نسخ خطی و آرشیو.بخش نسخ خطی.عربی.، مجموعه

عنوان نسخ خطی و آرشیو.بخش نسخ خطی.عربی.، مجموعه
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 185
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 5721
شماره ثبت eadbam:EADC:NE00120911_FRBNFEAD0001243487679
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 2025
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000jx1. FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. ستون مهره های پوستی نیم بند. اعلان نوشته بوباکار دیالو، رئیس بخش انتشارات مؤسسه مطالعات و تحقیقات اسلامی پیشرفته احمد بابا (IHERI-AB) در تیمبوکتو به عنوان بخشی از اقامت در «فرهنگ حرفه‌ای»، سپتامبر تا نوامبر 2019. مرمت در سال 2022: یکپارچه‌سازی برگ‌ها، نصب برگه‌های جدید، برداشتن برگه‌های جدید روی کاغذ ژاپنی نیمه صحافی و جایگزینی با یک صحافی کامل پارچه ای، با قطعه عنوان و جعبه. جزوه 132 که در سمت درز صفحه بندی شده است، که نشان می دهد جزوه در درز معکوس شده است، بنابراین برای بازسازی باقی مانده است.، استاندارد نویسه گردانی: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات -- تبدیل حروف عربی به حروف لاتین -- قسمت. 2: زبان عربی (از کاراکتر ¨t استفاده نمی شود). اعلان نوشته بوباکار دیالو، رئیس بخش انتشارات مؤسسه مطالعات و تحقیقات اسلامی پیشرفته احمد بابا (IHERI-AB) در تیمبوکتو به عنوان بخشی از اقامت در «فرهنگ حرفه‌ای»، سپتامبر تا نوامبر 2019. مرمت در سال 2022: یکپارچه‌سازی صفحات، مونتاژ کردن نیمی از پشت برگه‌ها، مونتاژ کردن نوارهای جدید روی زبانه‌ها. جایگزینی با صحافی کامل پارچه، همراه با سند عنوان و جعبه. جزوه 132 که در سمت درز صفحه بندی شده است، که نشان می دهد برگه در درز معکوس شده است، برای ترمیم به این صورت باقی مانده است. فایل BnF-ADM-2020-046548-01.، استاندارد نویسه‌گردانی: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات - نویسه‌گردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی (کاراکتر ¨t استفاده نمی‌شود).
Diğer Araştırma Araçları Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5721 : ark:/12148/cc20808n .
Erişim Koşulları Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don N° 3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخ خطی و آرشیو.بخش نسخ خطی.عربی.، مجموعه

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 185
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 5721
شماره ثبت eadbam:EADC:NE00120911_FRBNFEAD0001243487679
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 2025
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000jx1. FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. ستون مهره های پوستی نیم بند. اعلان نوشته بوباکار دیالو، رئیس بخش انتشارات مؤسسه مطالعات و تحقیقات اسلامی پیشرفته احمد بابا (IHERI-AB) در تیمبوکتو به عنوان بخشی از اقامت در «فرهنگ حرفه‌ای»، سپتامبر تا نوامبر 2019. مرمت در سال 2022: یکپارچه‌سازی برگ‌ها، نصب برگه‌های جدید، برداشتن برگه‌های جدید روی کاغذ ژاپنی نیمه صحافی و جایگزینی با یک صحافی کامل پارچه ای، با قطعه عنوان و جعبه. جزوه 132 که در سمت درز صفحه بندی شده است، که نشان می دهد جزوه در درز معکوس شده است، بنابراین برای بازسازی باقی مانده است.، استاندارد نویسه گردانی: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات -- تبدیل حروف عربی به حروف لاتین -- قسمت. 2: زبان عربی (از کاراکتر ¨t استفاده نمی شود). اعلان نوشته بوباکار دیالو، رئیس بخش انتشارات مؤسسه مطالعات و تحقیقات اسلامی پیشرفته احمد بابا (IHERI-AB) در تیمبوکتو به عنوان بخشی از اقامت در «فرهنگ حرفه‌ای»، سپتامبر تا نوامبر 2019. مرمت در سال 2022: یکپارچه‌سازی صفحات، مونتاژ کردن نیمی از پشت برگه‌ها، مونتاژ کردن نوارهای جدید روی زبانه‌ها. جایگزینی با صحافی کامل پارچه، همراه با سند عنوان و جعبه. جزوه 132 که در سمت درز صفحه بندی شده است، که نشان می دهد برگه در درز معکوس شده است، برای ترمیم به این صورت باقی مانده است. فایل BnF-ADM-2020-046548-01.، استاندارد نویسه‌گردانی: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات - نویسه‌گردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی (کاراکتر ¨t استفاده نمی‌شود).
Diğer Araştırma Araçları Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5721 : ark:/12148/cc20808n .
Erişim Koşulları Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don N° 3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید