Author
Muhammad bin Muhammad bin Muhammad bin Abi Bakr bin Ayoub Al-Muhib bin Al-Badr bin Fath Al-Din, Al-Makhzoumi, Muharraqi origin, Al-Qahiri, Al-Shafi’i, jurist, hadith scholar
Author Original
محمد بن محمد بن محمد بن أبي بكر بن أيوب المحب بن البدر بن فتح الدين، المخزومي، المحرقي الأصل، القاهري، الشافعي، الفقيه، المحدث
Publication Date
886
Publication Place
-
Muhammad bin Muhammad bin Muhammad bin Abi Bakr bin Ayyub Al-Muhibb bin Al-Badr bin Fath Al-Din Al-Makhzoumi Al-Muharraqi, of Cairo-Shafi’i origin.
Subject
Religious Sciences | -| Hadith and its sciences -| Serving the nation based on Sahih Imam Al-Bukhari | -| Abbreviations of Sahih Al-Bukhari - Abbreviations of Sahih Al-Bukhari
Type
Book
Language
Arabic
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Pages Count
224
Library
Kashaf Albukhari
Record ID
626
Library Location
Sulaymaniyah, Istanbul, Türkiye
Date
886
Notes
Date of death of the copyist: (d. 909).
Sample Text
Praise be to God, who enlightens the insight with the truths of His knowledge.... Now, the science of hadith after the Qur’an is the best of sciences.. So I chose to cling to the narrations of the Messenger, may God bless him and grant him peace, with what I hope for salvation... And let us mention the virtues of... Al-Bukhari.... So I sought God Almighty’s help by condensing its chains of transmission.... and narrating the length of the hadith in the first places in its course, and perhaps restricting myself to some of it outside its chapter, and perhaps collecting the biographies of the chapters in one chapter... but I do not mention who. Recursions, except for those whose wording differed.... And perhaps I pointed out what was known by his surname among the Companions.... I have worked diligently in what I narrated and saw, and I summarized all of the Sahih collection of Bukhari in a nice part... I will follow in it, God Almighty willing, an intermediate path between brevity and redundancy... Praise be to God, Lord of the worlds... Chapter on the saying of God Almighty: {And We will set just scales for the Day of Resurrection}.
Nüsha Rivayeti
ولنذكر شيئا من السند ذكره الإمام أبو الوقت تبركا به.قالَ: أخبرَنا أبو الوَقْتِ عبدُ الأوَّلِ بنُ عيسى بنِ شعيبِ بنِ إسحاقَ بنِ إبراهيمَ السجزيُّ الهرويُّ الصَّوفي قراءةً عليه وأنا أسمعُ، وذلك في ذي القعدةِ وذي الحجةِ منْ سنةِ اثنتيْنِ وخمسينَ وخمسمائةٍ فأقرَّ به، وقالَ: نعم، قِيلَ له: أخبرَكُمْ الشيخُ الإمام جمالُ الإسلامِ أبو الحسنِ عبدُ الرَّحمنِ بنُ محمَّدِ بنِ المظفرِ بن داود بن أحمد بنِ معاذِ بنِ سهل الحكم بنِ شيراز الداوديُّ البُوْشَنْجِيُّ بها قراءةً عليه بمنزلِه في ذي القعدةِ سنة خمسٍ وستينَ وأربعمائةٍ، قالَ: أخبرَنَا الإمامُ أبو محمَّدٍ عبدُ اللهِ بنُ أحمدَ بنِ حمويه الحمويُّ السَّرْخَسِيُّ في سنةِ إحدى وثمانينَ وثلاثمائةٍ، قالَ: أخبرَنا أبو عبدِ اللهِ محمَّدُ بنُ يوسفَ بنِ مطرِ بنِ صالحِ بنِ بشرٍ الفَرَبْريُّ بفربر في سنةِ ستةَ عَشَر وثلاثمائةٍ، قالَ: حدَّثنا الإمامُ أبو عبدِ اللهِ محمَّدُ بنُ إسماعيلَ بنِ إبراهيمَ الجعفيُّ البُخاريُّ، مرَّتيْنِ مرَّةً بفربر سنةَ ثمانٍ وأربعينَ ومائتيْنِ، ومرَّةً ببُخارَى في سنةَ اثنتيْنِ وخمسينَ ومائتيْنِ، بسمِ اللهِ الرَّحمنِ الرَّحيمِ، بابُ: «كيفَ كانَ بدءِ الوَحْي...
Müellifin Diğer Adları
المحرقي، محمد بن محمد المحرقي
Müellif Vefat Yüzyılı (Hicri)
العاشر
Alt Kütüphane Adı
الفاتح
Nüsha Durumu
مفردة
Alt Kütüphane Kayıt No
1139
Alt Kütüphane Yeri (Ülke)
تركيا
Alt Kütüphane Yeri (Şehir)
استانبول
Müellif Hattı
نسخة نفيسة بخط المؤلف
İstinsah Tarihi (Nüshada)
من شهور سنة ست وثمانين وثمانمائة.
İstinsah Bitiş Yüzyılı (Hicri)
التاسع
Yazı Türü
نسخ
Yazı Tanımı
جيد
Metin Dışı Notlar
تملُّكٌ: من نعم الله على، أحمدُ بنُ النَّحاسِ.#مليئةٌ بالحواشي والتَّعليقاتِ والتَّصحيحاتِ واختلافِ الرِّواياتِ.#وقفٌ: وقف هذا الكتاب العلي شهرزام آغا بنُ عليٍّ، لمن كان لقراءته أهلية وفي عفى عنهما العافي.#قراءةٌ: الحمد لله، بلغَ قراءةً عليَّ الشيخُ تاجُ الدِّينِ العالم الفاضل مصنِّفُ هذا الكتابِ، إلى هنا على كاتبِه محمَّدٍ ... ولقد أجاد فيه ....#مقابلةٌ: دلَّتْ عليها الدائرةُ المنقوطةُ، وحرفُ الخاءِ عقبَ التَّصحيحاتِ.#فوائدُ: في أوَّلِها وعلى صفحةِ العنوانِ حِكَمٌ وأبياتٌ شعريةٌ، وفي آخرِها نقولاتٌ عنِ الإمامِ عليٍّ رضيَ اللهُ عنه، وبعضُ الأحاديثِ وبعضُ الأبياتِ والحِكَم.