نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
یادداشتهای تاریخی عنبه جبریال، پدرسالار اسکندریه [موضوع] الهیات مسیحی جزمشناسی روعوس (ال-) روعوس (ال-) عبریال بن یوسف [4120] یوسف، مافوق قدیس مکاریوس [صاحب سابق ماکاریوس، صاحب قبلی]
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
175
ابعاد فیزیکی
250 × 170 mm.
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 184
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0086272_FRBNFEAD000089458831
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
1214
یادداشتها
فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur, 5 vols., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 367-369. M.-G. Guesdon، "شمارهگذاری دفترها و برگهنویسی در دستنوشتههای عربی مربوط به سال 1450"، در سنت نسخ خطی در نگارش عربی، Revue des mondes nationalaux et de la Méditerranée، 133-144 (2002)، ص. 101-115. 18 تا 21 خط در هر صفحه سطح نوشته 200 × 120 میلی متر. نسخه ناشناس تکمیل شده در روز اول تکمیلی 930 شهیدان، در صومعه سن مکاریوس، برای یوسف برتر، در اصل از المحلا (f. 175 v). جدول عناوین 33 فصل (1 v-3); مقدمه (3 v-5) Inc.: الاهنا وربنا يسوع المسيح الذي هو الحب الحقيقي كما يقول القديس يوحنا الرسول فصل. 1 (5-16v)؛ فصل 2 (16v-21v); فصل 3 (21 v-28); فصل 4 (28-33); فصل 5 (33-38); فصل 6 (38-41v)؛ فصل 7 (42-47); فصل 8 (47-49); فصل 9 (49-52v)؛ فصل 10 (52v-56v)؛ فصل 11 (56 v-61 v); فصل 12 (61 v-67); فصل 13 (67-72); فصل 14 (72 v-78 v); فصل 15 (78 v-85); فصل 16 (85-88v)؛ فصل 17 (88 v-93); فصل 18 (93 v-96); فصل 19 (96-102v)؛ فصل 20 (102 v-106 v); فصل 21 (106 v-112 v); فصل 22 (112 v-118 v); فصل 23 (119-127 v): باب. 24 (127 v-131); فصل 25 (131-136 v); فصل 26 (136 v-140); فصل 27 (140-146); فصل 28 (146-150 v); فصل 29 (150 v-156); فصل 30 (156-160 v); فصل 31 (160 v-167); فصل 32 (167-169 v); فصل 33 (169 v-175 v) Exp. : بل قصدنا بها منفعة جماعة المسيح الغاليين عليه العزيزين عنده الذين بدمه الالهي اشتراهم. اطلاعیه ای از رنودو و یکی از جی. آسکاری (1736). در قاهره توسط Vansleb خریداری شد. تمبر با شماره Vansleb. - ذکر عابریال بن یوسف، برادر ایلخانی عنبه جبریال (ج 3). صحافی شرقی، پوست گوسفند قهوه ای. مدال، گوشه ها و فیله های مهر سرد. سیستم نویسهگردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسهگردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسهگردانی ساده شده.
متن نمونه
کپی ناشناس بودن از روز اول تکمیل در 930 شهید، در صومعه سن مکایر، برای یوسف برتر، مبتکر المحلا (ج 175 ج). جدول عناوین 33 فصل (1 v-3); پیشگفتار (3 v-5) Inc. خدای ما و خداوند ما عیسی مسیح، که عشق واقعی است، همانطور که سنت جان رسول فصل می گوید. 1 (5-16v)؛ فصل 2 (16v-21v)؛ فصل 3 (21v-28); فصل 4 (28-33); فصل 5 (33-38); فصل 6 (38-41v)؛ فصل 7 (42-47); فصل 8 (47-49); فصل 9 (49-52v)؛ فصل 10 (52v-56v)؛ فصل 11 (56v-61v)؛ فصل 12 (61 v-67); فصل 13 (67-72); فصل 14 (72v-78v)؛ فصل 15 (78v-85)؛ فصل 16 (85-88v)؛ فصل 17 (88 v-93); فصل 18 (93v-96); فصل 19 (96-102 v) ; فصل 20 (102v-106v) ; فصل 21 (106v-112v) ; فصل 22 (112v-118v) ; فصل 23 (119-127 v): باب. 24 (127 v-131); فصل 25 (131-136 v) ; فصل 26 (136v-140)؛ فصل 27 (140-146); فصل 28 (146-150 v) ; فصل 29 (150v-156)؛ فصل 30 (156-160v)؛ فصل 31 (160v-167)؛ فصل 32 (167-169 v); فصل 33 (169-175 ولت) منقضی بلکه قصد ما این بود که جامعه مسیح را که برای او عزیز بودند و برای او عزیز بودند که با خون الهی خود خریداری کرد، سود ببریم.
Eski Raf Numarası
395 (Regius), Ancien fonds arabe 79
Eski Raf Numaraları
395 (Regius), Ancien fonds arabe 79
Oluşturma
Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier oriental (sauf les fol. 1, 6-9, 18-19, 49-58, 88-108, 136-150 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı
Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.