انظر رسالة الإسلام، MS 436؛ فرايد الفوايد ('افائد) لتحقيقي معاني الاستعارات، MS 437؛ Markatu'l-Vusûl إلى Ilmi'l-Usûl، MS 438؛ تلخيص المفتاح، MS 439؛ Muhtasaru Müntehe's-Sûl ve'l-Emel في مدرسة Usûli ve'l-Cedel، MS 440
(شرح رسالة الإستعارة فرائد الفوائد لتحقيق معاني الإستعارات مرقات الوصول الي علم الأصول تلخيص المفتاح مختصر منتهي السول والأمل في علمي الأصول والجدل )

العنوان انظر رسالة الإسلام، MS 436؛ فرايد الفوايد ('افائد) لتحقيقي معاني الاستعارات، MS 437؛ Markatu'l-Vusûl إلى Ilmi'l-Usûl، MS 438؛ تلخيص المفتاح، MS 439؛ Muhtasaru Müntehe's-Sûl ve'l-Emel في مدرسة Usûli ve'l-Cedel، MS 440
العنوان الأصلي شرح رسالة الإستعارة فرائد الفوائد لتحقيق معاني الإستعارات مرقات الوصول الي علم الأصول تلخيص المفتاح مختصر منتهي السول والأمل في علمي الأصول والجدل
المؤلف قول أحمد أحمد بن محمد بن خضر السمرقندي أبو القاسم بن أبي بكر الليثي السمرقندي منلا خسرو القزويني جلال الدين محمد الخطيب القزويني ابن الحاجب، جمال الدين أبو عمرو عثمان بن عمر
المؤلف الأصلي Kul Ahmed, Ahmed b. Muhammed b. Hıdır [d. 950/1543] / قول أحمد, أحمد بن محمد بن خضر (MS 436); es-Semerkandî, Ebu’l-Kâsım b. Ebu Bekr el-Leysî es-Semerkandî [d. 888/1483] / السمرقندي, أبو القاسم بن أبي بكر الليثي السمرقندي (MS 437); Molla Hüsrev [d. 885/1480] / منلا خسرو (MS 438); el-Kazvînî, Celâluddîn Muhammed el-Hatîb el-Kazvînî [d. 739/1338] / القزويني, جلال الدين محمد الخطيب القزويني (MS 439); İbnü’l-Hâcib, Cemâleddîn Ebû Amr Osmân b. Ömer [d. 646/1249] / ابن الحاجب، جمال الدين أبو عمرو ع
تاريخ النشر: 1755؛ اختصار الثاني.؛ 1761؛ اختصار الثاني.؛ 1764
الموضوع المخطوطات العربية اللغة العربية--البلاغة كناية الشريعة الإسلامية--التفسير والبناء--أعمال مبكرة إلى 1800 الحنفية الشريعة الإسلامية المالكية--أعمال مبكرة إلى 1800 اللغة العربية--أعمال مبكرة إلى 1800
النوع كتاب
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 216
الأبعاد الفيزيائية 5 manuscripts in 1 bound, (various lines) / 21x17 cm.
المكتبة: مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش
رقم السجل 164104
موقع المكتبة مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات / مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات
التاريخ 1755؛ اختصار الثاني.؛ 1761؛ اختصار الثاني.؛ 1764-1168؛ اختصار الثاني.؛ 1175؛ اختصار الثاني.؛ 1178
ملاحظات خمس مخطوطات مختلفة مجمعة في مجلد واحد. مكتوب كعمود واحد مع أسطر مختلفة في كل صفحة. خط تعليق بالحبر الأسود مع بعض الكلمات باللون الأحمر. المجلد له غلاف ورقي.
نص عينة إنه عمل تم إنشاؤه وتجميعه من خلال جمع 5 مخطوطات مختلفة (أرقام المخطوطات: MS 436، MS 437، MS 438، MS 439، MS 440). 436 م: يعتمد هذا العمل في علم البلاغة على كتاب أبو القاسم السمركندي فريد الفائد للتحقيقي معاني الاستعارات، المعروف أيضًا باسم الفريدة والرسالة السمركندية، لأحمد بن، المعروف باسم كل أحمد. محمد ب. إنه تعليق حيدر. يتكون النص المصدر فريد الفيض من خمسة عشر جزءًا تسمى "فريد" (حجر واحد، ماسة) في ثلاثة أجزاء تسمى "عقد" (قلادة). وقد خصص الجزء الأول لأنواع الاستعارات والتشبيهات، وخصص الجزء الثاني للخلافات المتعلقة بالمجازات. أما المبحث الثالث فقد تناول مسائل تتعلق بالظن والتشريح في الاستعارة. تمت كتابة العديد من التعليقات والشروح على هذا النص، كما تم تجميع العمل أيضًا في شكل شعر. تم أيضًا انتقاد طبعة العمل (انظر المراجع). وهو أول عمل في مجلة مكونة من خمسة أعمال. وكان ناسخه هو سليمان بن المعروف باسم هوكزاد. إنه محمد. تم الانتهاء من نسخه في قونية في أبريل ومايو من عام 1755. وهناك حواشي سفلية عرضية على طول الحواف. النسخة مرفوضة 437 م: وهذا العمل في علم البلاغة موجود في "الفريدة" و"الرسالة" و"السمرقندية" وغيرها. ويشار إليه أيضا بالأسماء. يذكر المؤلف السمرقندي في مقدمة العمل أن التفاصيل المتعلقة بتعريف الاستعارة وأنواعها وملاءمتها مدرجة في كتب البلاغة بشكل يصعب فهمه، ولذلك فهو يعرض المعلومات حول الموضوع بشكل موجز. تتكون الرسالة من خمسة عشر جزءًا تسمى "فريد" (حجر واحد، ماسة) ضمن ثلاثة أجزاء تسمى "إيكد" (قلادة). خصص الجزء الأول للمجازات وأنواعها، وخصص الجزء الثاني للخلافات في الاستعارات، وخصص الجزء الثالث للمسائل المتعلقة بالظن والتفسير في الاستعارات. تم تقديم حوالي ثلاثين تعليقًا على الرسالة. وهو العمل الثاني للمجلة ذات الأعمال الخمسة. في 37أ هناك حرف نات عربي موقع باسم سلمان. ثم الحواف فارغة. 438 م: يتكون العمل الذي كتبه العالم العثماني الشهير ملا خسرو من مقدمة وجزأين. وفي المقدمة بيان منهج الفقه وتعريفات الفقه. وينقسم الجزء الأول إلى أربعة أجزاء: الكتاب والسنة والإجماع والقياس. أما الباب الثاني فهو في الأحكام. كتب المؤلف لاحقًا تعليقًا على هذا العمل بعنوان مير الأصول. وهناك أيضًا شروح مكتوبة على المِرآت. عثمان ب. مرآة، التي ترجمها إلى التركية العثمانية مصطفى الجليبولي تحت اسم Teshilü Mirkâti'l-vüsûl ila ilmi'l-usûl (اسطنبول، 1288)، تمت ترجمتها إلى التركية بواسطة حيدر ساريوغلو مع ميركات. تمت دراسة العمل أيضًا كرسالة ماجستير لسييت بدير (انظر المراجع). وهي الثالثة من المجلة بخمسة أعمال. لا يوجد سجل النسخ. يوجد اسم العمل في 39أ. 55 ب فارغ. يوجد عدد قليل جدًا من الفطريات على الحواف. النسخة مرفوضة 439 م: وهو تلخيص الفصل الثالث من كتاب مفتاح العلوم، وهو أحد النصوص التأسيسية في مجال البلاغة للسكاكي، وأعده جلال الدين محمد الخطيب الكزويني تحت اسم تلخيص المفتاح. لقد درس الكثير من الناس، وخاصة التفتازاني، تلحس، الذي كان يدرس ككتاب مدرسي في المدارس العثمانية. ويذكر المعلق أنه كتب هذا الشرح من أجل إزالة بعض العيوب الأدبية في مفتاح العلوم، الذي يقدمه باعتباره العمل الأكثر قيمة من حيث المحتوى والتنظيم في مجال البلاغة. ويذكر هذه العيوب الأدبية مثل الحصويات (الكلمات غير الضرورية)، والتفيلات (الامتدادات غير الضرورية)، والتعكيدات. وهو العمل الرابع للمجلة بخمسة أعمال. هناك كلمات مهذبة في 56أ. هناك أوراق مجازية بين 86أ-89ب. لم يتم الاحتفاظ بإيصال منفصل لهذه الإجازات، والتي قد تنتمي إلى عمل آخر. 90a-b فارغ. كما أن هناك تعليقات كتبها أكثر من شخص في الهوامش. بعض هذه غير منتظمة للغاية؛ في الواقع، تم تدوين الملاحظات على بعض الأوراق، كما لو كانت خربشة. 440 م: وهو عبارة عن مجموعة من أعمال ابن الحكيم التي تحمل عنوان Müntehe's-sûl ve'l-emel fî fî ilmeyi'l-usûli ve'l-cedel، والتي كان قد كتبها سابقًا. العمل، الذي بدأ تدريسه ككتاب مدرسي في المدارس خلال حياة المؤلف، هو أيضًا من بين الكتب المدرسية في المدارس العثمانية. في العمل المصدري المعروف بأسماء مثل محتصر المنتهى ومحتصر ابن الحسيب وقطب الدين الشيرازي (ت 710/1311) وعد الدين الإيجي (ت 756/1355) وسيد شريف كوركاني (ت 756/1355). 816/ 1413). وقد كتب أكثر من خمسين شرحاً لكثير من العلماء، مثل، وقد تم وضع الحواشي على بعض هذه الشروح. وأشهرها هو كتاب "سرهو محتاساري المنتهى" لعدود الدين الإيسي. وهي آخر المجلة ولها خمسة أعمال. النسخة التي لدينا من العمل غير مكتملة. وفي هذه النسخة خمس عشرة صفحة من بداية العمل: ليس هناك مقدمة؛ مباشرة إلى النص. ثم الحواف فارغة. يوجد شعر تركي على الغلافين الأمامي والخلفي. النسخة مرفوضة
Bağışçı Salim Erel
Ciltleme ve tezhip Mukavva cilt. MS 436, Tezhip özellikleri : Metin olan yerler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 437, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimelerin üst taraflarıve 39b’deki cetvel kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 438, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 439, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 440, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 436, MS 437, MS 438, MS 439, MS 440 : Talik / Taʿlīq script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 436: TDVİA, C. 36, s. 473-74; Yanan, Emine Sena. (2004). Kul Ahmed’in Ebu’l-Kasım es-Semerkandî’nin “Ferâidü’l-Fevâid” adlı eserine yazdığı şerhin tahkikli neşri (edisyon kritiği) (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Marmara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul. MS 437: TDVİA, C. 36, s. 472-73. Diğer nüshalar: İstanbul, Kahire ve Cezayir’de birçok baskısı yapılan eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde elli kadar nüshası gözükmektedir. MS 438: TDVİA, C. 30, s. 148. Diğer nüshalar: Ondan fazla basılan eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde elli kadar nüshası bulunmaktadır. MS 439: TDVİA, C. 30, s. 20-21; Arslan, Hüseyin. (2019). Kadîm iki belâgat risalesinin mukayesesi: “Miftâhu’l-‘Ulûm” ve “Telhîsu’l-Miftâh.” Rumeli’de Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 17, 597.
Mürekkep rengi MS 436, MS 437, MS 438, MS 439, MS 440 : Siyah
Müstensih Hocazâde Süleyman b. Mehmet (MS 436)
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
عرض في المصدر مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش

انظر رسالة الإسلام، MS 436؛ فرايد الفوايد ('افائد) لتحقيقي معاني الاستعارات، MS 437؛ Markatu'l-Vusûl إلى Ilmi'l-Usûl، MS 438؛ تلخيص المفتاح، MS 439؛ Muhtasaru Müntehe's-Sûl ve'l-Emel في مدرسة Usûli ve'l-Cedel، MS 440

(شرح رسالة الإستعارة فرائد الفوائد لتحقيق معاني الإستعارات مرقات الوصول الي علم الأصول تلخيص المفتاح مختصر منتهي السول والأمل في علمي الأصول والجدل )
المؤلف قول أحمد أحمد بن محمد بن خضر السمرقندي أبو القاسم بن أبي بكر الليثي السمرقندي منلا خسرو القزويني جلال الدين محمد الخطيب القزويني ابن الحاجب، جمال الدين أبو عمرو عثمان بن عمر
المؤلف الأصلي Kul Ahmed, Ahmed b. Muhammed b. Hıdır [d. 950/1543] / قول أحمد, أحمد بن محمد بن خضر (MS 436); es-Semerkandî, Ebu’l-Kâsım b. Ebu Bekr el-Leysî es-Semerkandî [d. 888/1483] / السمرقندي, أبو القاسم بن أبي بكر الليثي السمرقندي (MS 437); Molla Hüsrev [d. 885/1480] / منلا خسرو (MS 438); el-Kazvînî, Celâluddîn Muhammed el-Hatîb el-Kazvînî [d. 739/1338] / القزويني, جلال الدين محمد الخطيب القزويني (MS 439); İbnü’l-Hâcib, Cemâleddîn Ebû Amr Osmân b. Ömer [d. 646/1249] / ابن الحاجب، جمال الدين أبو عمرو ع
تاريخ النشر 1755؛ اختصار الثاني.؛ 1761؛ اختصار الثاني.؛ 1764
الموضوع المخطوطات العربية اللغة العربية--البلاغة كناية الشريعة الإسلامية--التفسير والبناء--أعمال مبكرة إلى 1800 الحنفية الشريعة الإسلامية المالكية--أعمال مبكرة إلى 1800 اللغة العربية--أعمال مبكرة إلى 1800
النوع كتاب
اللغة غير محدد
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 216
الأبعاد الفيزيائية 5 manuscripts in 1 bound, (various lines) / 21x17 cm.
المكتبة مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش
رقم السجل 164104
موقع المكتبة مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات / مكتبة سونا كيراتش، المجموعات الخاصة والأرشيفات
التاريخ 1755؛ اختصار الثاني.؛ 1761؛ اختصار الثاني.؛ 1764-1168؛ اختصار الثاني.؛ 1175؛ اختصار الثاني.؛ 1178
ملاحظات خمس مخطوطات مختلفة مجمعة في مجلد واحد. مكتوب كعمود واحد مع أسطر مختلفة في كل صفحة. خط تعليق بالحبر الأسود مع بعض الكلمات باللون الأحمر. المجلد له غلاف ورقي.
نص عينة إنه عمل تم إنشاؤه وتجميعه من خلال جمع 5 مخطوطات مختلفة (أرقام المخطوطات: MS 436، MS 437، MS 438، MS 439، MS 440). 436 م: يعتمد هذا العمل في علم البلاغة على كتاب أبو القاسم السمركندي فريد الفائد للتحقيقي معاني الاستعارات، المعروف أيضًا باسم الفريدة والرسالة السمركندية، لأحمد بن، المعروف باسم كل أحمد. محمد ب. إنه تعليق حيدر. يتكون النص المصدر فريد الفيض من خمسة عشر جزءًا تسمى "فريد" (حجر واحد، ماسة) في ثلاثة أجزاء تسمى "عقد" (قلادة). وقد خصص الجزء الأول لأنواع الاستعارات والتشبيهات، وخصص الجزء الثاني للخلافات المتعلقة بالمجازات. أما المبحث الثالث فقد تناول مسائل تتعلق بالظن والتشريح في الاستعارة. تمت كتابة العديد من التعليقات والشروح على هذا النص، كما تم تجميع العمل أيضًا في شكل شعر. تم أيضًا انتقاد طبعة العمل (انظر المراجع). وهو أول عمل في مجلة مكونة من خمسة أعمال. وكان ناسخه هو سليمان بن المعروف باسم هوكزاد. إنه محمد. تم الانتهاء من نسخه في قونية في أبريل ومايو من عام 1755. وهناك حواشي سفلية عرضية على طول الحواف. النسخة مرفوضة 437 م: وهذا العمل في علم البلاغة موجود في "الفريدة" و"الرسالة" و"السمرقندية" وغيرها. ويشار إليه أيضا بالأسماء. يذكر المؤلف السمرقندي في مقدمة العمل أن التفاصيل المتعلقة بتعريف الاستعارة وأنواعها وملاءمتها مدرجة في كتب البلاغة بشكل يصعب فهمه، ولذلك فهو يعرض المعلومات حول الموضوع بشكل موجز. تتكون الرسالة من خمسة عشر جزءًا تسمى "فريد" (حجر واحد، ماسة) ضمن ثلاثة أجزاء تسمى "إيكد" (قلادة). خصص الجزء الأول للمجازات وأنواعها، وخصص الجزء الثاني للخلافات في الاستعارات، وخصص الجزء الثالث للمسائل المتعلقة بالظن والتفسير في الاستعارات. تم تقديم حوالي ثلاثين تعليقًا على الرسالة. وهو العمل الثاني للمجلة ذات الأعمال الخمسة. في 37أ هناك حرف نات عربي موقع باسم سلمان. ثم الحواف فارغة. 438 م: يتكون العمل الذي كتبه العالم العثماني الشهير ملا خسرو من مقدمة وجزأين. وفي المقدمة بيان منهج الفقه وتعريفات الفقه. وينقسم الجزء الأول إلى أربعة أجزاء: الكتاب والسنة والإجماع والقياس. أما الباب الثاني فهو في الأحكام. كتب المؤلف لاحقًا تعليقًا على هذا العمل بعنوان مير الأصول. وهناك أيضًا شروح مكتوبة على المِرآت. عثمان ب. مرآة، التي ترجمها إلى التركية العثمانية مصطفى الجليبولي تحت اسم Teshilü Mirkâti'l-vüsûl ila ilmi'l-usûl (اسطنبول، 1288)، تمت ترجمتها إلى التركية بواسطة حيدر ساريوغلو مع ميركات. تمت دراسة العمل أيضًا كرسالة ماجستير لسييت بدير (انظر المراجع). وهي الثالثة من المجلة بخمسة أعمال. لا يوجد سجل النسخ. يوجد اسم العمل في 39أ. 55 ب فارغ. يوجد عدد قليل جدًا من الفطريات على الحواف. النسخة مرفوضة 439 م: وهو تلخيص الفصل الثالث من كتاب مفتاح العلوم، وهو أحد النصوص التأسيسية في مجال البلاغة للسكاكي، وأعده جلال الدين محمد الخطيب الكزويني تحت اسم تلخيص المفتاح. لقد درس الكثير من الناس، وخاصة التفتازاني، تلحس، الذي كان يدرس ككتاب مدرسي في المدارس العثمانية. ويذكر المعلق أنه كتب هذا الشرح من أجل إزالة بعض العيوب الأدبية في مفتاح العلوم، الذي يقدمه باعتباره العمل الأكثر قيمة من حيث المحتوى والتنظيم في مجال البلاغة. ويذكر هذه العيوب الأدبية مثل الحصويات (الكلمات غير الضرورية)، والتفيلات (الامتدادات غير الضرورية)، والتعكيدات. وهو العمل الرابع للمجلة بخمسة أعمال. هناك كلمات مهذبة في 56أ. هناك أوراق مجازية بين 86أ-89ب. لم يتم الاحتفاظ بإيصال منفصل لهذه الإجازات، والتي قد تنتمي إلى عمل آخر. 90a-b فارغ. كما أن هناك تعليقات كتبها أكثر من شخص في الهوامش. بعض هذه غير منتظمة للغاية؛ في الواقع، تم تدوين الملاحظات على بعض الأوراق، كما لو كانت خربشة. 440 م: وهو عبارة عن مجموعة من أعمال ابن الحكيم التي تحمل عنوان Müntehe's-sûl ve'l-emel fî fî ilmeyi'l-usûli ve'l-cedel، والتي كان قد كتبها سابقًا. العمل، الذي بدأ تدريسه ككتاب مدرسي في المدارس خلال حياة المؤلف، هو أيضًا من بين الكتب المدرسية في المدارس العثمانية. في العمل المصدري المعروف بأسماء مثل محتصر المنتهى ومحتصر ابن الحسيب وقطب الدين الشيرازي (ت 710/1311) وعد الدين الإيجي (ت 756/1355) وسيد شريف كوركاني (ت 756/1355). 816/ 1413). وقد كتب أكثر من خمسين شرحاً لكثير من العلماء، مثل، وقد تم وضع الحواشي على بعض هذه الشروح. وأشهرها هو كتاب "سرهو محتاساري المنتهى" لعدود الدين الإيسي. وهي آخر المجلة ولها خمسة أعمال. النسخة التي لدينا من العمل غير مكتملة. وفي هذه النسخة خمس عشرة صفحة من بداية العمل: ليس هناك مقدمة؛ مباشرة إلى النص. ثم الحواف فارغة. يوجد شعر تركي على الغلافين الأمامي والخلفي. النسخة مرفوضة
Bağışçı Salim Erel
Ciltleme ve tezhip Mukavva cilt. MS 436, Tezhip özellikleri : Metin olan yerler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 437, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimelerin üst taraflarıve 39b’deki cetvel kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 438, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimelerin üst tarafları kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 439, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir. MS 440, Tezhip özellikleri : Önemli görülen bazı kelimeler kırmızı mürekkeple imlâ edilmiştir.
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 436, MS 437, MS 438, MS 439, MS 440 : Talik / Taʿlīq script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 436: TDVİA, C. 36, s. 473-74; Yanan, Emine Sena. (2004). Kul Ahmed’in Ebu’l-Kasım es-Semerkandî’nin “Ferâidü’l-Fevâid” adlı eserine yazdığı şerhin tahkikli neşri (edisyon kritiği) (Yayımlanmamış yüksek lisans tezi). Marmara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul. MS 437: TDVİA, C. 36, s. 472-73. Diğer nüshalar: İstanbul, Kahire ve Cezayir’de birçok baskısı yapılan eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde elli kadar nüshası gözükmektedir. MS 438: TDVİA, C. 30, s. 148. Diğer nüshalar: Ondan fazla basılan eserin Türkiye yazma eser kütüphanelerinde elli kadar nüshası bulunmaktadır. MS 439: TDVİA, C. 30, s. 20-21; Arslan, Hüseyin. (2019). Kadîm iki belâgat risalesinin mukayesesi: “Miftâhu’l-‘Ulûm” ve “Telhîsu’l-Miftâh.” Rumeli’de Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 17, 597.
Mürekkep rengi MS 436, MS 437, MS 438, MS 439, MS 440 : Siyah
Müstensih Hocazâde Süleyman b. Mehmet (MS 436)
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة كوتش سونا كيراتش يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار