فرهنگ شناسی فارسی در آناتولی (آسیای صغیر)

عنوان فرهنگ شناسی فارسی در آناتولی (آسیای صغیر)
نویسنده سیده زیبا بهروز
محل انتشار تجلی - دانشگاه اصفهان
موضوع زبان عربی، لغت نامه، زبان، فرهنگ شناسی، زبان فارسی، نثر، زبان ترکی
نوع كتاب
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه سلطنتی دانمارک
شناسه دارایی کتابخانه ISSN: 2008-8027, EISSN: 2322-3448, DOI: 10.22108/liar.2024.141398.2376
شماره ثبت cdi_proquest_journals_3151148563
محل کتابخانه دایرکتوری DOAJ از مجلات دسترسی آزاد، EBSCOhost Academic Search Complete، ProQuest Central
یادداشت‌ها فرهنگ نویسی فارسی در آناتولی یا آسیای صغیر بخشی از فعالیت های برجسته زبانی است که از قرن ششم و هفتم قمری آغاز شده است. بر اساس اسناد تاریخی، در دوره عثمانی، زبان فارسی به شدت مورد توجه مردم ترک قرار گرفت. این زبان یکی از سه زبان (السانه ی سالاسه) دنیای علم (ترکی-فارسی-عربی) در آن قلمرو محسوب می شد. شاهد این مدعا، کثرت آثار ادبی و آموزشی به زبان فارسی در آن قلمرو است. در میان این آثار، لغت نامه ها گروه بزرگی از آثار را با هدف آموزش زبان فارسی تشکیل می دهند. بنابراین مطالعه این لغت نامه ها می تواند به زبان شناسان کمک کند تا به حقایق زبان آموزی پی ببرند و جایگاه زبان فارسی را در میان مردمان این سرزمین بدانند. در این مقاله فرهنگ لغات حاوی واژه های فارسی چه به عنوان منبع و چه به عنوان زبان مقصد جستجو و بررسی شد. بیشتر حدود 150 لغت نامه گردآوری شده به صورت نسخه های خطی بود که در کتابخانه های ترکیه و ایران نگهداری می شد. از این تعداد، حدود 89 درصد آثار، زمینه های اصیل و مابقی اسناد مطالعات قبلی بوده است. نتایج این تحقیق هم از نظر محتوا از نظر زبان، صورت (نثر یا بیت)، هدف و موضوع و تحول تاریخی به صورت آماری ارائه شده است. بر اساس یافته‌ها، بیشتر لغت‌نامه‌ها مربوط به دوره پیش از تنزیمات است و تعداد لغت‌نامه‌های فارسی-ترکی منثور در مقایسه با سایر فرهنگ‌ها بیشترین تعداد لغت‌نامه‌ها بوده است. همچنین بیشترین تعداد لغت نامه های منظوم که بیشتر به نام تحفه معروف است در این دوره نوشته شده است.
Telif Hakkı 2024. This work is published under https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.
Görüntüle Funūn-i adabī, 2024-07, Vol.16 (2), p.37
مشاهده در منبع کتابخانه سلطنتی دانمارک کتابخانه سلطنتی دانمارک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه سلطنتی دانمارک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه سلطنتی دانمارک

فرهنگ شناسی فارسی در آناتولی (آسیای صغیر)

نویسنده سیده زیبا بهروز
محل انتشار تجلی - دانشگاه اصفهان
موضوع زبان عربی، لغت نامه، زبان، فرهنگ شناسی، زبان فارسی، نثر، زبان ترکی
نوع كتاب
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه سلطنتی دانمارک
شناسه دارایی کتابخانه ISSN: 2008-8027, EISSN: 2322-3448, DOI: 10.22108/liar.2024.141398.2376
شماره ثبت cdi_proquest_journals_3151148563
محل کتابخانه دایرکتوری DOAJ از مجلات دسترسی آزاد، EBSCOhost Academic Search Complete، ProQuest Central
یادداشت‌ها فرهنگ نویسی فارسی در آناتولی یا آسیای صغیر بخشی از فعالیت های برجسته زبانی است که از قرن ششم و هفتم قمری آغاز شده است. بر اساس اسناد تاریخی، در دوره عثمانی، زبان فارسی به شدت مورد توجه مردم ترک قرار گرفت. این زبان یکی از سه زبان (السانه ی سالاسه) دنیای علم (ترکی-فارسی-عربی) در آن قلمرو محسوب می شد. شاهد این مدعا، کثرت آثار ادبی و آموزشی به زبان فارسی در آن قلمرو است. در میان این آثار، لغت نامه ها گروه بزرگی از آثار را با هدف آموزش زبان فارسی تشکیل می دهند. بنابراین مطالعه این لغت نامه ها می تواند به زبان شناسان کمک کند تا به حقایق زبان آموزی پی ببرند و جایگاه زبان فارسی را در میان مردمان این سرزمین بدانند. در این مقاله فرهنگ لغات حاوی واژه های فارسی چه به عنوان منبع و چه به عنوان زبان مقصد جستجو و بررسی شد. بیشتر حدود 150 لغت نامه گردآوری شده به صورت نسخه های خطی بود که در کتابخانه های ترکیه و ایران نگهداری می شد. از این تعداد، حدود 89 درصد آثار، زمینه های اصیل و مابقی اسناد مطالعات قبلی بوده است. نتایج این تحقیق هم از نظر محتوا از نظر زبان، صورت (نثر یا بیت)، هدف و موضوع و تحول تاریخی به صورت آماری ارائه شده است. بر اساس یافته‌ها، بیشتر لغت‌نامه‌ها مربوط به دوره پیش از تنزیمات است و تعداد لغت‌نامه‌های فارسی-ترکی منثور در مقایسه با سایر فرهنگ‌ها بیشترین تعداد لغت‌نامه‌ها بوده است. همچنین بیشترین تعداد لغت نامه های منظوم که بیشتر به نام تحفه معروف است در این دوره نوشته شده است.
Telif Hakkı 2024. This work is published under https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.
Görüntüle Funūn-i adabī, 2024-07, Vol.16 (2), p.37
کتابخانه سلطنتی دانمارک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه سلطنتی دانمارک شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید