Publication Place
Bavarian State Library Munich -
Bavarian State Library Munich
Subject
natural sciences
Type
Other
Language
Tamil
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Pages Count
83
Physical Dimensions
3,5 x 37,4 cm
Library
Qalamos
Library Asset ID
Cod. tam. 721
Record ID
DE12Book_manuscript_00011524
Library Location
Bavarian State Library Munich
Notes
Examples: - TITLE SHEET [characters scratched, unredacted]: characters for "ōṃ", - 2r: koppa / vippuruti / kku maruntu (koppavippurutikku maruntu), - 7r: cuka caṉ- / ṉi to m / [below "to m", between these characters
added:] ṟṟa (cukacaṉṉi toṟṟam), - 9r: kopa / mekam (read: kōpamēkam) — The cover leaves are also palm leaves. They are no stronger than the Codex
itself., The two cover pages at the front (= TITLE PAGE) and at the back are noticeably shorter than the
remaining leaves. — The bracts are also palm leaves. They are no stronger than the Codex
itself., The two cover pages at the front (= TITLE PAGE) and at the back are noticeably shorter than the
remaining leaves. — Partial distinction between long and short "e" (e/ē) as well as long and short
"o" (o/ō). - Occasional use of Grantha characters in the Tamil passages. — palm leaf — Although the three life forces (air, bile, solid) are taken into account, I can
cannot decide which main Indian medical tradition the text belongs to (Āyurveda,
Cittar or “village” or experiential medicine). Topic examples: - Sheet 2: (medical) treatment of an abscess (a "boil"), - Sheet 7: Fever caused by inappropriate or incorrectly timed sexual intercourse
is caused, - Sheet 9: Bladder disease caused by disruption of the relationship between the three life forces (air,
bile, festival).
Sample Text
TITLE SHEET: Main line: No. 8 [European, "No. 8" is double underlined.] vaidyam [Grantha]
["vaidyam" is double underlined.] right [pencil]: Cod. tam. 721, START OF TEXT: Bl.2 (arranged after Bl.85, pagination not easy to recognize) r,1-4 (beginning): pacuviṉ kōmayam āvatu · yerumai mūttiṟam āvatu – kucaṇi – kacaṅkāṇam [arisen from:
kacaṅku + āṇam] · nāḷi · poṭṭu kācciluru paṭiyāy kurukki / muṇunāḷuḷḷukku kuṭukka[Grantha:
dma] koppavippuruti[add: k]kaṭṭikavai.. = cīricātiyaḷ · cutakamāṉa · nālāṉāḷ mutal
– muṇunāḷ kuṭukka[Grantha: dma] / yitukku maruntu · amukkurukiḷaṅku cuṟaṇa viruka
niṭai pacuviṉ pālila kavakki kuṭukka[Grantha: dma] inta pirakārātu kumuṉ [..]cūtka
/ tukku kuṭukka[Grantha: dma] […] — TITLE SHEET: Main line: No. 8 [European, "No. 8" is double underlined.] vaidyam [Grantha]
["vaidyam" is double underlined.] right [pencil]: Cod. tam. 721, START OF TEXT: Bl.2 (arranged after Bl.85, pagination not easy to recognize) r,1-4 (beginning): pacuviṉ kōmayam āvatu · yerumai mūttiṟam āvatu – kucaṇi – kacaṅkāṇam [arisen from:
kacaṅku + āṇam] · nāḷi · poṭṭu kācciluru paṭiyāy kurukki / muṇunāḷuḷḷukku kuṭukka[Grantha:
dma] koppavippuruti[add: k]kaṭṭikavai.. = cīricātiyaḷ · cutakamāṉa · nālāṉāḷ mutal
– muṇunāḷ kuṭukka[Grantha: dma] / yitukku maruntu · amukkurukiḷaṅku cuṟaṇa viruka
niṭai pacuviṉ pālila kavakki kuṭukka[Grantha: dma] inta pirakārātu kumuṉ [..]cūtka
/ tukku kuṭukka[Grantha: dma] […] — [unpaginated sheet, recto 6 lines, lines 1-3 in Tamil; Z.3 (end) - Z.6 in Telugu characters];
Tamil: aritāramaṅkaḷ urupaṭi cicatum pai-c cārica-cucūka-kuṭu[ñu] yinta-c cā[ṟu]viṭṭu ciṟa
cuḷuṭṭai viṭṭaṟai.. aritāṟakaṭṭi vicaṅkaṭṭi ..maṉc ci..maṇa / ceyatukuk kiṭappuṭam
peva – cintumai ° m uviṅka pāpam .. ṭutiṇappipa … yum cacive … caci … pala vaṅkattu
la kkaṭai / mantamākki vacam kaṭṭi ..ṇu cuṉṉāmpu caci(?)ṣ..ceyatu keṣ[a] puṭam poṭavum
cuṉṉām ākum 2 caṉṉiyil vāy kiṭṭiṉāl maruntu – [Telugu:]
Sınıf numarası
Cod. tam. 721
Koleksiyon
Bayerische Staatsbibliothek München
Editör
Claudia Weber
Lisans
CC0 1.0
Proje
KOHD
Düzenleme durumu
finished