نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
- الف لیلا و لیلا الف لیلا و لیلا
نوع
kitap
زبان
عثمانی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
56
ابعاد فیزیکی
16 × 12 centimètres.
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Supplément turc 814
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0090930_FRBNFEAD00009413190830
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
اوایل قرن 19
یادداشتها
فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Johannes Thomann, Die frühesten turkischen Übersetzungen von Tausendundeiner Nacht und deren Bedeutung für die arabische Textgeschichte, in Asiatische studien, vol. 70 - شماره 1، 1395.. نسخی، از اوایل قرن نوزدهم.. مشتمل بر آغاز پیشگفتار نسخه ترکی هزار و یک شب، رونویسی شده بر روی نسخه ناقص انتهای آن (فولیو 3 recto); داستان ها و حکایات به زبان فارسی (فولیو 26 رکتوم)؛ داستان، به زبان عربی، عارف معروف حسن البصری (برگ 49). داستان مردی از قاهره که به قسطنطنیه سفر می کند و یکی از همسایگانش مبلغی را به او می سپارد که کل دارایی او را تشکیل می دهد، به زبان عربی نیز می باشد. صحافی غربی نیم پوسته.
متن نمونه
شامل آغاز پیشگفتار نسخه ترکی هزار و یک شب، رونویسی شده بر روی نسخه ناقص انتهای آن (folio 3 recto). داستان ها و حکایات به زبان فارسی (فولیو 26 رکتوم)؛ داستان، به زبان عربی، عارف معروف حسن البصری (برگ 49). داستان مردی از قاهره که به قسطنطنیه سفر می کند و یکی از همسایگانش مبلغی را به او می سپارد که کل دارایی او را تشکیل می دهد، به زبان عربی نیز می باشد.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu
Nain
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.