[رسالهء يانيه] [[Risāle-i yā’īye]] | Kütüphane.osmanlica.com

[رسالهء يانيه] [[Risāle-i yā’īye]]
(رسالهء يانيه )

İsim [رسالهء يانيه] [[Risāle-i yā’īye]]
İsim Orijinal رسالهء يانيه
Yazar [Kemāl Pashazāde Shems el-Dīn Aḥmed b. Süleymān]، 872هـ/1468م؛ (1468-1534).
Yazar Orijinal ، هـم؛
Basım Tarihi: 1309هـ/1891م؛ beg. 7 Aug.
Basım Yeri Quds - Palestine - Not identified
Konu Treatise on the various usages of the morpheme " ى".
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası Tur 10a
Kayıt Numarası 79983
Lokasyon Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
Tarih 1309هـ/1891م؛ beg. 7 Aug.
Notlar [Risāle-i yā’īye]/[رسالهء يانيه] or, as stated on the front paper, Qavā‘id-i Fārsī (this title is used in Türk. Hss. vol. 4, no. 216). For binding, paper, size, lines etc. cf. Tur 10b. Red marginalia indicate the nine chapters of the risāle which correspond to the nine usages of the morpheme "ى" in Persian (however, it must be noted that according to Götz in Türk. Hss. vol. 4, no 438, Kemāl Pashazāde thinks that there are more than ten usages of " ى"). Notes: f. 1a: title of second work in this vol. (cf Tur 10b); vine verses in Persian (by Jāmī, Ḥāfiẓ, without author); two verses in Ottoman (by Ḥalīmī, s.a.). one defective note without dots. Other copies are mentioned in Türk. Hss. vol. 3, nos. 216, 127; vol. 4, nos. 438, 439; Schmidt 2000, nos. 860/2, 962/2. The text is — as in this case — usually bound together with the work Daqā’iq el-ḥaqā’iq of the same author.
Örnek Metin (f. 1b):
Mürekkep rengi the words “fā’ide” “qā‘ide”, “shu‘be”, “ma‘nā” are written in red ink
Sahiplik Ḥusayn Ḥusnī al-Khālidī
Kaynağa git El-Furkan İslami Miras Vakfı Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation El-Furkan İslami Miras Vakfı
Kaynağa git

[رسالهء يانيه] [[Risāle-i yā’īye]]

(رسالهء يانيه )
Yazar [Kemāl Pashazāde Shems el-Dīn Aḥmed b. Süleymān]، 872هـ/1468م؛ (1468-1534).
Yazar Orijinal ، هـم؛
Basım Tarihi 1309هـ/1891م؛ beg. 7 Aug.
Basım Yeri Quds - Palestine - Not identified
Konu Treatise on the various usages of the morpheme " ى".
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası Tur 10a
Kayıt Numarası 79983
Lokasyon Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
Tarih 1309هـ/1891م؛ beg. 7 Aug.
Notlar [Risāle-i yā’īye]/[رسالهء يانيه] or, as stated on the front paper, Qavā‘id-i Fārsī (this title is used in Türk. Hss. vol. 4, no. 216). For binding, paper, size, lines etc. cf. Tur 10b. Red marginalia indicate the nine chapters of the risāle which correspond to the nine usages of the morpheme "ى" in Persian (however, it must be noted that according to Götz in Türk. Hss. vol. 4, no 438, Kemāl Pashazāde thinks that there are more than ten usages of " ى"). Notes: f. 1a: title of second work in this vol. (cf Tur 10b); vine verses in Persian (by Jāmī, Ḥāfiẓ, without author); two verses in Ottoman (by Ḥalīmī, s.a.). one defective note without dots. Other copies are mentioned in Türk. Hss. vol. 3, nos. 216, 127; vol. 4, nos. 438, 439; Schmidt 2000, nos. 860/2, 962/2. The text is — as in this case — usually bound together with the work Daqā’iq el-ḥaqā’iq of the same author.
Örnek Metin (f. 1b):
Mürekkep rengi the words “fā’ide” “qā‘ide”, “shu‘be”, “ma‘nā” are written in red ink
Sahiplik Ḥusayn Ḥusnī al-Khālidī
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
El-Furkan İslami Miras Vakfı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.