ترجمة كتاب أرسطوطاليس | Kütüphane.osmanlica.com

ترجمة كتاب أرسطوطاليس
(ترجمة كتاب أرسطوطاليس)

İsim ترجمة كتاب أرسطوطاليس
İsim Orijinal ترجمة كتاب أرسطوطاليس
Yazar ابن عدي، يحيى بن عدي بن حميد بن زكريا، أبو زكريا، 364هـ/974م.
Yazar Orijinal ابن عدي، يحيى بن عدي بن حميد بن زكريا، أبو زكريا، هـم
Basım Tarihi: Not available
Basım Yeri Istanbul - Turkey - Not identified
Konu الفلسفة، علم النفس.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 71
Fiziksel Boyutlar مُجلّد.
Kütüphane: El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası 2450
Kayıt Numarası CP 55725
Lokasyon تركيا (إسطنبول) - مكتبة آيا صوفيا - آيا صوفيا
Tarih Not available
Notlar على كثير من العبارات خطوط حمراء، والعناوين بالأحمر. والنص مُعقّب، وفيه بعض النقاط الحمراء تفصل بين عباراته. وعلى الهوامش تصحيحات وتعليقات. ذكر حاجي خليفة أنّ المُترجِم إلى العربية هو يحيى بن عدي، وأن إسحاق بن حنين إنّما نقل من اليونانية إلى السريانية.
Örnek Metin هذا كتاب أرسطاطاليس، وفص كلامه في النفس، ترجمة إسحاق بن حنين، قال: أن المعرفة بالأشياء ذوات السَّناء والشرف، وقد يفضل بعضها بعضاً إمَّا لاستقصاء النظر ولطافة المذهب، وإمَّا لجليل فضل بعضها وأعجوبتها، فالواجب علينا تقديم خبر النفس من أجل هاتين الصورتين، وذلك أنَّ المعرفة
Cilt مُجلّد
CDc 14590
Yazı hakkında notlar دقيق شبيه بالنستعليق
Durum أوراق النسخة خضراء اللّون مُتأثّرة بالحبر والحموضة.
Mürekkep rengi أسود، أحمر
Satır sayısı 15
Kaynakça الأعلام، ج 8، ص 156؛ كشف الظنون، ج 2، ص 1002.
Yazı türü Taʿlīq
Kaynağa git El-Furkan İslami Miras Vakfı Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation El-Furkan İslami Miras Vakfı
Kaynağa git

ترجمة كتاب أرسطوطاليس

(ترجمة كتاب أرسطوطاليس)
Yazar ابن عدي، يحيى بن عدي بن حميد بن زكريا، أبو زكريا، 364هـ/974م.
Yazar Orijinal ابن عدي، يحيى بن عدي بن حميد بن زكريا، أبو زكريا، هـم
Basım Tarihi Not available
Basım Yeri Istanbul - Turkey - Not identified
Konu الفلسفة، علم النفس.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 71
Fiziksel Boyutlar مُجلّد.
Kütüphane El-Furkan İslami Miras Vakfı
Demirbaş Numarası 2450
Kayıt Numarası CP 55725
Lokasyon تركيا (إسطنبول) - مكتبة آيا صوفيا - آيا صوفيا
Tarih Not available
Notlar على كثير من العبارات خطوط حمراء، والعناوين بالأحمر. والنص مُعقّب، وفيه بعض النقاط الحمراء تفصل بين عباراته. وعلى الهوامش تصحيحات وتعليقات. ذكر حاجي خليفة أنّ المُترجِم إلى العربية هو يحيى بن عدي، وأن إسحاق بن حنين إنّما نقل من اليونانية إلى السريانية.
Örnek Metin هذا كتاب أرسطاطاليس، وفص كلامه في النفس، ترجمة إسحاق بن حنين، قال: أن المعرفة بالأشياء ذوات السَّناء والشرف، وقد يفضل بعضها بعضاً إمَّا لاستقصاء النظر ولطافة المذهب، وإمَّا لجليل فضل بعضها وأعجوبتها، فالواجب علينا تقديم خبر النفس من أجل هاتين الصورتين، وذلك أنَّ المعرفة
Cilt مُجلّد
CDc 14590
Yazı hakkında notlar دقيق شبيه بالنستعليق
Durum أوراق النسخة خضراء اللّون مُتأثّرة بالحبر والحموضة.
Mürekkep rengi أسود، أحمر
Satır sayısı 15
Kaynakça الأعلام، ج 8، ص 156؛ كشف الظنون، ج 2، ص 1002.
Yazı türü Taʿlīq
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
El-Furkan İslami Miras Vakfı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.