[DE-SMB-AKU] III 552 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SMB-AKU] III 552 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text]

İsim [DE-SMB-AKU] III 552 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text]
Basım Yeri Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Rollenfragment(?)
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası III 552 v
Kayıt Numarası DEMUS019014Book_manuscript_00000111
Lokasyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Kleine uigurische Semi-Kursive. Interlinear, im erhaltenen Textabschnitt oft am Zeilenanfang, sind chinesische Schriftzeichen in ungelenker Schrift in die Textzeilen integriert worden. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text. Es wird angenommen, dass beim Lesen des Textes die chinesischen Zeichen in altuigurischer Übersetzung verwendet wurden, z.B.  /v/8/ 要 ~ töz oder töz tüp. Für die Unterstützung bei der Lesung der chinesischen Zeichen /v/4/ 親, /v/13/ 次, /v/15/ 置 und /v/19/ 受 danke ich Tsuneki Nishiwaki (email 19/02/2019) sehr herzlich.
Örnek Metin /v/1/ töz <I>ug[uš</I> … — /v/24/ -MYŠ bolur sän[…
Sınıf numarası III 552 v
Koleksiyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SMB-AKU] III 552 v — [Unidentifizierter buddhistischer Text] — [Unidentifizierter buddhistischer Text]

Basım Yeri Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Rollenfragment(?)
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası III 552 v
Kayıt Numarası DEMUS019014Book_manuscript_00000111
Lokasyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Kleine uigurische Semi-Kursive. Interlinear, im erhaltenen Textabschnitt oft am Zeilenanfang, sind chinesische Schriftzeichen in ungelenker Schrift in die Textzeilen integriert worden. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Unidentifizierter buddhistischer Text. Es wird angenommen, dass beim Lesen des Textes die chinesischen Zeichen in altuigurischer Übersetzung verwendet wurden, z.B.  /v/8/ 要 ~ töz oder töz tüp. Für die Unterstützung bei der Lesung der chinesischen Zeichen /v/4/ 親, /v/13/ 次, /v/15/ 置 und /v/19/ 受 danke ich Tsuneki Nishiwaki (email 19/02/2019) sehr herzlich.
Örnek Metin /v/1/ töz <I>ug[uš</I> … — /v/24/ -MYŠ bolur sän[…
Sınıf numarası III 552 v
Koleksiyon Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.