Kalimatay al-Shahādat : manuscript. كلمتي الشهادة
( كلمتي الشهادة)

العنوان Kalimatay al-Shahādat : manuscript. كلمتي الشهادة
العنوان الأصلي كلمتي الشهادة
تاريخ النشر: [after 1846]
الموضوع Nafīsah, ʻAbd al-Raḥmān ibn Ḥasan Risālah fī fiqh al-shahādatayn, نفيسة، عبد الرحمن بن حسن رسالة في فقه الشهادتين, Islam -- Doctrines, Islam -- Creeds, Islam -- Study and teaching, Islamic law, Pillars of Islam
النوع كتاب
اللغة العربية
رقمي لا
مخطوط نعم
المكتبة: مكتبة الولاية فيكتوريا
رقم السجل 9940335955907636
التاريخ [after 1846]
ملاحظات • Title supplied by cataloger from folio 38v., • Romanization supplied by cataloger., • Most pages have catchwords, 16 and 17 lines per page; Written in Naskh script in black ink with red rubrication., • Incipit, folio 38v: بسم الله الرحمن الرحيم، الحمد لله رب العالمين و الله المستعين علي من شرع بفضله العلم و الله اعلم رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمّد و اله و اصحابه و سلم الحمد لله كما ينبغي الجلالة, • Explicit, folio 40r: تمت هذ الكتاب المسمي بكلمتي الشهادة بوقت العشاء في يوم سنت لعل الله ان يثبت ايمانه و ايمانهم في الدنيا مع الاخرة و الله اعلم, • According to the colophon the transcription of the text was finished at Saturday night., • Binding note: European-style laid paper with Dutch lion with a sword in a crowned medallion with and inscription of 'concordia res parvae crescunt'. Likely made by Jan, Claes and Aris van der Ley in Zaandik, Netherlands. Dluwang paper used in spine lining and first and last two folios. Leather binding with tooling, with fore edge flap.
نص عينة Part 3 of a multiple-text manuscript, a collective volume of eight texts bound together and written in one hand. Based on the interlinear Javanese translations and marginal comments, and the content of the volume, this manuscript was possibly used by a student as a text book taught in a pesantren (Islamic school) in Indonesia., This is a short description and explanation on the two words of testimony (Islamic creed, Shadahtain, Syahadatain), written in Arabic with no comment or translation.
Dil notu In Arabic.
Eyalet Kütüphanesi notları • Michael Abbott Collection.
عرض في المصدر مكتبة الولاية فيكتوريا مكتبة الولاية فيكتوريا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة الولاية فيكتوريا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة الولاية فيكتوريا

Kalimatay al-Shahādat : manuscript. كلمتي الشهادة

( كلمتي الشهادة)
تاريخ النشر [after 1846]
الموضوع Nafīsah, ʻAbd al-Raḥmān ibn Ḥasan Risālah fī fiqh al-shahādatayn, نفيسة، عبد الرحمن بن حسن رسالة في فقه الشهادتين, Islam -- Doctrines, Islam -- Creeds, Islam -- Study and teaching, Islamic law, Pillars of Islam
النوع كتاب
اللغة العربية
رقمي لا
مخطوط نعم
المكتبة مكتبة الولاية فيكتوريا
رقم السجل 9940335955907636
التاريخ [after 1846]
ملاحظات • Title supplied by cataloger from folio 38v., • Romanization supplied by cataloger., • Most pages have catchwords, 16 and 17 lines per page; Written in Naskh script in black ink with red rubrication., • Incipit, folio 38v: بسم الله الرحمن الرحيم، الحمد لله رب العالمين و الله المستعين علي من شرع بفضله العلم و الله اعلم رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمّد و اله و اصحابه و سلم الحمد لله كما ينبغي الجلالة, • Explicit, folio 40r: تمت هذ الكتاب المسمي بكلمتي الشهادة بوقت العشاء في يوم سنت لعل الله ان يثبت ايمانه و ايمانهم في الدنيا مع الاخرة و الله اعلم, • According to the colophon the transcription of the text was finished at Saturday night., • Binding note: European-style laid paper with Dutch lion with a sword in a crowned medallion with and inscription of 'concordia res parvae crescunt'. Likely made by Jan, Claes and Aris van der Ley in Zaandik, Netherlands. Dluwang paper used in spine lining and first and last two folios. Leather binding with tooling, with fore edge flap.
نص عينة Part 3 of a multiple-text manuscript, a collective volume of eight texts bound together and written in one hand. Based on the interlinear Javanese translations and marginal comments, and the content of the volume, this manuscript was possibly used by a student as a text book taught in a pesantren (Islamic school) in Indonesia., This is a short description and explanation on the two words of testimony (Islamic creed, Shadahtain, Syahadatain), written in Arabic with no comment or translation.
Dil notu In Arabic.
Eyalet Kütüphanesi notları • Michael Abbott Collection.
مكتبة الولاية فيكتوريا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة الولاية فيكتوريا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار