[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16) — Ṛgveda, Maṇḍala 9.111-114 — Veda. Ṛgveda — Ṛgveda, Maṇḍala 9.111-114

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16) — Ṛgveda, Maṇḍala 9.111-114 — Veda. Ṛgveda — Ṛgveda, Maṇḍala 9.111-114
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 4
Fiziksel Boyutlar ca. 17×12,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16)
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002267
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar paper — Mit Sarvānukramaṇī.
Örnek Metin 1r: oṃ atha Pūyamānabrāhmaṇam. oṃ. ay(ā) rucā tṛcam anānataḥ pārucchep(ir ā)tyaṣṭaṃ, nānānāṃ catuṣkaṃ śiśuḫ pāṅkt<y>aṃ hi, śarya(ṇ)āvaty ekādaśa Kaśyapo, ya indoś catuṣkam [Sarvānukramaṇī → 9.111-114]. antye tritaḥ[?] Kṣudrasūkta-Mahāsūktair ṛṣibhis sārdhaṃ daśamaṃ maṇḍalam apaśyad: agre sapta tritaḥ piprīh(i [10.2], i)naḥ [10.3], pra t(e) [10.4], ekaḥ [10.5]. oṃ ayā rucā hariṇyā punāno ... [ṚV 9.111.1] ... — 3v: [yat te rājañ chṛtaṃ havis tena somābhi rakṣa naḥ] (a)rātīvā mā nas tārīn mo ca naḥ kiñ canāma[ma]d Indrāyendo pari srava <6>
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16)
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Klaus L. Janert, N. Narasimhan Poti
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Katalog VOHD II, 2, 499
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16) — Ṛgveda, Maṇḍala 9.111-114 — Veda. Ṛgveda — Ṛgveda, Maṇḍala 9.111-114

Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 4
Fiziksel Boyutlar ca. 17×12,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16)
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002267
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar paper — Mit Sarvānukramaṇī.
Örnek Metin 1r: oṃ atha Pūyamānabrāhmaṇam. oṃ. ay(ā) rucā tṛcam anānataḥ pārucchep(ir ā)tyaṣṭaṃ, nānānāṃ catuṣkaṃ śiśuḫ pāṅkt<y>aṃ hi, śarya(ṇ)āvaty ekādaśa Kaśyapo, ya indoś catuṣkam [Sarvānukramaṇī → 9.111-114]. antye tritaḥ[?] Kṣudrasūkta-Mahāsūktair ṛṣibhis sārdhaṃ daśamaṃ maṇḍalam apaśyad: agre sapta tritaḥ piprīh(i [10.2], i)naḥ [10.3], pra t(e) [10.4], ekaḥ [10.5]. oṃ ayā rucā hariṇyā punāno ... [ṚV 9.111.1] ... — 3v: [yat te rājañ chṛtaṃ havis tena somābhi rakṣa naḥ] (a)rātīvā mā nas tārīn mo ca naḥ kiñ canāma[ma]d Indrāyendo pari srava <6>
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 25 (16)
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Klaus L. Janert, N. Narasimhan Poti
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Katalog VOHD II, 2, 499
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.