Author
Zanjānī, ʻAbd al-Wahhāb ibn Ibrāhīm, active 1257, author., Zanjāni, Abd al-Wahhab ibn Ibrahim.
Author Original
زنجاني، عبد الوهاب بن إبراهيم
Publication Date
[after 1803]
Subject
Arabic language -- Morphology, Arabic language -- Study and teaching, Arabic language -- Grammar
Type
Book
Language
ara,jav
Digital
No
Manuscript
Yes
Library
State Library Vectoria
Record ID
9940479062607636
Date
[after 1803]
Notes
• Title supplied by cataloger., • Romanization supplied by cataloger., • No catchwords., • Folio 35r has two circles in which the names of "Allāh waʿlam" are written., • The main text and interlinear translations are written in black ink, with few titles and words written in red and purple., • First lines of the first text on doublure. Some notes and designs in black pencil and purple ink on folio 1r, folios 35v., • 9 lines per page., • Incipit, folio 1v: In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful, I know that inflection in the language changes and in industry., • Explicit, folio 34v: It says: He has good food, sitting, and clothing. This named book is completed., • Binding note: A collective volume of four texts bound together in Southeast Asian binding style. Cover made of paper and dluwang, no flap. Board interiors lined with paper, link stitch on 5 stations. Endbands with stick core in two colors (blue and a lighter colour). Like checkerboard pattern. Text block is European style laid paper with watermark, lion with sword in crowned circle, 'propatria eendragt maakt magt', counter mark: Van Gelder, a Dutch paper maker in Wormer or Apeldoorn (Voorn 1960, 433-439, 488), post 1803.
Sample Text
Part 1 of a collective volume of 4 texts bound together. All texts are on Arabic grammar, which suggests that this volume is an educational text used by students of Arabic language who want to study the Arabic grammar. This first text is one of the popular texts on the morphology of Arabic language (al-Ṣarf) by ʿAbd al-Wahhāb ibn Ibrāhīm ibn ʿAbd al-Wahhāb al-Khazrajī al-Zanjānī who was an Arabic scholar.
Atıf yapılan kaynak
Voorhaven, P. Handlist of Arabic manuscripts. p.1980
Dil notu
Main text is written in Arabic. There are interlinear Javanese notes and translations. Vowels and diacritics have been added to the Arabic text. From folio 26r there is no interlinear translations or diacritics.
Eyalet Kütüphanesi notları
• Michael Abbott Collection.