Author
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date
2025
Publication Place
-
Bibliothèque nationale de France
Subject
CULTE. Prières et formules efficaces. Notes Ḥamza ibn Walī ibn al-Ḥāǧǧī ʿīsā ibn Farāʾiḍ [Copiste] Aydin Tireh
Type
kitap
Language
ara,tur
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Pages Count
192
Physical Dimensions
215 × 155 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 135 × 85 mm
Library
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID
Arabe 830
Record ID
eadbam:EADC:NE0086856_FRBNFEAD0000900431702
Library Location
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date
XVIe siècle
Notes
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Notes marginales et interlinéaires au début. — Notes en turc (f. 19) ; duʿāʾ et notes en turc (f. 126 v-127), autres notes en turc (f. 192). — . — Le fol. 19 est un onglet.. Volume formé de parties de deux manuscrits. Copie de la 1 re partie exécutée par al-Ḥāǧǧ Ḥamza ibn Walī ibn al-Ḥāǧǧ ʿIsā Ibn Farāʾiḍ et achevée le 13 rabīʿII 994/4 avril 1585 à Tireh dans la province d'Aydin (f. 125 v-126) ; copie de la deuxième partie anonyme et non datée (f. 191).. Une notice anonyme en italien (notices de la même main dans Arabe 829, 4317, Supplément turc 16, 81, 321, 347, 380, Supplément persan 2 et 620). Reliure européenne en parchemin blanc du XVII e s.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text
Volume formé de parties de deux manuscrits. Copie de la 1 re partie exécutée par al-Ḥāǧǧ Ḥamza ibn Walī ibn al-Ḥāǧǧ ʿIsā Ibn Farāʾiḍ et achevée le 13 rabīʿII 994/4 avril 1585 à Tireh dans la province d'Aydin (f. 125 v-126) ; copie de la deuxième partie anonyme et non datée (f. 191).
Eski Raf Numarası
suppl. 1476, supplément arabe 1873, col. 4. n. 6
Eski Raf Numaraları
suppl. 1476, supplément arabe 1873, col. 4. n. 6
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental.