Yazar
رفيع الدين دهلڤي / Rafīʻuddīn Dihlavī, 1749-1818, translator فيضي، أحمد فخر الدين / Fayḍī, Aḥmad Fakhr al-Dīn, translator
Yazar Orijinal
رفيع الدين دهلڤي / Rafīʻuddīn Dihlavī, 1749-1818, translator فيضي، أحمد فخر الدين / Fayḍī, Aḥmad Fakhr al-Dīn, translator
Basım Tarihi
1895
Basım Yeri
دهلي -
[اسم الناشر غير محدد]
Konu
Qurʼan. Hindustani > Commentaries > Translating. Qurʼan > Reading. Islam.
Tür
kitap
Dil
ara,fas,urd
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Sayfa Sayısı
1310
Fiziksel Boyutlar
1 online resource (ii, 1310 pages) : illustrations
Kütüphane
Cornell Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası
9524579
Lokasyon
Cornell University Library
Tarih
1895
Notlar
Also issued in print. Electronic reproduction. The notes on the revelation of the Surahs, etc, are inserted together on extra unnumbered leaves at the end of each Section. Reproduction of the original from The British Library.
Örnek Metin
[The Koran, with the interlinear Hindustani version of Rafiʿ al-Dīn, and (on margin) a revised edition of Fakhr al-Dīn Aḥmad Qādirīʾs Hindustani translation of the Persian commentary Mavāhib i ʿalīyah of Ḥusayn Vāʿiẓ Kāshifī. To which are added notes in Hindustani on the revelation of different Surahs and verses, on the different "Readings," on the meaning of particular words, on the orthography of the text, and on the mystic virtues of the Surahs. With a prefatory note in Hindustani on the rules of reciting from the Koran.].
İlişkili eser
كاشفي، حسين واعظ، -1504 or 1505. مواهب علية. Kāshifī, Ḥusayn Vāʻiẓ, -1504 or 1505. Mavāhib-i ʻalīyah, other.
Seri
Early Arabic Printed Books from the British Library.