MAİŞET (SADRİ MAKSUDİ ARSAL)

Title MAİŞET (SADRİ MAKSUDİ ARSAL)
Author Sadri Maksudi Arsal (b. 5 August 1879 - d. 20 February 1957)
Publication Date: 16/04/2022
Subject Turkish Literature in the Renovation Period - novel
Type Book
Language Undetermined
Digital No
Manuscript No
Library: Dictionary of Turkish Literature Works
Record ID maiset-sadri-maksudi-arsal-tees-1402
Date 1899
Notes Tatar novel written by Sadri Maksudi. It is the only known literary work of Maksudi. The author explains the reason for writing the novel as follows: "I was one of those who understood that the Kazan dialect has the right to be a literary language among the Turkish languages, and that creating literature in this language is a great condition and an important step of our national development." In the preface, he explains that the first edition could not reach enough people due to the great fire that occurred in Kazan in 1902, and that is why they decided to reprint the work. Sadri Maksudi's daughter, Adile Ayda, states that Ayaz İshaki and Sadri Maksudi, who were friends at school and interested in literature, tried to write novels secretly from each other, and that Sadri Maksudi wrote and finished Maişet. Halit Efendi, the main character of Maişet, is a person with a great fortune who deals in leather trade in the city of K. Because of his wealth, he is respected and listened to wherever he goes. Halit Efendi provides financial aid to the madrasah in his neighborhood and therefore feels entitled to interfere in the affairs of the madrasah. Although he has no education, he participates in conversations about education and explains at every opportunity that he is against innovations in education. Halit Efendi, who is against all kinds of innovation, is completely in favor of antiquity. Halit Efendi's greatest luck is that he married Halime Abıstay. Halime Abıstay is a beautiful, chaste and moral woman from a rich family. He has a son named Fatih and a daughter named Hadiye. When Halit Efendi turns sixty, he intends to take a second wife, even though his wife Halime Abıstay is alive. Hüseyin Efendi sends a woman named Mahrûy as an intermediary to Rabia, a young girl. When Rabia's mother, Latife Abıstay, learns that Mahrûy was sent by Halit Efendi, she is happy, thinking that they are interested in her daughter for her son Fatih. But Halit Efendi wants young Rabia for himself. Latife Abıstay opposes this. Rabia's father, Hüseyin Efendi, loves money very much and accepts this offer because he thinks that he will become richer if his daughter marries Halit Efendi. Halit Efendi's family soon learns about this situation. Fatih, a well-educated young man who speaks Russian as well as Tatar and reads and writes in Ottoman Turkish, is very upset that his father tried to take a young girl as a second wife, and that this girl was Rabia. Fatih met Rabia, whose praise he had heard a year and a half ago, when she came to visit his sister Hadiye, and liked her. He wrote a letter to Rabia and explained his feelings and received a positive response from her. The two young people correspond and meet. Upon the news that his father is a suitor for Rabia, Fatih writes a letter to Rabia and asks her to resist her father and say that she does not want to get married. When the ambassador answered yes, Rabia wrote a letter to Fatih. He explains that his mother did not agree to this marriage, but they could not do anything. Fatih writes three letters based on this letter. The first letter is to Rabia, the second is to Hüseyin Efendi, and the third is to Hodja. On the day of the wedding, Hodja comes to Hüseyin Efendi's house and tells him what Fatih wrote to him in the letter and prevents the marriage of Halit Efendi and Rabia. In the same week, Fatih and Rabia get married in a big wedding. Halit Efendi, with his anger at not being able to take Rabia, starts shouting at everyone at home. Halime Abıstay and Hadiye leave the house and go to Fatih and Rabia. Halit Efendi is left alone. After a while he gets sick. Fatih comes to see his father every day, Hadiye returns home. The two sons look after their father. Saying that he does not have much time left, Halit Efendi wants to ask for forgiveness from Halime Abıstay. Before he dies, he says goodbye to Halime Abıstay and gets married again. He gives advice to his children on his death bed. After Halit Efendi's death, Fatih and Rabia move to their father's house. Fatih and Rabia have a son. Fatih names his son Rashid. Raşit is lucky to have good moral and well-behaved parents like Fatih and Rabia. Since he will grow up in such a family, he will be a well-mannered and well-mannered person. At the center of the novel Maişe, the custom of old and rich people taking a young girl as a second wife is criticized by Halit Efendi. In the work, it is explained that the madrasahs are corrupted, the boys and girls educated by ignorant teachers and ostasbikes remain ignorant and lack good manners. Attention is drawn to the importance of modernization in education, girls' education, and the freedom of girls to choose their own spouses. The importance of the mother's good education and morality in raising children is emphasized. Halit Efendi is rich but ignorant. It is in favor of the old and against innovation in trade, education and all areas of life. Fatih receives a good upbringing from his mother, Halime Abıstay. Although he fell into the hands of a semi-ignorant and bad teacher at first because of his father, who did not care about education, he received education in the new style, thanks to his teacher named Kamil. In the novel Maişetro, which belongs to the period when the kadimist-jadidist conflict took place among the Muslims of Russia, it is as if the Fatih character responds to the ancientists who oppose Russian education with the thought that it will cause Russification. Fatih is a Tatar young man who has preserved his national and religious identity despite learning Russian and following Russian newspapers and magazines. Fatih encourages Rabia to read and write. At the end of the novel, it is emphasized that Rashid is a very lucky child. It is stated that for Rashid to become a great man in the future, it will not be enough for his father Fatih to be knowledgeable, and it is necessary for his mother Rabia to be knowledgeable and well-mannered, more than Fatih. Maişet was published with the signature of Sadreddin bin Molla Nizameddin Maksudi. The 1st edition was published in 1900 and the 2nd edition was published in 1914. In the preface of the 2nd edition of Maişet in Arabic letters, produced by Vakıt Printing House in Orenburg in 1914, Sadri Maksudi states that he wrote the novel at a very young age in 1899 and published it in 1900. For the author's biography, see. “Sadri Maksudi”.Turkish Literature Names Dictionary.
ISBN 978-9944-237-87-1
Madde Yazarı Dr. Öğr. Üyesi Ayşen Uslu
Alfabesi Arap
Yapısı Mensur
Niteliği Telif
Kaynakça Ayda, Adile (1991).Sadri Maksudi Arsal.Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları. Bayramlı, Ayşen Uslu (2007). “Sadri Maksudi’nin Ölümünün 50. Yılı Anısına: Sadri Maksudi’nin Hayatı ve Maksudi’nin Az Bilinen ‘Maişet’ Romanı Hakkında”. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 10, (17): 101-109. Maksudi, Sadreddin bin Molla Nizameddin (1914).Maişet. Orenburg: Vakıt Matbaası. Remi, İsmail (1993). “Maksudi”.Tatarstan, (6): 81-82.
Atıf Bilgileri Uslu, Ayşen. "MAİŞET (SADRİ MAKSUDİ ARSAL)".Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü,http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/maiset-sadri-maksudi-arsal-tees-1402. [Erişim Tarihi: 25 Ağustos 2025].
View in source Dictionary of Turkish Literature Works Dictionary of Turkish Literature Works - Ottoman library catalog search
Dictionary of Turkish Literature Works - Ottoman library catalog search Dictionary of Turkish Literature Works

MAİŞET (SADRİ MAKSUDİ ARSAL)

Author Sadri Maksudi Arsal (b. 5 August 1879 - d. 20 February 1957)
Publication Date 16/04/2022
Subject Turkish Literature in the Renovation Period - novel
Type Book
Language Undetermined
Digital No
Manuscript No
Library Dictionary of Turkish Literature Works
Record ID maiset-sadri-maksudi-arsal-tees-1402
Date 1899
Notes Tatar novel written by Sadri Maksudi. It is the only known literary work of Maksudi. The author explains the reason for writing the novel as follows: "I was one of those who understood that the Kazan dialect has the right to be a literary language among the Turkish languages, and that creating literature in this language is a great condition and an important step of our national development." In the preface, he explains that the first edition could not reach enough people due to the great fire that occurred in Kazan in 1902, and that is why they decided to reprint the work. Sadri Maksudi's daughter, Adile Ayda, states that Ayaz İshaki and Sadri Maksudi, who were friends at school and interested in literature, tried to write novels secretly from each other, and that Sadri Maksudi wrote and finished Maişet. Halit Efendi, the main character of Maişet, is a person with a great fortune who deals in leather trade in the city of K. Because of his wealth, he is respected and listened to wherever he goes. Halit Efendi provides financial aid to the madrasah in his neighborhood and therefore feels entitled to interfere in the affairs of the madrasah. Although he has no education, he participates in conversations about education and explains at every opportunity that he is against innovations in education. Halit Efendi, who is against all kinds of innovation, is completely in favor of antiquity. Halit Efendi's greatest luck is that he married Halime Abıstay. Halime Abıstay is a beautiful, chaste and moral woman from a rich family. He has a son named Fatih and a daughter named Hadiye. When Halit Efendi turns sixty, he intends to take a second wife, even though his wife Halime Abıstay is alive. Hüseyin Efendi sends a woman named Mahrûy as an intermediary to Rabia, a young girl. When Rabia's mother, Latife Abıstay, learns that Mahrûy was sent by Halit Efendi, she is happy, thinking that they are interested in her daughter for her son Fatih. But Halit Efendi wants young Rabia for himself. Latife Abıstay opposes this. Rabia's father, Hüseyin Efendi, loves money very much and accepts this offer because he thinks that he will become richer if his daughter marries Halit Efendi. Halit Efendi's family soon learns about this situation. Fatih, a well-educated young man who speaks Russian as well as Tatar and reads and writes in Ottoman Turkish, is very upset that his father tried to take a young girl as a second wife, and that this girl was Rabia. Fatih met Rabia, whose praise he had heard a year and a half ago, when she came to visit his sister Hadiye, and liked her. He wrote a letter to Rabia and explained his feelings and received a positive response from her. The two young people correspond and meet. Upon the news that his father is a suitor for Rabia, Fatih writes a letter to Rabia and asks her to resist her father and say that she does not want to get married. When the ambassador answered yes, Rabia wrote a letter to Fatih. He explains that his mother did not agree to