المخطوطات وصناديق الأرشيف. قسم المخطوطات. اللغة العربية. المجموعة.

العنوان المخطوطات وصناديق الأرشيف. قسم المخطوطات. اللغة العربية. المجموعة.
المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع يعبد. أدعية وصيغ فعالة. الحواشي حمزة بن ولي بن الحاج عيسى بن فرايد [الناسخ] أيدين طيرة
النوع kitap
اللغة ara,tur
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 192
الأبعاد الفيزيائية 215 × 155 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 135 × 85 mm
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 830
رقم السجل eadbam:EADC:NE0086856_FRBNFEAD0000900431702
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ القرن السادس عشر
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. انظر ملاحظات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة عن المخطوطات العربية من 813 إلى 1235. الكتابة الشرقية (تركيا). - عناوين العناوين. - الإعلانات. - ملاحظات هامشية وبين السطور في البداية. — ملاحظات باللغة التركية (ص. ١٩)؛ دعاء وملاحظات باللغة التركية (ص. ١٢٦ ق-١٢٧)، ملاحظات أخرى باللغة التركية (ص. ١٩٢). — . — الفول. 19 علامة تبويب. مجلد مكون من أجزاء من مخطوطتين. نسخة من الجزء الأول، نفذها الحاج حمزة بن ولي بن الحاج عيسى بن فرايد واكتملت في 13 ربيع الثاني 994/ 4 أبريل 1585 في طيرة بولاية أيدين (ص. 125 ق-126)؛ نسخة من الجزء الثاني، مجهولة المصدر وغير مؤرخة (ص. ١٩١). غلاف أوروبي بالرق الأبيض من القرن السابع عشر. نظام الترجمة الصوتية المستخدم: أرابيكا، قريب من المعيار ISO 233-2: 1993: المعلومات والتوثيق - ترجمة الحروف العربية إلى أحرف لاتينية - الجزء 2: اللغة العربية - الترجمة الصوتية المبسطة.
نص عينة مجلد مكون من أجزاء من مخطوطتين. نسخة من الجزء الأول، نفذها الحاج حمزة بن ولي بن الحاج عيسى بن فرايد واكتملت في 13 ربيع الثاني 994/ 4 أبريل 1585 في طيرة بولاية أيدين (ص. 125 ق-126)؛ نسخة من الجزء الثاني، مجهولة المصدر وغير مؤرخة (ص. ١٩١).
Eski Raf Numarası suppl. 1476, supplément arabe 1873, col. 4. n. 6
Eski Raf Numaraları suppl. 1476, supplément arabe 1873, col. 4. n. 6
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

المخطوطات وصناديق الأرشيف. قسم المخطوطات. اللغة العربية. المجموعة.

المؤلف المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع يعبد. أدعية وصيغ فعالة. الحواشي حمزة بن ولي بن الحاج عيسى بن فرايد [الناسخ] أيدين طيرة
النوع kitap
اللغة ara,tur
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 192
الأبعاد الفيزيائية 215 × 155 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 135 × 85 mm
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 830
رقم السجل eadbam:EADC:NE0086856_FRBNFEAD0000900431702
موقع المكتبة المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ القرن السادس عشر
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. انظر ملاحظات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة عن المخطوطات العربية من 813 إلى 1235. الكتابة الشرقية (تركيا). - عناوين العناوين. - الإعلانات. - ملاحظات هامشية وبين السطور في البداية. — ملاحظات باللغة التركية (ص. ١٩)؛ دعاء وملاحظات باللغة التركية (ص. ١٢٦ ق-١٢٧)، ملاحظات أخرى باللغة التركية (ص. ١٩٢). — . — الفول. 19 علامة تبويب. مجلد مكون من أجزاء من مخطوطتين. نسخة من الجزء الأول، نفذها الحاج حمزة بن ولي بن الحاج عيسى بن فرايد واكتملت في 13 ربيع الثاني 994/ 4 أبريل 1585 في طيرة بولاية أيدين (ص. 125 ق-126)؛ نسخة من الجزء الثاني، مجهولة المصدر وغير مؤرخة (ص. ١٩١). غلاف أوروبي بالرق الأبيض من القرن السابع عشر. نظام الترجمة الصوتية المستخدم: أرابيكا، قريب من المعيار ISO 233-2: 1993: المعلومات والتوثيق - ترجمة الحروف العربية إلى أحرف لاتينية - الجزء 2: اللغة العربية - الترجمة الصوتية المبسطة.
نص عينة مجلد مكون من أجزاء من مخطوطتين. نسخة من الجزء الأول، نفذها الحاج حمزة بن ولي بن الحاج عيسى بن فرايد واكتملت في 13 ربيع الثاني 994/ 4 أبريل 1585 في طيرة بولاية أيدين (ص. 125 ق-126)؛ نسخة من الجزء الثاني، مجهولة المصدر وغير مؤرخة (ص. ١٩١).
Eski Raf Numarası suppl. 1476, supplément arabe 1873, col. 4. n. 6
Eski Raf Numaraları suppl. 1476, supplément arabe 1873, col. 4. n. 6
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار