-‘Akâidu’l-‘Adudiyye, MS 536; el-Kasîdetü’n-Nûniyye, MS 537; el-Emâlî, MS 538; el-Akâidu’n-Nesefiyye, MS 539; Şerhu Usûli’l-Hadîs li’l-Birgivî, MS 540; Risale fî Usûli’l-Hadîs, MS 541
(الدر اليتيم المقدمة الجزرية العقائد العضددية القصيدة النونية الامالي العقائد النسفية شرح اصول الحديث للبركوي )

İsim ed-Dürrü’l-Yetîm, MS 534; el-Muķaddimetü’l-Cezeriyye, MS 535; el-‘Akâidu’l-‘Adudiyye, MS 536; el-Kasîdetü’n-Nûniyye, MS 537; el-Emâlî, MS 538; el-Akâidu’n-Nesefiyye, MS 539; Şerhu Usûli’l-Hadîs li’l-Birgivî, MS 540; Risale fî Usûli’l-Hadîs, MS 541
İsim Orijinal الدر اليتيم المقدمة الجزرية العقائد العضددية القصيدة النونية الامالي العقائد النسفية شرح اصول الحديث للبركوي
Yazar برگوي، تقي الدين محمد بن پير علي البرگوي ابن الجزري ابو الخير شمس الدين محمد بن محمد الايجي ابو الفضل عضد الدين عبد الرحمن بن احمد بن عبد الغفار الإيجي خضر بک جلال الدين بن احمد باشا السوريخساري علي بن عثمان العوشي النسفي ابو حفص نجم الدين عمر بن محم بن احمد النسفي السمرقندي داود القارصي داود بن محمد
Yazar Orijinal Birgivî Takiyyüddîn Mehmed b. Pîr Ali el-Birgivî [d. 981 / 1573] / برگوي، تقي الدين محمد بن پير علي البرگوي (MS 534); İbnü’l-Cezeri Ebü'l-Hayr Şemseddin Muhammed b. Muhammed [d. 833 / 1429] / ابن الجزري ابو الخير شمس الدين محمد بن محمد (MS 535); el-Îcî Ebü’l-Fazl Adudüddîn Abdurrahmân b. Ahmed b. Abdülgaffâr el-Îcî [d. 756 / 1335] / الايجي ابو الفضل عضد الدين عبد الرحمن بن احمد بن عبد الغفار الإيجي (MS 536); Hızır Bey b. Celaleddin b. Ahmed Paşa es-Sivrihisari [d. 863 / 1459] / خضر بک جلا
Basım Tarihi: 1566; 1853; n.d.; 1854; n.d.; 1854; 1738; n.d.
Konu Manuscripts, TurkishManuscripts, ArabicIslam -- Doctrines -- Early works to 1800Qurʼan -- Recitation -- Early works to 1800
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 117
Fiziksel Boyutlar 8 manuscripts in 1 volume, (various lines)/ 12,5x18 cm.
Kütüphane: Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kayıt Numarası 175615
Lokasyon Suna Kıraç Kütüphanesi, Özel Koleksiyonlar ve Arşivler / Suna Kıraç Library, Special Collections and Archives
Tarih 1566; 1853; n.d.; 1854; n.d.; 1854; 1738; n.d.-974; 1270; n.d.; 1271; n.d.; 1271; 1151; n.d.
Notlar Eight different manuscripts bound in this volume, written in Taʿlīq and Naskh scripts, black ink with the binding covered by marbeled paper back.
Örnek Metin Birbirinden farklı 8 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturularak ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 534, MS 535, MS 536, MS 537, MS 538, MS 539, MS 540, MS 541). MS 534: Meşhur Osmanlı alimi Birgivî’nin tecvid ilminden kaleme aldığı muhtasar risalesidir. Kasım 1566'da telifi bitmiş olan eser Eskicizâde tarafından Tercüme-i Dürr-i Yetîm adıyla Türkçe’ye tercüme edildiği gibi Birgivî’nin bizzat kendisi ve Akhisari Ahmed-i Rumi tarafından da şerh edilmiştir.Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın birinci eseridir. 974 Cemaziyelevvel/Kasım 1566'da istinsah edilmiştir: Ia’da mecmuada bulunan eserlerin künyeleri vardır. Ib,1a ve 5b boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha reddadelidir. MS 535: Meşhur kıraat alimi Cezeri'nin tecvid ilminde kaleme aldığı eseridir. Tam adı Mukaddimetü’l-Cezerî fîmâ Yecibü ‘ale’l-Kârî en Ya’lemehû olan eser el-Cezeriyye ve el-Mukaddime fi’t-Tecvîd gibi isimlerle de bilinmektedir. Mehâric-i hurûf, sıfât-ı hurûf, tefhîm, idgam, lahn, gunne, medler, vakıf, hemze gibi konuların ele alındığı 109 beyitlik manzum eser 19 baptan oluşmaktadır. İstinsah kaydında elimizdeki nüshanın 107 beyit olduğuna dair not vardır. Müellif, telif kaydında eseri Kur'an-ı Kerim okuyanlara hediiye (takdime) ettiğini belirtmektedir. Asırlarca medreselerde ezberletilen eser üzerine müellifin oğlu Ebu Bekir Ahmet, Zekeriyya el-Ensârî, Ali el-Kârî, Hasan b. Müslim el-Âmilî gibi alimler tarafından çeşitli çalışmalar yapılmış; eser 17. yüzyıl Osmanlı alimi Mehmed Emin Tokadi tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın ikinci eseridir. 1270/1853-4’te istinsah edilmiştir. 6a ve 11b boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 536: Müteharrin dönemi Eş’arî kelamıncılarından el-İci'nin kaleme aldığı el-Akâidu’l-Adudiyye Allah’ın varlığı, sıfatları, rü’yetullah, husn-kubuh meselesi, melekler, haşr, mîzan, şefaat gibi Eş'arilerce ittifakla kabul edilen akidevî konuları ele almaktadır. el-Îcî’nin bu risalesi üzerine Teftazanî, Seyyid Şerif Cürcânî, el-Kâfiyeci gibi bir çok alim tarafından yirmiden fazla şerh kaleme alınmıştır. Ek bilgiler: 3. eser: Sekiz eserli mecmuanın üçüncü eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 12a'da eserin künye bilgisi yer almaktadır. 14a-14b boştur. MS 537: Osmanlı âlimlerinden ve ilk İstanbul kadısı Hızır Bey’in akâide dair manzum risâlesidir. Fatih Sultan Mehmed’e takdim edilen eser 105 beyitten oluşmaktadır. Eser İsmail Müfîd Efendi, İmamzâde Mehmed Esad Efendi ve Prizrenli Şem‘î gibi âlimler tarafından Türkçeye tercüme edildiği gibi Hızır Bey’in talebesi Hayâlî Ahmed Efendi ile Mehmed Emîn b. Mehmed Üsküdârî gibi âlimler tarafından da şerh edilmiştir. Kaside Mustafa Çuhadar tarafından Türkçeye tercüme edilerek yayınlanmıştır. Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın dördüncü eseridir. İstinsahı 1271/1854-5’in bir pazar gününün işrak/kuşluk vaktinde Konya’da bitirilmiştir. 15a’da mantık ilmine dâir fevâid vardır. Derkenarlar genel olarak boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 538: Eser Arapça olup akad ilmine dâirdir. Manzûm eserin müellifi el-Ûşî’dir. Eser el-Kasîdetu’l-Lâmiyye fi’t-Tevhîd, Kasîdet-ü Yekûlu’l-‘Abdu ve Bed’u’l-Emâlî isimleriyle de bilinmektedir. Altmış altı beyitten oluşan risalede İslam akâidinin ilâhiyyât, nübüvvât ve sem’iyyât gibi temel konuları Mâturûdî Mezhebince ele alınmaktadır. Arapça ve Türkçe şerhleri yapılan eserin tercümeleri de bulunmaktadır. Hoca Sadeddin’in Lâmiyye-i Kelâmiyye ismiyle tercüme etmiş, Kemal Edip Kürkçüoğlu ise bunu bir neşretmiştir. (AÜİFD, III/1-2, s. 1-21). Hâfız Refî Efendi’nin de Kasîde-i Emâlî tercüme-i manzumesi ismiyle tercümesi vardır. Eser Necm-i Zebrân ismiyle Farsça’ya da tercüme edilmiştir. MS 539: Akaidini öğretici tarzda kaleme alınan eser Ebu Hafs en-Nesefî’nin en meşhur eserlerinden birisidir. Metnu’l-‘Akâid diye de bilinen Akâidu’n-Nesefî küçük hacmine rağmen oldukça muteber bir metindir. İngilizce, Almanca ve Fransızcaya tercüme edilen bu Maturîdî metni üzerine on kadar şerh, elliden fazla haşiye yapılmıştır. Nesefî’nin Akâid’i üzerine yapılan çalışmaların en meşhuru Eş‘arî kelamcı Teftâzânî’nin kaleme aldığı Şerhu’l-Akâid isimli eserdir. Metinden daha fazla itibar gören ve üzerine onlarca çalışma yapılmış olan Şerhu’l-Akâid, Osmanlı medreselerinde ilm-i kelamdan okutulan başlıca kitaplardan birisi olmuştur. Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın altıncı eseridir. 1271/1854-5’te es-Seyyid Hâfız Halîl el-Mehallî (?) b. Ömer ed-Divlevî tarafından istinsahı bitirilmiştir. 22a’da eserin künye bilgisi yer almaktadır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir MS 540: Babakaleli Abdulaziz Efendi tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Eserin farklı matbu baskıları bulunmaktadır. Ek bilgiler: 7. eser: Sekiz eserli mecmuanın yedinci eseridir. İstinsahı Hâfız Halîl b. Ömer ed-Divlevî tarafından 1270/1853-4’te Mısır’da bitirilmiştir. 26a boştur. Derkenarlarda az sayıda tashih kayıtları vardır. Nüsha reddâdelidir MS 541: Küçük hacmine rağmen hadis usulü açısından oldukça değerli olan eserde hadi sin tanımı yapıldıktan sonra raviyle alakalı cerh-tadil meseleleri ele alınmaktadır. Eser Dâvûd-ı Karsî tarafından şerhedilmiş bu şerhe de Mustafa Şevket Efendi ve Yûsuf b. Osman Harpûtî tarafından da birer haşiye yazılmıştır. İstanbul ve Bulak’ta çeşitli baskıları yapılan eser Sadık Cihan tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Mustafa Celil Altuntaş tarafından ise eserin Birgivî’ye aidiyyetini tartışan bir ma kale kalınmıştır (bkz. Kaynakça). Ek bilgiler: 8. eser: Sekiz eserli mecmuanın sekizinci eseridir. İstinsahı bu mecmuadaki altı ve yedinci nüshaların da müstensihi olan Hafız Halil ed-Divlevî tarafından 1270/1853-4’te tamamlanmıştır. Müstensih sevdiklerini, üzerinde hakları olanları ve kendisine hayır dua edenleri de duaya ilhak etmektedir. 55b boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir.
Bağışçı Salim Erel
Ciltleme ve tezhip Sırtı deri kaplı, üzeri desenli kağıt kaplı mukavva cilt. MS 534, Tezhip özellikleri : Terimler kırmızı mürekkeple imla edilmiştir. MS 535, Tezhip özellikleri : Konu/bap başlıkları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 540, Tezhip özellikleri : Metinlerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 534, MS 535, MS 536, MS 539, MS 541 : Talik / Taʿlīq script. MS 538 : Nesih / Naskh script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 534: TDVİA, C. 6, S. 191-94. Diğer nüshalar: 1. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 60’tan fazla nüshası bulunmaktadır. MS 535: TDVİA, C. 20, s. 555. Diğer nüshalar: 2. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 250'ye yakın nüshası bulunmaktadır. MS 536: TDVİA, C.2, s.216; TDVİA, C.2, s.254; Koca M. Ali. (2017). Akaid-kelam ilişkisi bağlamında Akaid literatürünü okumak: İci'nin Akaid risalesi örneği. Eşref Altaş (yay. haz.) İslam ilim ve düşünce geleneğinde Adudiddin el-İci içinde (s.54). Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları. Diğer nüshalar: 3. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 40’tan fazla nüshası gözükmektedir. MS 537: TDVİA, C.24, s. 571-72; TDVİA, C.17, s.413-15; Keşfü'z-Zunun, C.2, s.568. Çuhadar, Mustafa. (1987). Hızır Bey ve Kaside-iNuniyyesi. Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 1, 217-230. Diğer nüshalar: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 50’den fazla nüshası bulunmaktadır. MS 538: TDVİA, C.11, s. 73-75. Diğer nüshalar: 5. eser: Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde farklı isimlerle kayıtlı 150’den fazla nüshası bulunmaktadır. Türkiye yazma eser kütüphanelerinde farklı isimlerle kayıtlı 150’den fazla nüshası bulunmaktadır. MS 539: TDVİA, C.2, s. 219. Diğer nüshalar: 6. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 200’den fazla nüshası bulunmaktadır. MS 540: TDVİA, C.11, s. 29-32; OM, C.1, 339; Bilgen, Osman. (2016). Davud-ı Karsi (1169/1756)'nin Şerh Ala Usuli'l-hadis isimli eserinin metodu ve kaynakları üzerine. Turkish studies, 11(5), 113; Altuntaş, Mustafa Celil. (2019). Risale fi Usuli'l-hadis'in İmam Birgivi'ye Aidiyyeti. Mehmet Bayyiğit ve diğer. (yay. haz.) Balıkesirli bir alim İmam Birgivi, C.2 içinde (s.653). Balıkesir: Balıkesir Büyükşehir Belediyesi. Diğer nüshalar: Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde birbirine yakın isim lerle kayıtlı altmış nüshası gözükmektedir. MS 541: TDVİA, C.6, s. 191-194. Altuntaş, Mustafa Celil. (2019) Risale fi Usuli'l-hadis'in İmam Birgivi'ye Aidiyyeti. Mehmet Bayyiğit ve diğer. (yay.haz.) Balıkesirli bir alim İmam Birgivi, C.2 içinde (s.651-67). Balıkesir: Balıkesir Büyükşehir Belediyesi. Diğer nüshalar: 8. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 50'ye yakın nüshası bulunmaktadır.
Mürekkep rengi Siyah
Müstensih es-Seyyid Hâfız Halîl el-Mehallî (?) b. Ömer ed-Devlevî (MS 539); el-Hâfız Halîl ed-Devlevî (MS 540, MS 541)
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
Kaynağa git Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kaynağa git

ed-Dürrü’l-Yetîm, MS 534; el-Muķaddimetü’l-Cezeriyye, MS 535; el-‘Akâidu’l-‘Adudiyye, MS 536; el-Kasîdetü’n-Nûniyye, MS 537; el-Emâlî, MS 538; el-Akâidu’n-Nesefiyye, MS 539; Şerhu Usûli’l-Hadîs li’l-Birgivî, MS 540; Risale fî Usûli’l-Hadîs, MS 541

(الدر اليتيم المقدمة الجزرية العقائد العضددية القصيدة النونية الامالي العقائد النسفية شرح اصول الحديث للبركوي )
Yazar برگوي، تقي الدين محمد بن پير علي البرگوي ابن الجزري ابو الخير شمس الدين محمد بن محمد الايجي ابو الفضل عضد الدين عبد الرحمن بن احمد بن عبد الغفار الإيجي خضر بک جلال الدين بن احمد باشا السوريخساري علي بن عثمان العوشي النسفي ابو حفص نجم الدين عمر بن محم بن احمد النسفي السمرقندي داود القارصي داود بن محمد
Yazar Orijinal Birgivî Takiyyüddîn Mehmed b. Pîr Ali el-Birgivî [d. 981 / 1573] / برگوي، تقي الدين محمد بن پير علي البرگوي (MS 534); İbnü’l-Cezeri Ebü'l-Hayr Şemseddin Muhammed b. Muhammed [d. 833 / 1429] / ابن الجزري ابو الخير شمس الدين محمد بن محمد (MS 535); el-Îcî Ebü’l-Fazl Adudüddîn Abdurrahmân b. Ahmed b. Abdülgaffâr el-Îcî [d. 756 / 1335] / الايجي ابو الفضل عضد الدين عبد الرحمن بن احمد بن عبد الغفار الإيجي (MS 536); Hızır Bey b. Celaleddin b. Ahmed Paşa es-Sivrihisari [d. 863 / 1459] / خضر بک جلا
Basım Tarihi 1566; 1853; n.d.; 1854; n.d.; 1854; 1738; n.d.
Konu Manuscripts, TurkishManuscripts, ArabicIslam -- Doctrines -- Early works to 1800Qurʼan -- Recitation -- Early works to 1800
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 117
Fiziksel Boyutlar 8 manuscripts in 1 volume, (various lines)/ 12,5x18 cm.
Kütüphane Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kayıt Numarası 175615
Lokasyon Suna Kıraç Kütüphanesi, Özel Koleksiyonlar ve Arşivler / Suna Kıraç Library, Special Collections and Archives
Tarih 1566; 1853; n.d.; 1854; n.d.; 1854; 1738; n.d.-974; 1270; n.d.; 1271; n.d.; 1271; 1151; n.d.
Notlar Eight different manuscripts bound in this volume, written in Taʿlīq and Naskh scripts, black ink with the binding covered by marbeled paper back.
Örnek Metin Birbirinden farklı 8 adet yazmanın bir araya getirilmesiyle oluşturularak ciltlenmiş bir eserdir (Yazma numaraları : MS 534, MS 535, MS 536, MS 537, MS 538, MS 539, MS 540, MS 541). MS 534: Meşhur Osmanlı alimi Birgivî’nin tecvid ilminden kaleme aldığı muhtasar risalesidir. Kasım 1566'da telifi bitmiş olan eser Eskicizâde tarafından Tercüme-i Dürr-i Yetîm adıyla Türkçe’ye tercüme edildiği gibi Birgivî’nin bizzat kendisi ve Akhisari Ahmed-i Rumi tarafından da şerh edilmiştir.Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın birinci eseridir. 974 Cemaziyelevvel/Kasım 1566'da istinsah edilmiştir: Ia’da mecmuada bulunan eserlerin künyeleri vardır. Ib,1a ve 5b boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha reddadelidir. MS 535: Meşhur kıraat alimi Cezeri'nin tecvid ilminde kaleme aldığı eseridir. Tam adı Mukaddimetü’l-Cezerî fîmâ Yecibü ‘ale’l-Kârî en Ya’lemehû olan eser el-Cezeriyye ve el-Mukaddime fi’t-Tecvîd gibi isimlerle de bilinmektedir. Mehâric-i hurûf, sıfât-ı hurûf, tefhîm, idgam, lahn, gunne, medler, vakıf, hemze gibi konuların ele alındığı 109 beyitlik manzum eser 19 baptan oluşmaktadır. İstinsah kaydında elimizdeki nüshanın 107 beyit olduğuna dair not vardır. Müellif, telif kaydında eseri Kur'an-ı Kerim okuyanlara hediiye (takdime) ettiğini belirtmektedir. Asırlarca medreselerde ezberletilen eser üzerine müellifin oğlu Ebu Bekir Ahmet, Zekeriyya el-Ensârî, Ali el-Kârî, Hasan b. Müslim el-Âmilî gibi alimler tarafından çeşitli çalışmalar yapılmış; eser 17. yüzyıl Osmanlı alimi Mehmed Emin Tokadi tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın ikinci eseridir. 1270/1853-4’te istinsah edilmiştir. 6a ve 11b boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 536: Müteharrin dönemi Eş’arî kelamıncılarından el-İci'nin kaleme aldığı el-Akâidu’l-Adudiyye Allah’ın varlığı, sıfatları, rü’yetullah, husn-kubuh meselesi, melekler, haşr, mîzan, şefaat gibi Eş'arilerce ittifakla kabul edilen akidevî konuları ele almaktadır. el-Îcî’nin bu risalesi üzerine Teftazanî, Seyyid Şerif Cürcânî, el-Kâfiyeci gibi bir çok alim tarafından yirmiden fazla şerh kaleme alınmıştır. Ek bilgiler: 3. eser: Sekiz eserli mecmuanın üçüncü eseridir. İstinsah kaydı yoktur. 12a'da eserin künye bilgisi yer almaktadır. 14a-14b boştur. MS 537: Osmanlı âlimlerinden ve ilk İstanbul kadısı Hızır Bey’in akâide dair manzum risâlesidir. Fatih Sultan Mehmed’e takdim edilen eser 105 beyitten oluşmaktadır. Eser İsmail Müfîd Efendi, İmamzâde Mehmed Esad Efendi ve Prizrenli Şem‘î gibi âlimler tarafından Türkçeye tercüme edildiği gibi Hızır Bey’in talebesi Hayâlî Ahmed Efendi ile Mehmed Emîn b. Mehmed Üsküdârî gibi âlimler tarafından da şerh edilmiştir. Kaside Mustafa Çuhadar tarafından Türkçeye tercüme edilerek yayınlanmıştır. Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın dördüncü eseridir. İstinsahı 1271/1854-5’in bir pazar gününün işrak/kuşluk vaktinde Konya’da bitirilmiştir. 15a’da mantık ilmine dâir fevâid vardır. Derkenarlar genel olarak boştur. Nüsha reddâdelidir. MS 538: Eser Arapça olup akad ilmine dâirdir. Manzûm eserin müellifi el-Ûşî’dir. Eser el-Kasîdetu’l-Lâmiyye fi’t-Tevhîd, Kasîdet-ü Yekûlu’l-‘Abdu ve Bed’u’l-Emâlî isimleriyle de bilinmektedir. Altmış altı beyitten oluşan risalede İslam akâidinin ilâhiyyât, nübüvvât ve sem’iyyât gibi temel konuları Mâturûdî Mezhebince ele alınmaktadır. Arapça ve Türkçe şerhleri yapılan eserin tercümeleri de bulunmaktadır. Hoca Sadeddin’in Lâmiyye-i Kelâmiyye ismiyle tercüme etmiş, Kemal Edip Kürkçüoğlu ise bunu bir neşretmiştir. (AÜİFD, III/1-2, s. 1-21). Hâfız Refî Efendi’nin de Kasîde-i Emâlî tercüme-i manzumesi ismiyle tercümesi vardır. Eser Necm-i Zebrân ismiyle Farsça’ya da tercüme edilmiştir. MS 539: Akaidini öğretici tarzda kaleme alınan eser Ebu Hafs en-Nesefî’nin en meşhur eserlerinden birisidir. Metnu’l-‘Akâid diye de bilinen Akâidu’n-Nesefî küçük hacmine rağmen oldukça muteber bir metindir. İngilizce, Almanca ve Fransızcaya tercüme edilen bu Maturîdî metni üzerine on kadar şerh, elliden fazla haşiye yapılmıştır. Nesefî’nin Akâid’i üzerine yapılan çalışmaların en meşhuru Eş‘arî kelamcı Teftâzânî’nin kaleme aldığı Şerhu’l-Akâid isimli eserdir. Metinden daha fazla itibar gören ve üzerine onlarca çalışma yapılmış olan Şerhu’l-Akâid, Osmanlı medreselerinde ilm-i kelamdan okutulan başlıca kitaplardan birisi olmuştur. Ek bilgiler: Sekiz eserli mecmuanın altıncı eseridir. 1271/1854-5’te es-Seyyid Hâfız Halîl el-Mehallî (?) b. Ömer ed-Divlevî tarafından istinsahı bitirilmiştir. 22a’da eserin künye bilgisi yer almaktadır. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir MS 540: Babakaleli Abdulaziz Efendi tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Eserin farklı matbu baskıları bulunmaktadır. Ek bilgiler: 7. eser: Sekiz eserli mecmuanın yedinci eseridir. İstinsahı Hâfız Halîl b. Ömer ed-Divlevî tarafından 1270/1853-4’te Mısır’da bitirilmiştir. 26a boştur. Derkenarlarda az sayıda tashih kayıtları vardır. Nüsha reddâdelidir MS 541: Küçük hacmine rağmen hadis usulü açısından oldukça değerli olan eserde hadi sin tanımı yapıldıktan sonra raviyle alakalı cerh-tadil meseleleri ele alınmaktadır. Eser Dâvûd-ı Karsî tarafından şerhedilmiş bu şerhe de Mustafa Şevket Efendi ve Yûsuf b. Osman Harpûtî tarafından da birer haşiye yazılmıştır. İstanbul ve Bulak’ta çeşitli baskıları yapılan eser Sadık Cihan tarafından Türkçeye tercüme edilmiştir. Mustafa Celil Altuntaş tarafından ise eserin Birgivî’ye aidiyyetini tartışan bir ma kale kalınmıştır (bkz. Kaynakça). Ek bilgiler: 8. eser: Sekiz eserli mecmuanın sekizinci eseridir. İstinsahı bu mecmuadaki altı ve yedinci nüshaların da müstensihi olan Hafız Halil ed-Divlevî tarafından 1270/1853-4’te tamamlanmıştır. Müstensih sevdiklerini, üzerinde hakları olanları ve kendisine hayır dua edenleri de duaya ilhak etmektedir. 55b boştur. Derkenarlar boştur. Nüsha reddâdelidir.
Bağışçı Salim Erel
Ciltleme ve tezhip Sırtı deri kaplı, üzeri desenli kağıt kaplı mukavva cilt. MS 534, Tezhip özellikleri : Terimler kırmızı mürekkeple imla edilmiştir. MS 535, Tezhip özellikleri : Konu/bap başlıkları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 540, Tezhip özellikleri : Metinlerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 534, MS 535, MS 536, MS 539, MS 541 : Talik / Taʿlīq script. MS 538 : Nesih / Naskh script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 534: TDVİA, C. 6, S. 191-94. Diğer nüshalar: 1. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 60’tan fazla nüshası bulunmaktadır. MS 535: TDVİA, C. 20, s. 555. Diğer nüshalar: 2. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 250'ye yakın nüshası bulunmaktadır. MS 536: TDVİA, C.2, s.216; TDVİA, C.2, s.254; Koca M. Ali. (2017). Akaid-kelam ilişkisi bağlamında Akaid literatürünü okumak: İci'nin Akaid risalesi örneği. Eşref Altaş (yay. haz.) İslam ilim ve düşünce geleneğinde Adudiddin el-İci içinde (s.54). Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları. Diğer nüshalar: 3. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 40’tan fazla nüshası gözükmektedir. MS 537: TDVİA, C.24, s. 571-72; TDVİA, C.17, s.413-15; Keşfü'z-Zunun, C.2, s.568. Çuhadar, Mustafa. (1987). Hızır Bey ve Kaside-iNuniyyesi. Erciyes Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 1, 217-230. Diğer nüshalar: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 50’den fazla nüshası bulunmaktadır. MS 538: TDVİA, C.11, s. 73-75. Diğer nüshalar: 5. eser: Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde farklı isimlerle kayıtlı 150’den fazla nüshası bulunmaktadır. Türkiye yazma eser kütüphanelerinde farklı isimlerle kayıtlı 150’den fazla nüshası bulunmaktadır. MS 539: TDVİA, C.2, s. 219. Diğer nüshalar: 6. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 200’den fazla nüshası bulunmaktadır. MS 540: TDVİA, C.11, s. 29-32; OM, C.1, 339; Bilgen, Osman. (2016). Davud-ı Karsi (1169/1756)'nin Şerh Ala Usuli'l-hadis isimli eserinin metodu ve kaynakları üzerine. Turkish studies, 11(5), 113; Altuntaş, Mustafa Celil. (2019). Risale fi Usuli'l-hadis'in İmam Birgivi'ye Aidiyyeti. Mehmet Bayyiğit ve diğer. (yay. haz.) Balıkesirli bir alim İmam Birgivi, C.2 içinde (s.653). Balıkesir: Balıkesir Büyükşehir Belediyesi. Diğer nüshalar: Eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde birbirine yakın isim lerle kayıtlı altmış nüshası gözükmektedir. MS 541: TDVİA, C.6, s. 191-194. Altuntaş, Mustafa Celil. (2019) Risale fi Usuli'l-hadis'in İmam Birgivi'ye Aidiyyeti. Mehmet Bayyiğit ve diğer. (yay.haz.) Balıkesirli bir alim İmam Birgivi, C.2 içinde (s.651-67). Balıkesir: Balıkesir Büyükşehir Belediyesi. Diğer nüshalar: 8. eser: Türkiye yazma eser kütüphanelerinde 50'ye yakın nüshası bulunmaktadır.
Mürekkep rengi Siyah
Müstensih es-Seyyid Hâfız Halîl el-Mehallî (?) b. Ömer ed-Devlevî (MS 539); el-Hâfız Halîl ed-Devlevî (MS 540, MS 541)
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.