this marriage, but they could not do anything. Fatih writes three letters based on this letter. The first letter is to Rabia, the second is to Hüseyin Efendi, and the third is to Hodja. On the day of the wedding, Hodja comes to Hüseyin Efendi's house and tells him what Fatih wrote to him in the letter and prevents the marriage of Halit Efendi and Rabia. In the same week, Fatih and Rabia get married in a big wedding. Halit Efendi, with his anger at not being able to take Rabia, starts shouting at everyone at home. Halime Abıstay and Hadiye leave the house and go to Fatih and Rabia. Halit Efendi is left alone. After a while he gets sick. Fatih comes to see his father every day, Hadiye returns home. The two sons look after their father. Saying that he does not have much time left, Halit Efendi wants to ask for forgiveness from Halime Abıstay. Before he dies, he says goodbye to Halime Abıstay and gets married again. He gives advice to his children on his death bed. After Halit Efendi's death, Fatih and Rabia move to their father's house. Fatih and Rabia have a son. Fatih names his son Rashid. Raşit is lucky to have good moral and well-behaved parents like Fatih and Rabia. Since he will grow up in such a family, he will be a well-mannered and well-mannered person. At the center of the novel Maişe, the custom of old and rich people taking a young girl as a second wife is criticized by Halit Efendi. In the work, it is explained that the madrasahs are corrupted, the boys and girls educated by ignorant teachers and ostasbikes remain ignorant and lack good manners. Attention is drawn to the importance of modernization in education, girls' education, and the freedom of girls to choose their own spouses. The importance of the mother's good education and morality in raising children is emphasized. Halit Efendi is rich but ignorant. It is in favor of the old and against innovation in trade, education and all areas of life. Fatih receives a good upbringing from his mother, Halime Abıstay. Although he fell into the hands of a semi-ignorant and bad teacher at first because of his father, who did not care about education, he received education in the new style, thanks to his teacher named Kamil. In the novel Maişetro, which belongs to the period when the kadimist-jadidist conflict took place among the Muslims of Russia, it is as if the Fatih character responds to the ancientists who oppose Russian education with the thought that it will cause Russification. Fatih is a Tatar young man who has preserved his national and religious identity despite learning Russian and following Russian newspapers and magazines. Fatih encourages Rabia to read and write. At the end of the novel, it is emphasized that Rashid is a very lucky child. It is stated that for Rashid to become a great man in the future, it will not be enough for his father Fatih to be knowledgeable, and it is necessary for his mother Rabia to be knowledgeable and well-mannered, more than Fatih. Maişet was published with the signature of Sadreddin bin Molla Nizameddin Maksudi. The 1st edition was published in 1900 and the 2nd edition was published in 1914. In the preface of the 2nd edition of Maişet in Arabic letters, produced by Vakıt Printing House in Orenburg in 1914, Sadri Maksudi states that he wrote the novel at a very young age in 1899 and published it in 1900. For the author's biography, see. “Sadri Maksudi”.Turkish Literature Names Dictionary.
ISBN 978-9944-237-87-1
Madde Yazarı Dr. Öğr. Üyesi Ayşen Uslu
Alfabesi Arap
Yapısı Mensur
Niteliği Telif
Kaynakça Ayda, Adile (1991).Sadri Maksudi Arsal.Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları. Bayramlı, Ayşen Uslu (2007). “Sadri Maksudi’nin Ölümünün 50. Yılı Anısına: Sadri Maksudi’nin Hayatı ve Maksudi’nin Az Bilinen ‘Maişet’ Romanı Hakkında”. Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 10, (17): 101-109. Maksudi, Sadreddin bin Molla Nizameddin (1914).Maişet. Orenburg: Vakıt Matbaası. Remi, İsmail (1993). “Maksudi”.Tatarstan, (6): 81-82.
Atıf Bilgileri Uslu, Ayşen. "MAİŞET (SADRİ MAKSUDİ ARSAL)".Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü,http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/maiset-sadri-maksudi-arsal-tees-1402. [Erişim Tarihi: 25 Ağustos 2025].
Dictionary of Turkish Literature Works - Ottoman library catalog search
Dictionary of Turkish Literature Works You are being redirected...

Please wait