المؤلف
المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر
2025
مكان النشر
-
المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع
- Terǧoume-i Soullem el-sema Terǧoume-i Soullem el-sema Moustafa Zeki el-Istanbouli [Auteur]
النوع
kitap
اللغة
العثمانية
رقمي
نعم
مخطوط
نعم
عدد الصفحات
20
الأبعاد الفيزيائية
20,5 × 12 centimètres.
المكتبة
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة
Supplément turc 1150
رقم السجل
eadbam:EADC:NE0089948_FRBNFEAD00009314991137
موقع المكتبة
المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ
23 أبريل 1731
ملاحظات
FRBAMCCFR-000060-01a.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة:. عدنان (ع). العلم عند الأتراك العثمانيين، باريس، 1939. [4°-R-45263]. نستاليك، منسوخ في إطارات ذهبية، بتاريخ 15 شوال 1143 هـ (23 أبريل 1731). عاش غياث الدين جمشيد في بداية العصر التيموري؛ وكتب كتيبًا مشابهًا لأمير فارس ميرزا إسكندر ابن عمر الشيخ (ت 818 هـ = 1415)، الذي انتقل بعد وفاته من أصفهان إلى سمرقند في خدمة أولوغ بك كورغن، الذي قدم بشأنه ملاحظات عديدة، سجلت في الجداول التي تحمل اسم هذا الأمير؛ ترجمة مصطفى زكي مهداة لإبراهيم باشا الصدر الأعظم في عهد سليمان الثاني.. شيفر.. تجليد تركي، من الجلد المذهّب.
نص عينة
عاش غياث الدين جمشيد في بداية العصر التيموري؛ وكتب كتيبًا مشابهًا لأمير فارس ميرزا إسكندر ابن عمر الشيخ (ت 818 هـ = 1415)، الذي انتقل بعد وفاته من أصفهان إلى سمرقند في خدمة أولوغ بك كورغن، الذي قدم بشأنه ملاحظات عديدة، سجلت في الجداول التي تحمل اسم هذا الأمير؛ ترجمة مصطفى زكي مهداة لإبراهيم باشا، الصدر الأعظم في عهد سليمان الثاني.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.