Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Al-Qur'ān Al-Qur'ān Paris. Arsenal (Bibliothèque de l')
Tür
Kitap
Dil
Arapça
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Arabe 456
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0084924_FRBNFEAD0000881071260
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
Xe s.-XIe s./XVIe s.-XVIIe s.
Notlar
FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 471., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 471., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés rehaussés de bleu et de rouge séparent les versets. Le mot ʿ ašr , écrit en marge à l'encre rouge, signale les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate, jusqu'au f° 302 v°, figurent son titre et le nombre de ses versets en caractère ṯuluṯ rouges à l'intérieur d'un encadrement doré. Le début du texte est inscrit dans un cadre sur fond de « nuages » dorés ; le titre et le nombre des versets des S. I et II sont placés dans les cartouches dorés des quatre bandeaux (ff° 1 v° et 2 r°). La suite du texte est inscrite dans un encadrement linéaire doré. Les indications de sağda et celles de la division en ğuz ʾ et en ḥizb sont placées en marge, à l'encre rouge. Toutes les mentions rubriquées (dizaines, titres, divisions du texte) sont écrites à l'encre à l'extrême limite de la marge extérieure. Papier occidental. 305 fol. 148 × 102 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 7 l.). Encre noire. Surface d'écriture : 88 × 52 mm. Réclames. Reliure orientale dont le dos a été restauré ; aux deux plats, plaque centrale en forme de mandorle polylobée (54 × 37 mm, décor de « chardon »), pendentifs et écoinçons estampés à froid sur des pièces rapportées dont le fond a été doré. L'encadrement est constitué de S enchaînés, estampés puis dorés, entre deux filets dorés.. Turquie
Örnek Metin
Turquie
Eski Raf Numarası
Arsenal (?) 11, Supplément arabe 148 5
Eski Raf Numaraları
Arsenal (?) 11, Supplément arabe 148 5
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Entré en 1860, provenant de la Bibliothèque de l'Arsenal .
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı
Nasẖ