Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fī al-falsafa al-ṭabīʿiyya, في الفلسفة الطبيعية
( في الفلسفة الطبيعية)

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fī al-falsafa al-ṭabīʿiyya, في الفلسفة الطبيعية
Title Original في الفلسفة الطبيعية
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject منصور شكور اللبناني المسيحي [Copiste] الحمد لله الذي خلقنا وميزنا عن بقية الحيوانات بأنه خلقنا ذوي عقول ... وبعد لما كان علم الفلسفة الطبيعية من العلوم المفيدة للإنسان ان يكشف لنا بعض الغوامض ... فقد تترجم هذا المختصر من اللغة الإنكليزية للعربية Al-Falsafa al-ṭabīʿiyya Physique - الفلسفة الطبيعية بالخط اليد الفلسفة الطبيعية بالخط اليد
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 64
Physical Dimensions 210 x 165 mm. 16 lignes à la page. Surface écrite 145 x 100 mm.
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 6977
Record ID eadbam:EADC:NE0017812_FRBNFEAD0000209886554
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 1853
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL. Cahiers rréguliers (8, 12, 12, 8, 10, 10, 10 (dont 2 talons) feuillets). Pagination en chiffres arabes orientaux. Réclames aux rectos comme aux versos.. Traité de physique résumé traduit de l'anglais (f. 1v). Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي خلقنا وميزنا عن بقية الحيوانات بأنه خلقنا ذوي عقول ... وبعد لما كان علم الفلسفة الطبيعية من العلوم المفيدة للإنسان ان يكشف لنا بعض الغوامض ... فقد تترجم هذا المختصر من اللغة الإنكليزية للعربية Début du texte traduit (f. 2) : في الفلسفة الطبيعية الجزء الأول في المسكانيكية الفصل الأول قواعد ابتدائية Copie achevée le 15 août 1853 par Manṣūr Šakūr al-Lubnānī al-Masīḥī dans la madrasat al-ʿulūm de ʿAyba .. Marque au nom de N. M. Shakoor, Faggala, Cairo (f. 1).. Demi-reliure toile, maroquin brun clair. Le plat supérieur porte une étiquette avec le titre Al-falsafa al-ṭabīʿiyya bi-al-ḫaṭṭ al-yad. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Sample Text Traité de physique résumé traduit de l'anglais (f. 1v). Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي خلقنا وميزنا عن بقية الحيوانات بأنه خلقنا ذوي عقول ... وبعد لما كان علم الفلسفة الطبيعية من العلوم المفيدة للإنسان ان يكشف لنا بعض الغوامض ... فقد تترجم هذا المختصر من اللغة الإنكليزية للعربية Début du texte traduit (f. 2) : في الفلسفة الطبيعية الجزء الأول في المسكانيكية الفصل الأول قواعد ابتدائية Copie achevée le 15 août 1853 par Manṣūr Šakūr al-Lubnānī al-Masīḥī dans la madrasat al-ʿulūm de ʿAyba .
İllüstrasyon/Resimleme Nombreuses figures et illustrations.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1968.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier de fabrication industrielle.
Yazı/El Yazısı Nasḫī . Encre noire. Titres en grands caractères centrés.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fī al-falsafa al-ṭabīʿiyya, في الفلسفة الطبيعية

( في الفلسفة الطبيعية)
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject منصور شكور اللبناني المسيحي [Copiste] الحمد لله الذي خلقنا وميزنا عن بقية الحيوانات بأنه خلقنا ذوي عقول ... وبعد لما كان علم الفلسفة الطبيعية من العلوم المفيدة للإنسان ان يكشف لنا بعض الغوامض ... فقد تترجم هذا المختصر من اللغة الإنكليزية للعربية Al-Falsafa al-ṭabīʿiyya Physique - الفلسفة الطبيعية بالخط اليد الفلسفة الطبيعية بالخط اليد
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 64
Physical Dimensions 210 x 165 mm. 16 lignes à la page. Surface écrite 145 x 100 mm.
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 6977
Record ID eadbam:EADC:NE0017812_FRBNFEAD0000209886554
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 1853
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL. Cahiers rréguliers (8, 12, 12, 8, 10, 10, 10 (dont 2 talons) feuillets). Pagination en chiffres arabes orientaux. Réclames aux rectos comme aux versos.. Traité de physique résumé traduit de l'anglais (f. 1v). Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي خلقنا وميزنا عن بقية الحيوانات بأنه خلقنا ذوي عقول ... وبعد لما كان علم الفلسفة الطبيعية من العلوم المفيدة للإنسان ان يكشف لنا بعض الغوامض ... فقد تترجم هذا المختصر من اللغة الإنكليزية للعربية Début du texte traduit (f. 2) : في الفلسفة الطبيعية الجزء الأول في المسكانيكية الفصل الأول قواعد ابتدائية Copie achevée le 15 août 1853 par Manṣūr Šakūr al-Lubnānī al-Masīḥī dans la madrasat al-ʿulūm de ʿAyba .. Marque au nom de N. M. Shakoor, Faggala, Cairo (f. 1).. Demi-reliure toile, maroquin brun clair. Le plat supérieur porte une étiquette avec le titre Al-falsafa al-ṭabīʿiyya bi-al-ḫaṭṭ al-yad. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Sample Text Traité de physique résumé traduit de l'anglais (f. 1v). Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي خلقنا وميزنا عن بقية الحيوانات بأنه خلقنا ذوي عقول ... وبعد لما كان علم الفلسفة الطبيعية من العلوم المفيدة للإنسان ان يكشف لنا بعض الغوامض ... فقد تترجم هذا المختصر من اللغة الإنكليزية للعربية Début du texte traduit (f. 2) : في الفلسفة الطبيعية الجزء الأول في المسكانيكية الفصل الأول قواعد ابتدائية Copie achevée le 15 août 1853 par Manṣūr Šakūr al-Lubnānī al-Masīḥī dans la madrasat al-ʿulūm de ʿAyba .
İllüstrasyon/Resimleme Nombreuses figures et illustrations.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1968.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier de fabrication industrielle.
Yazı/El Yazısı Nasḫī . Encre noire. Titres en grands caractères centrés.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait