عناصر إقليدس بالزي العبري

العنوان عناصر إقليدس بالزي العبري
المؤلف إقليدس
تاريخ النشر: 2021
مكان النشر ليدن ; بوسطن - بريل
النوع kitap
اللغة ara,eng,heb,lat
رقمي لا
مخطوط لا
عدد الصفحات 513
المكتبة: جامعة هايدلبرغ
معرف أصل المكتبة 978-90-04-46266-3
رقم السجل 68801780
التاريخ 2021
نص عينة "عناصر إقليدس هي أحد النصوص القانونية التي شكلت تراثنا الثقافي. تمت ترجمته من اليونانية إلى العربية ومن العربية إلى العبرية واللاتينية. هناك القليل من الاتفاق حول التاريخ النصي للترجمات العربية. يقدم الكتاب الحالي لأول مرة طبعة نقدية لترجمتين عبريتين للكتب الأول والثاني، لموسى بن تيبون و"الحاخام يعقوب". جرت محاولة جادة للتعلم من الترجمات العبرية أيضًا حول تاريخ النص العربي. ترجمة تيبون مصحوبة بنص عربي ربما كان مصدرها، وتتم مقارنة ترجمة الحاخام جاكوب بالترجمة اللاتينية المنسوبة إلى أديلارد أوف باث، والتي ربما تكون مبنية على نفس التقليد العربي.
Bibliyografik Not Erscheint auch als : Online-Ausgabe: Euclides: Euclid's Elements in Hebrew garb. - Leiden : Brill, 2021. - 1 Online-Ressource (IX, 513 Seiten)
Toplam başlık serisi Études sur le judaïsme médiéval ; tome LXXXVIII, Cambridge Genizah studies
İllüstrasyonlar Illustrationen
Katkıda Bulunanlar Ibn Tibon, Mosheh ben Shemuʾel [ÜbersetzerIn], Anaṭoli, Yaʿaḳov ben Aba Mari [ÜbersetzerIn], Eliʾor, ʿOfer [HerausgeberIn] [VerfasserIn von ergänzendem Text]
Bağlantılar → | Collective title
عرض في المصدر جامعة هايدلبرغ جامعة هايدلبرغ - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جامعة هايدلبرغ - محرك بحث المخطوطات العثمانية جامعة هايدلبرغ

عناصر إقليدس بالزي العبري

المؤلف إقليدس
تاريخ النشر 2021
مكان النشر ليدن ; بوسطن - بريل
النوع kitap
اللغة ara,eng,heb,lat
رقمي لا
مخطوط لا
عدد الصفحات 513
المكتبة جامعة هايدلبرغ
معرف أصل المكتبة 978-90-04-46266-3
رقم السجل 68801780
التاريخ 2021
نص عينة "عناصر إقليدس هي أحد النصوص القانونية التي شكلت تراثنا الثقافي. تمت ترجمته من اليونانية إلى العربية ومن العربية إلى العبرية واللاتينية. هناك القليل من الاتفاق حول التاريخ النصي للترجمات العربية. يقدم الكتاب الحالي لأول مرة طبعة نقدية لترجمتين عبريتين للكتب الأول والثاني، لموسى بن تيبون و"الحاخام يعقوب". جرت محاولة جادة للتعلم من الترجمات العبرية أيضًا حول تاريخ النص العربي. ترجمة تيبون مصحوبة بنص عربي ربما كان مصدرها، وتتم مقارنة ترجمة الحاخام جاكوب بالترجمة اللاتينية المنسوبة إلى أديلارد أوف باث، والتي ربما تكون مبنية على نفس التقليد العربي.
Bibliyografik Not Erscheint auch als : Online-Ausgabe: Euclides: Euclid's Elements in Hebrew garb. - Leiden : Brill, 2021. - 1 Online-Ressource (IX, 513 Seiten)
Toplam başlık serisi Études sur le judaïsme médiéval ; tome LXXXVIII, Cambridge Genizah studies
İllüstrasyonlar Illustrationen
Katkıda Bulunanlar Ibn Tibon, Mosheh ben Shemuʾel [ÜbersetzerIn], Anaṭoli, Yaʿaḳov ben Aba Mari [ÜbersetzerIn], Eliʾor, ʿOfer [HerausgeberIn] [VerfasserIn von ergänzendem Text]
Bağlantılar → | Collective title
جامعة هايدلبرغ - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جامعة هايدلبرغ يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار