محل انتشار
کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس -
کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع
ادبیات
نوع
دیگر
زبان
بالیایی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
3
ابعاد فیزیکی
43,5 - 49,8 x 3,7 cm
کتابخانه
قلموس
شناسه دارایی کتابخانه
Ms. or. fol. 4285
شماره ثبت
DE1Book_manuscript_00017346
محل کتابخانه
کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشتها
اماس. خواندن آن دشوار است زیرا نوشته خراشیده سیاه نشده است - برگ نخل - متن به دو زبان نوشته شده است: جاوه قدیم به عنوان متن ذهنی و زیر آن
ترجمه بالیایی در سنت ادبیات بالی، خانم. مثل این اسمش
مارتی محتوای MS بخشی از رامایانا کاکاوین، قطعه سیتا با تریجاتا است.
در لنگکا
متن نمونه
متن در 1r: / Sah Adan Mañggi Yang Hi Dewa Ri Mtani Hamatya Ki Sasang Bali / Ne Samantěn· Kraṇan
lakṣaṇan hi dewane ... / اما من نمی خواستم Satwa Singha را ببینم،
mati bali weḥ kita rakwa nguni, ŋhulunn ataḥ doni ulaḥ tatan· len· // ... nrawose
نورا انگلی [هالا] ه وانگ توتوث هی دوا تیتیا راتو نورا
lyan ... متن در 3v: ... ni trijaṭa holiḥ baktin·ñane saṅ sita taṙ meŋět mamulisaḥ ... // o // nāliṅ nikā saṅ
trijaṭa nḍulame، saṅka ri naktinya lwahasiḥnya، dewi masowe sira kāruṇani، maŋkin
taya sumakuṣān saśoka // ... /maŋka hatunya masasambatan miwaḥ tṛṣṇa kasuwenḍane sumiŋkin·
Hasdiḥ dat Hibuke ...
Sınıf numarası
Ms. or. fol. 4285
Koleksiyon
Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör
Datenübernahme SBB
Lisans
CC0 1.0
Düzenleme durumu
First input complete
Katalog
Titik/Hanstein (Seite 436)