[DE-SBB] Ms. or. fol. 2402 — {'text': 'Śāntināthacarita (Munideva)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003975'} — Śāntināthacarita (Munideva) — Śāntināthacarita (Munideva) — Śāntināthacarita

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 2402 — {'text': 'Śāntināthacarita (Munideva)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003975'} — Śāntināthacarita (Munideva) — Śāntināthacarita (Munideva) — Śāntināthacarita
Yazar Munideva
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 188
Fiziksel Boyutlar 24,5 x 10.5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2402
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00015463
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ältere Schrift, 2. Hand: jüngere Schrift. — paper — „4855“ Granthas.
Örnek Metin f. 1b: veśma-ratna-niśā-ratna-nabho-ratna-paraṃparaṃ paraṃ taj jayati jyotir mahā-moha-tamo’pahaṃ (1) . . . (12) vande śrī-Devacandraṃ taṃ yat-kṛtaṃ prākṛtaṃ vṛhat śrī-Śānti-vṛttaṃ saṃkṣipya saṃskṛtaṃ kriyate mayā (13 . . . (30) eteṣv apy adhunā vakṣye sva-paropakṛte kṛte caritaṃ Śāntināthasya cakriṇo dharmma-cakriṇaḥ (31) — f. 194: yo vād’īśvara-Devasūri-suguror mūla-krame sūriṇā cakre śrī-Madanendunā nija-pade tenāgra-vṛtti-śritā kāvye śrī-Munideva-sūri-kavinā śrī-Śānti-vṛtte kṛte srī-Pradyumna-munīndu-dhī-ruci-śuciḥ sarggo ’gamat saptamaḥ (403) prabhā’dhināthair munibhiḥ kalābhṛn- mukhyair upeto guru-tārak’aughaiḥ ananta-līlā-kalitaḥ kil’ āste gaccḥo Vṛhadgaccha iti pratītaḥ (1) tatra citra-caritaḥ paritāpaṃ hartum abda iva bhavya-janānāṃ śasya-vṛddhi-kara-saṃcaravān apy ujjvalo ’jani gurur Municandraḥ (2) . . . (9) tat-paṭṭ’aika-viśeṣako gaṇabhṛtaḥ Pradyumnataḥ kovidas tad-bandhor Jayasiṃha-sūri-suguror yog’ādi-niṣṇāta-dhīḥ śāstreṣu pracito manīṣi-bhuvanāt padm’ākareṇ’ aidhitaḥ kāvyaṃ śrī-Munideva-sūrir atata śrī-Śānti-vṛttaṃ navaṃ (10) dvi-dvi-try-eka-(1322)-samāsu māsi sahasi śveta-dvitīyā-budhe dvedhā ’py atra yad-āśrayaṃ śritavatā kāvyam maye ’dam kṛtaṃ . . . . śrī-Pradyumna-mun’īśvaraḥ sa viśadaṃ sadyaḥ prasadya vyadhāt jñair anyair api śodhanīyam asamaṃ dhṛtvā mamatvaṃ mayi (11) Prāgvāṭānvaya-maṇḍalaṃ samajani Śrī-śālitaḥ Śālir ity ājñā-kṣānti-yutaḥ pumān anupamārhad-bhakti-yukto ’sya tu vaṃśe Śakti-kumārataḥ samabhavat Sohīr iti sphātimān tat-putrāḥ Śiva-devi-kukṣi-sarasī-haṃsā iva jajñire (12) Vosari-Sāḍhala-Sāṅgaṇa-nāmānaḥ Puṇyasiṃha-nāmā ca sva-pituḥ puṇyāyĀṣṭāpada-caityaṃ ye viracayāṃ cakruḥ (13) śrī-Devasūri-prabhavaḥ pratiṣṭāṃ cakre ’tra ca śrī-Munideva-sūriḥ tadīya-sāhāyya-vaśena navyaṃ śrī-Śāntināthasya tathā caritraṃ (14) . . . (15)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2402
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 4
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 201
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2402 — {'text': 'Śāntināthacarita (Munideva)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003975'} — Śāntināthacarita (Munideva) — Śāntināthacarita (Munideva) — Śāntināthacarita

Yazar Munideva
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 188
Fiziksel Boyutlar 24,5 x 10.5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2402
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00015463
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ältere Schrift, 2. Hand: jüngere Schrift. — paper — „4855“ Granthas.
Örnek Metin f. 1b: veśma-ratna-niśā-ratna-nabho-ratna-paraṃparaṃ paraṃ taj jayati jyotir mahā-moha-tamo’pahaṃ (1) . . . (12) vande śrī-Devacandraṃ taṃ yat-kṛtaṃ prākṛtaṃ vṛhat śrī-Śānti-vṛttaṃ saṃkṣipya saṃskṛtaṃ kriyate mayā (13 . . . (30) eteṣv apy adhunā vakṣye sva-paropakṛte kṛte caritaṃ Śāntināthasya cakriṇo dharmma-cakriṇaḥ (31) — f. 194: yo vād’īśvara-Devasūri-suguror mūla-krame sūriṇā cakre śrī-Madanendunā nija-pade tenāgra-vṛtti-śritā kāvye śrī-Munideva-sūri-kavinā śrī-Śānti-vṛtte kṛte srī-Pradyumna-munīndu-dhī-ruci-śuciḥ sarggo ’gamat saptamaḥ (403) prabhā’dhināthair munibhiḥ kalābhṛn- mukhyair upeto guru-tārak’aughaiḥ ananta-līlā-kalitaḥ kil’ āste gaccḥo Vṛhadgaccha iti pratītaḥ (1) tatra citra-caritaḥ paritāpaṃ hartum abda iva bhavya-janānāṃ śasya-vṛddhi-kara-saṃcaravān apy ujjvalo ’jani gurur Municandraḥ (2) . . . (9) tat-paṭṭ’aika-viśeṣako gaṇabhṛtaḥ Pradyumnataḥ kovidas tad-bandhor Jayasiṃha-sūri-suguror yog’ādi-niṣṇāta-dhīḥ śāstreṣu pracito manīṣi-bhuvanāt padm’ākareṇ’ aidhitaḥ kāvyaṃ śrī-Munideva-sūrir atata śrī-Śānti-vṛttaṃ navaṃ (10) dvi-dvi-try-eka-(1322)-samāsu māsi sahasi śveta-dvitīyā-budhe dvedhā ’py atra yad-āśrayaṃ śritavatā kāvyam maye ’dam kṛtaṃ . . . . śrī-Pradyumna-mun’īśvaraḥ sa viśadaṃ sadyaḥ prasadya vyadhāt jñair anyair api śodhanīyam asamaṃ dhṛtvā mamatvaṃ mayi (11) Prāgvāṭānvaya-maṇḍalaṃ samajani Śrī-śālitaḥ Śālir ity ājñā-kṣānti-yutaḥ pumān anupamārhad-bhakti-yukto ’sya tu vaṃśe Śakti-kumārataḥ samabhavat Sohīr iti sphātimān tat-putrāḥ Śiva-devi-kukṣi-sarasī-haṃsā iva jajñire (12) Vosari-Sāḍhala-Sāṅgaṇa-nāmānaḥ Puṇyasiṃha-nāmā ca sva-pituḥ puṇyāyĀṣṭāpada-caityaṃ ye viracayāṃ cakruḥ (13) śrī-Devasūri-prabhavaḥ pratiṣṭāṃ cakre ’tra ca śrī-Munideva-sūriḥ tadīya-sāhāyya-vaśena navyaṃ śrī-Śāntināthasya tathā caritraṃ (14) . . . (15)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2402
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 4
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 201
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.