ترجمة الفقه الأكبر بالتركية
(ترجمة الفقه الأكبر بالتركية)
| العنوان |
ترجمة الفقه الأكبر بالتركية |
| العنوان الأصلي
|
ترجمة الفقه الأكبر بالتركية
|
| المؤلف |
غير مذكور. |
| المؤلف
الأصلي
|
غير مذكور
|
| تاريخ النشر: |
Not available |
| مكان النشر |
Baghdad - Iraq -
Not identified |
| الموضوع |
غير محدد. |
| النوع |
kitap |
| اللغة |
العثمانية |
| رقمي |
نعم
|
| مخطوط |
نعم
|
| عدد الصفحات |
17 |
| المكتبة: |
مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي |
| معرف أصل المكتبة |
، الرسالة رقم 4 (من ص 105 إلى ص 121) |
| رقم السجل |
217699 |
| موقع المكتبة |
Iraq (Baghdad) - Al-Kadiriya Library at Sheikh Abdul Kadir Al-Kilani Mosque - العراق (بغداد) - المكتبة القادرية في جامع الشيخ عبد القادر الكيلاني |
| التاريخ |
Not available |
| ملاحظات |
ينسب الأصل إلى الإمام أبي حنيفة النعمان بن ثابت (ت150هـ). أشار بروكلمان إلى وجود ترجمتين تركيتين للفقه الأكبر، أولاهما لميروحيدي سنة 1099 والأخرى لسليمان مستقيم زاده (1202هـ). |
| نص عينة |
نحمدك يا من لا خالق الا انت ولا رازق لمن بين السماء والارض الا أنت
|
| Satır sayısı |
17 |
| Kaynakça |
Brock S.1، ص 285 ـ 305. |