نویسنده
فاضل اندرونى سنبلزاده وهبى
نویسنده اورجینال
Enderunlu Fazıl [d. 1225 / 1810] / فاضل اندرونى (MS 309, MS 310, MS 311, MS 312); Sünbülzade Vehbi [d. 1224 / 1809] / سنبلزاده وهبى (MS 313)
تاریخ انتشار
1820; 1816; 1816; 1816; 1816
موضوع
دست نوشته ها، ادبیات ترکی ترکی شعر ترکی
نوع
كتاب
زبان
نامشخص
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
221
ابعاد فیزیکی
5 manuscripts in 1 volume (various lines)/ 21x14,5 cm.
کتابخانه
کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ
شماره ثبت
113760
محل کتابخانه
کتابخانه سونا کراچ، مجموعه ها و آرشیوهای ویژه / کتابخانه سونا کراچ، مجموعه ها و آرشیوهای ویژه
تاریخ
1820; 1816; 1816; 1816; 1816-1236; 1231; 1231; 1231; 1231
یادداشتها
پنج نسخه خطی مختلف صحافی شده در یک جلد. به صورت دو ستونی بین 15-17 خط در هر صفحه نوشته می شود. اسکریپت Riq’a با جوهر سیاه با زیرنویسها به رنگ قرمز. جلد دارای جلد شومیز است.
متن نمونه
این با گرد هم آوردن و صحافی 5 نسخه خطی مختلف (شماره دستنوشته: MS 309، MS 310، MS 311، MS 312، MS 313) ایجاد شد. MS 309: 1a شامل فهرست آثار و دوبیتی های جلد است. در 1ب مهرهایی به نام «سید عبدالله» وجود دارد. سمت چپ برگ اول تا حدی پاره شد و بعداً تعمیر شد. 14-15. صفحات خالی هستند فضاهای رزرو شده برای عناوین خالی است. در این مجلد علاوه بر دفترآشک، چنگی نامه فاضل، حوبان نامه و زنان نامه و شوک انگیز وهبی نیز آمده است. در انتهای شوک انگیز که در انتهای آن قرار دارد تاریخ نسخه برداری 1231 می باشد. Defter-i Aşk بر روی کاغذی متفاوت از آثار دیگر نوشته شده است. بنابراین می توان تخمین زد که Defter-i Aşk دیرتر از سایر آثار کپی شده، اما در آغاز صحافی قرار گرفته است. این اثر در این نسخه دیده شد و با بررسی به حروف لاتین ترجمه شد: Selim S. Kuru, “A 'History of Nev-invention' in the Grip of Form: Enderunlu Fazıl Bey and his Mesnevi named Defter-i Aşk”, In Memory of Şinasi Tekin From Uyghurs to Ottomans0, Istanbul, p20. 476-506. 310 م: چنگی های دوره در اثر معرفی شده است. برای هر چنگ یک رباعی در نظر گرفته شده است. از اعداد روی حاشیه فهمیده می شود که 42 چنگ در کار وجود دارد. MS 311: سوابق صح و دوبیتی های اضافی در برخی از حاشیه های صفحه وجود دارد. این اثر با حروف عربی منتشر شد. MS 312: سوابق صح و دوبیتی های اضافی در برخی از حاشیه های صفحه وجود دارد. MS 313: در برخی از حاشیه های صفحه توضیحات مختصری در مورد کلمات و اصطلاحات عامیانه مختلف وجود دارد.
Bağışçı
Şinasi Tekin
Ciltleme ve tezhip
Deffeler siyah mermer desenli kağıt kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri son dönem cildi. Cildin sırt kısmında hurufat baskıyla Defter-i Aşk-ı Fâzıl Bey yazmaktadır.
Dijital koleksiyon
Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri
Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as JP2000
Format
jpeg
Kaligrafi stili
MS 309, MS 310, MS 311, MS 312, MS 313 : Rıka / Riq’a script
Kaynakça ve diğer nüshalar
MS 309 : Diğer nüshalar : Ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A 8803/1; 1526/4; SHMHKY, s. 31-32. MS 310 : TDVİA, C. 11, s. 189; Barış Karacasu, “’Bize Çengileri Kıl Rûşen ü Pâk’ Ya da ‘Hayra Hezlin Dahi Bir Rehberi Var’”, Osmanlı Araştırmaları, XXVII, (2006), s. 133-160. Diğer nüshalar : Ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A 2413/2; 06 Hk 3730/2; Bkz. Kaynakça, 125/I. MS 311 : TDVİA, C. 11, s, 189. Diğer nüshalar : Eserin çok sayıda nüshası vardır ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A, 2413/1; 2517/1. MS 312 : TDVİA, C. 11, s, 189. Diğer nüshalar : Eserin çok sayıda nüshası vardır ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz A, 2324/1, 653. MS 313 : Bahadır Sürelli, XVIII. Yüzyıl Osmanlı Şiirinde Değişim ve Sünbülzade Vehbî’nin Şevk-engizi, YLT, Bilkent Üniversitesi, Ankara, 2007. Diğer nüshalar : Çok sayıda nüshası vardır. ör. TÜYATOK 06 Mil Yz A, 2796; 9179.
Mürekkep rengi
MS 309 : Siyah. MS 310, MS 311, MS 312, MS 313 : Siyah, başlıklar kırmızı
Telif hakkı ve kullanım
Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].