Yazar
فاضل اندرونى سنبلزاده وهبى
Yazar Orijinal
Enderunlu Fazıl [d. 1225 / 1810] / فاضل اندرونى (MS 309, MS 310, MS 311, MS 312); Sünbülzade Vehbi [d. 1224 / 1809] / سنبلزاده وهبى (MS 313)
Basım Tarihi
1820; 1816; 1816; 1816; 1816
Konu
Manuscripts, TurkishTurkish literatureTurkish poetry
Tür
Kitap
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
221
Fiziksel Boyutlar
5 manuscripts in 1 volume (various lines)/ 21x14,5 cm.
Kütüphane
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kayıt Numarası
113760
Lokasyon
Suna Kıraç Kütüphanesi, Özel Koleksiyonlar ve Arşivler / Suna Kıraç Library, Special Collections and Archives
Tarih
1820; 1816; 1816; 1816; 1816-1236; 1231; 1231; 1231; 1231
Notlar
Five different manuscripts bound in one volume. Written as two columns between 15-17 lines per page. Riq’a script in black ink with captions in red. The volume has paperback.
Örnek Metin
Bu, birbirinden farklı 5 ayrı yazmanın bir araya getirilip ciltlenmesiyle oluşturulmuştur (Yazma numaraları : MS 309, MS 310, MS 311, MS 312, MS 313). MS 309 : 1a’da cilt içindeki eserlerin listesi ve beyitler yer almaktadır. 1b’de “Seyyid Abdullah” adına mühürler vardır. 1. yaprağın sol tarafı kısmen yırtılmış ve sonradan tamir görmüştür. 14–15. sayfalar boştur. Başlıklar için ayrılan yerler boştur. Bu cilt içinde Defter-i Aşk’tan başka Fâzıl’ın Çengî-nâme, Hûbân-nâme ve Zenân-nâmesi ile Vehbî’nin Şevk-engîz’i de bulunmaktadır. En sonda yer alan Şevk-engiz’in sonunda istinsah tarihi olarak 1231 tarihi yer almaktadır. Defter-i Aşk diğer eserlerden daha farklı bir kâğıda yazılmıştır. Dolayısıyla Defter-i Aşk’ın diğer eserlerden daha sonra istinsah edildiği ama cilt yapılırken en başa alındığı tahmin edilebilir. Eser, bu nüsha da görülerek, bir incelemeyle beraber Latin harflerine aktarılmıştır: Selim S. Kuru, “Biçimin Kıskacında Bir ‘Tarih-i Nev-icad’: Enderunlu Fazıl Bey ve Defter-i Aşk Adlı Mesnevisi”, Şinasi Tekin’in Anısına Uygurlardan Osmanlıya, İstanbul, 2005, s. 476-506. MS 310 : Eserde dönemin çengileri tanıtılmıştır. Her çengi için bir dörtlük ayrılmıştır. Derkenardaki numaralardan eserde 42 çenginin yer aldığı anlaşılmaktadır. MS 311 : Bazı sayfa kenarlarında sah kayıtları ve ilave beyitler bulunmaktadır. Eser Arap harfleriyle yayımlanmıştır. MS 312 : Bazı sayfa kenarlarında sah kayıtları ve ilave beyitler bulunmaktadır. MS 313 : Bazı sayfa kenarlarında çeşitli argo kelimelerin ve terimlerin kısa açıklamaları vardır.
Bağışçı
Şinasi Tekin
Ciltleme ve tezhip
Deffeler siyah mermer desenli kağıt kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri son dönem cildi. Cildin sırt kısmında hurufat baskıyla Defter-i Aşk-ı Fâzıl Bey yazmaktadır.
Dijital koleksiyon
Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri
Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as JP2000
Format
jpeg
Kaligrafi stili
MS 309, MS 310, MS 311, MS 312, MS 313 : Rıka / Riq’a script
Kaynakça ve diğer nüshalar
MS 309 : Diğer nüshalar : Ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A 8803/1; 1526/4; SHMHKY, s. 31-32. MS 310 : TDVİA, C. 11, s. 189; Barış Karacasu, “’Bize Çengileri Kıl Rûşen ü Pâk’ Ya da ‘Hayra Hezlin Dahi Bir Rehberi Var’”, Osmanlı Araştırmaları, XXVII, (2006), s. 133-160. Diğer nüshalar : Ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A 2413/2; 06 Hk 3730/2; Bkz. Kaynakça, 125/I. MS 311 : TDVİA, C. 11, s, 189. Diğer nüshalar : Eserin çok sayıda nüshası vardır ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A, 2413/1; 2517/1. MS 312 : TDVİA, C. 11, s, 189. Diğer nüshalar : Eserin çok sayıda nüshası vardır ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A, 2324/1, 653. MS 313 : Bahadır Sürelli, XVIII. Yüzyıl Osmanlı Şiirinde Değişim ve Sünbülzade Vehbî’nin Şevk-engizi, YLT, Bilkent Üniversitesi, Ankara, 2007. Diğer nüshalar : Çok sayıda nüshası vardır. ör. TÜYATOK 06 Mil Yz A, 2796; 9179.
Mürekkep rengi
MS 309 : Siyah. MS 310, MS 311, MS 312, MS 313 : Siyah, başlıklar kırmızı
Telif hakkı ve kullanım
Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].