آیات فارسی با ترجمه و تفسیر به عثمانی

عنوان آیات فارسی با ترجمه و تفسیر به عثمانی
نویسنده ناشناخته،
نوع كتاب
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: Phaidra - Univerzitet u Beogradu
شماره ثبت o-979
تاریخ 2012-03-15T08:52:03.936Z
متن نمونه گرایش فارسی به صیغه سازی عبارات روزمره به گونه ای است که تقریباً در هر اثر کلاسیکی، صرف نظر از ادبیات، علم یا متافیزیک، شعر را می توان یافت. به طور خلاصه، توانایی نوشتن در آیه پیش نیاز بیان همه دانشمندان بود. به عنوان مثال، تقریباً نیمی از نوشته های پزشکی آوینا به صورت منظوم نوشته شده است. ویژگی آثار دوره اولیه شعر فارسی، حمایت قوی از دوورا، زیاده‌روی و به‌اصطلاح شادی‌های سبکی است.
Lisans Ovo delo je licencirano pod uslovima licenceCreative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode
مشاهده در منبع Phaidra - Univerzitet u Beogradu Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی Phaidra - Univerzitet u Beogradu

آیات فارسی با ترجمه و تفسیر به عثمانی

نویسنده ناشناخته،
نوع كتاب
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه Phaidra - Univerzitet u Beogradu
شماره ثبت o-979
تاریخ 2012-03-15T08:52:03.936Z
متن نمونه گرایش فارسی به صیغه سازی عبارات روزمره به گونه ای است که تقریباً در هر اثر کلاسیکی، صرف نظر از ادبیات، علم یا متافیزیک، شعر را می توان یافت. به طور خلاصه، توانایی نوشتن در آیه پیش نیاز بیان همه دانشمندان بود. به عنوان مثال، تقریباً نیمی از نوشته های پزشکی آوینا به صورت منظوم نوشته شده است. ویژگی آثار دوره اولیه شعر فارسی، حمایت قوی از دوورا، زیاده‌روی و به‌اصطلاح شادی‌های سبکی است.
Lisans Ovo delo je licencirano pod uslovima licenceCreative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode
Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Phaidra - Univerzitet u Beogradu شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید