[DE-SBB] هس. أو. 13834 — [تقويم العرافة، القرن القاتل، الخ.] — [تقويم العرافة، القرن القاتل، الخ.]

العنوان [DE-SBB] هس. أو. 13834 — [تقويم العرافة، القرن القاتل، الخ.] — [تقويم العرافة، القرن القاتل، الخ.]
مكان النشر مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي - مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
الموضوع نص طقسي
النوع أخرى
اللغة لغات الباتاك
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 4
الأبعاد الفيزيائية Länge: Röhre 1: 31,0 cm Röhre 2: 27,0 cm Röhre 3: 27,0 cm Röhre 4: 22,5 cm
المكتبة: قلموس
معرف أصل المكتبة Hs. or. 13834
رقم السجل DE1Book_manuscript_00044752
موقع المكتبة مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات 4 أنابيب من الخيزران وقلادة ذات منحوتات مجسمة؛ على الجزء الخلفي من هذا الخشب يتم تركيب صفيحة بسمك 2 مم مصنوعة من العظم أو القرن. تم الحفاظ عليه جيدًا نسبيًا، وتم فصل الأنبوب عن الشريط؛ يحتوي الأنبوب 4 على محتوى من الطراز الأول. كعنصر تحكم، تمت إزالة المكونات الورقية. أدناه لقد كانت مضغوطة، وربما كانت مادة عضوية. ومن المتوقع أنه كلما زاد ذلك، لا يزال من الطراز الأول محتوى الأنبوب يشكل ذلك. لكل منها عقدة على جانب واحد مع فتح الجانب الآخر. في منطقة العقدة هناك ثقب من خلال الذي يتم سحب حبل من ألياف النخيل. - الخيزران - B-1: تحتوي عصا الخيزران هذه على تقويم العرافة والعديد من مربعات النص. واحد يحتوي المربع على نص سحري وقائي (pagar) - تشير الشرطة المائلة الواحدة إلى فاصل الأسطر، تشير الشرطة المائلة المزدوجة إلى فقرة جديدة. يتم فصل الفقرات بخطوط: "أهو باغار بانوجو دي / آجي ني هالك. // Ahu pagar hagan/turan ulang hita hor/ja di ari com.inon. // Ahu paga[r] marsangap ma/rtuwa, ale datu nami. //أهو باجار مادينجين. //أهو باجار سوسانج باجورا." وفي مربع آخر نقرأ: “Ompu Marina Umur 100 taon dohot punso aloon tian Gultom marumur 96 taon ale-ale ni si Pongki na Ngolngolan i ma si Bonjol na so maruhun [كذا! قراءة: مرحوم] حتى الفرس؟؟ تي مانغاسا؟ hon hagogoon na ibana tu jomma tu ise pe dipotong سينجا راجا." يمكن ترجمة الجزء الأول بسهولة: "أصبح عمر أومبو مارينا 100 عام كبير في السن، وبونسو ألون من جولتوم أصبح يبلغ من العمر 96 عامًا؛ [كانوا] معارف بونجكي نا نجولنجولان – بونجول الخارج عن القانون." كان بونجكي نا نجولنجولان المعروف باسم توانكو راو (1790-1833) واحدًا من أبرز القادة من حركة بادري التي يقال إنها دمرت أراضي الباتاك خلال بادري الحروب 1803-1837. يُطلق على محاربي بادري هنا اسم "Bonjols الخارجين عن القانون" على اسم زعيم بادري توانكو إمام بونجول (1772-1864). من المفترض أن الجزء سينجا راجا إشارة إلى ملك الباتاك سينجامانجاراجا العاشر (المعروف أيضًا باسم أومبو توان نا بولون) الذي - وفقًا لقصة معروفة رواها الباتاك - قُتل على يد توانكو راو. هزم الهولنديون توانكو راو عام 1833 وتوفي بعد فترة وجيزة. في نص آخر يُقال أن أومبو مارينا توفي عام 1912 وبونسو ألون عام 1916: “حمامات na 1912 ni [Om]pu Marina: Iya hamamate ni Punso Aloon 1916” – الاستخدام المثير للاهتمام الأرقام الهندية العربية واستخدام النقطتين كعلامة ترقيم. أومبو مارينا ومن ثم ولد عام 1812 وبونسو ألون عام 1820. وكان عمر أومبو مارينا 21 عامًا وكان عمر بونسو ألون 13 عامًا فقط عندما توفي توانكو راو. ب-2: عصا الخيزران الثانية تحمل عنوان hatiha ni pamunu tanduk كموضوع لها. حاتيها هو عرافة يتم تطبيقها للعثور على العناصر المسروقة بينما يتم تطبيق pamunu tanduk جهاز سحري لقتل شخص ما من مسافة بعيدة. يقول النص: “Poda ni hatiha ني بامونو تاندوك نا بو/لون هاماتيان ني رامبو نا بولون. أولانج بي / هيتا لوبا. أنا أماه في الموقع، لا يوجد لدي أي بيانات. إيا مادابو دو تو لوبانج هاتي/هاتيها com.inon. أولانج بي هيتا مانديلو أوسام، أولانج / هاتا بالاهو أوجاسان، أولانج هيتا مورهورجا iya sang/ga madabu do hatiha ni pamu[nu] tanduk. أولانج لوبا هاتا." ب-3: "Onggang sabungan ahu / amporik ahu ale / asu pangkarat ahu, ale..." أنا طائر البوقير. أنا طائر حقل الأرز يا صديقي! أنا كلب عض، يا صديقي!... ب-4: تقويم العرافة مع نص مختصر: آري مارورات / آري ماريسي.
Sınıf numarası Hs. or. 13834
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (08/17)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 110 - 111)
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية قلموس

[DE-SBB] هس. أو. 13834 — [تقويم العرافة، القرن القاتل، الخ.] — [تقويم العرافة، القرن القاتل، الخ.]

مكان النشر مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي - مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
الموضوع نص طقسي
النوع أخرى
اللغة لغات الباتاك
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 4
الأبعاد الفيزيائية Länge: Röhre 1: 31,0 cm Röhre 2: 27,0 cm Röhre 3: 27,0 cm Röhre 4: 22,5 cm
المكتبة قلموس
معرف أصل المكتبة Hs. or. 13834
رقم السجل DE1Book_manuscript_00044752
موقع المكتبة مكتبة ولاية برلين – التراث الثقافي البروسي
ملاحظات 4 أنابيب من الخيزران وقلادة ذات منحوتات مجسمة؛ على الجزء الخلفي من هذا الخشب يتم تركيب صفيحة بسمك 2 مم مصنوعة من العظم أو القرن. تم الحفاظ عليه جيدًا نسبيًا، وتم فصل الأنبوب عن الشريط؛ يحتوي الأنبوب 4 على محتوى من الطراز الأول. كعنصر تحكم، تمت إزالة المكونات الورقية. أدناه لقد كانت مضغوطة، وربما كانت مادة عضوية. ومن المتوقع أنه كلما زاد ذلك، لا يزال من الطراز الأول محتوى الأنبوب يشكل ذلك. لكل منها عقدة على جانب واحد مع فتح الجانب الآخر. في منطقة العقدة هناك ثقب من خلال الذي يتم سحب حبل من ألياف النخيل. - الخيزران - B-1: تحتوي عصا الخيزران هذه على تقويم العرافة والعديد من مربعات النص. واحد يحتوي المربع على نص سحري وقائي (pagar) - تشير الشرطة المائلة الواحدة إلى فاصل الأسطر، تشير الشرطة المائلة المزدوجة إلى فقرة جديدة. يتم فصل الفقرات بخطوط: "أهو باغار بانوجو دي / آجي ني هالك. // Ahu pagar hagan/turan ulang hita hor/ja di ari com.inon. // Ahu paga[r] marsangap ma/rtuwa, ale datu nami. //أهو باجار مادينجين. //أهو باجار سوسانج باجورا." وفي مربع آخر نقرأ: “Ompu Marina Umur 100 taon dohot punso aloon tian Gultom marumur 96 taon ale-ale ni si Pongki na Ngolngolan i ma si Bonjol na so maruhun [كذا! قراءة: مرحوم] حتى الفرس؟؟ تي مانغاسا؟ hon hagogoon na ibana tu jomma tu ise pe dipotong سينجا راجا." يمكن ترجمة الجزء الأول بسهولة: "أصبح عمر أومبو مارينا 100 عام كبير في السن، وبونسو ألون من جولتوم أصبح يبلغ من العمر 96 عامًا؛ [كانوا] معارف بونجكي نا نجولنجولان – بونجول الخارج عن القانون." كان بونجكي نا نجولنجولان المعروف باسم توانكو راو (1790-1833) واحدًا من أبرز القادة من حركة بادري التي يقال إنها دمرت أراضي الباتاك خلال بادري الحروب 1803-1837. يُطلق على محاربي بادري هنا اسم "Bonjols الخارجين عن القانون" على اسم زعيم بادري توانكو إمام بونجول (1772-1864). من المفترض أن الجزء سينجا راجا إشارة إلى ملك الباتاك سينجامانجاراجا العاشر (المعروف أيضًا باسم أومبو توان نا بولون) الذي - وفقًا لقصة معروفة رواها الباتاك - قُتل على يد توانكو راو. هزم الهولنديون توانكو راو عام 1833 وتوفي بعد فترة وجيزة. في نص آخر يُقال أن أومبو مارينا توفي عام 1912 وبونسو ألون عام 1916: “حمامات na 1912 ni [Om]pu Marina: Iya hamamate ni Punso Aloon 1916” – الاستخدام المثير للاهتمام الأرقام الهندية العربية واستخدام النقطتين كعلامة ترقيم. أومبو مارينا ومن ثم ولد عام 1812 وبونسو ألون عام 1820. وكان عمر أومبو مارينا 21 عامًا وكان عمر بونسو ألون 13 عامًا فقط عندما توفي توانكو راو. ب-2: عصا الخيزران الثانية تحمل عنوان hatiha ni pamunu tanduk كموضوع لها. حاتيها هو عرافة يتم تطبيقها للعثور على العناصر المسروقة بينما يتم تطبيق pamunu tanduk جهاز سحري لقتل شخص ما من مسافة بعيدة. يقول النص: “Poda ni hatiha ني بامونو تاندوك نا بو/لون هاماتيان ني رامبو نا بولون. أولانج بي / هيتا لوبا. أنا أماه في الموقع، لا يوجد لدي أي بيانات. إيا مادابو دو تو لوبانج هاتي/هاتيها com.inon. أولانج بي هيتا مانديلو أوسام، أولانج / هاتا بالاهو أوجاسان، أولانج هيتا مورهورجا iya sang/ga madabu do hatiha ni pamu[nu] tanduk. أولانج لوبا هاتا." ب-3: "Onggang sabungan ahu / amporik ahu ale / asu pangkarat ahu, ale..." أنا طائر البوقير. أنا طائر حقل الأرز يا صديقي! أنا كلب عض، يا صديقي!... ب-4: تقويم العرافة مع نص مختصر: آري مارورات / آري ماريسي.
Sınıf numarası Hs. or. 13834
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (08/17)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 110 - 111)
قلموس - محرك بحث المخطوطات العثمانية
قلموس يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار