[DE-SBB] خانم یا. فول 2402 - {'text': 'Śāntināthacarita (Munideva)'، 'پیوند': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003975'} - Śāntināthacarita (Munideva) - Śunidevatariān Śāntināthacarita

عنوان [DE-SBB] خانم یا. فول 2402 - {'text': 'Śāntināthacarita (Munideva)'، 'پیوند': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003975'} - Śāntināthacarita (Munideva) - Śunidevatariān Śāntināthacarita
نویسنده مونیدف
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع دین
نوع kitap
زبان سانسکریت
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 188
ابعاد فیزیکی 24,5 x 10.5 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 2402
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00015463
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها خط قدیمی‌تر، دست دوم: خط جوان‌تر. - کاغذ - "4855" Granthas.
متن نمونه f. 1b: veśma-ratna-nisha-ratna-nabho-ratna-paramparam param taj jayati jyotir maha-moha-tamo’pahaṃ (1) . . . (12) vande śrī-Devacandraṃ taṃ yat-kṛtaṃ prakṛtaṃ vṛhat śrī-Śānti-vṛttaṃ samkṣipya samskṛtaṃ kriyate vadhhākṃ sva-paropakṛte Śāntināthasya cakriṇo dharma-cakriṇaṇaḥ - f Chapter 194: yo vād’ishvara-devasuri-suguror mule-crame Sri-Madanenduna-Suri-Shrita-Munivade the middle-Kavyava. سری-پرادیومنا-مونیندو-ذی-روسی-سوچی سارگو با سری-مونیدوا-سوری-ورته 'گامات ساپتاماخ (403) پرابهادیناتهیر منیبحیح کالاابهن- موخییر آپتو گورو-تاکالاغا kil' āste gaccho Vṛhadgaccha iti pratītaḥ (1) tatra citra-caritaḥ paritāpaṃ hartum abda iva bhavya-janāṃ śasya-vṛddhi-kara-saṃcaraṃcaravān ujjvalo (9.) tat-paṭṭaika-višeṣako gaṇabhṛtaḥ Pradyumnatah kovidas tad-bandhor Jayasiṃha-sūri-suguror yog’ādi-niṣṇata-dhīḥ śāstreṣṣuşita padm'ākareṇ' aidhitaḥ kavyaṃ śrī-Munideva-sūrir atata śrī-Śānti-vṛttaṃ navaṃ (10) dvi-dvi-try-eka-(1322)-samasu mśyavetadh’asi atra yad-ashrayaṃ śritavatā maye ’dam kṛtaṃ śrī-Pradyumna-mun’ishvaraḥ sa viśadaṃ sadyaḥāḥālālŚhánva. ājñā-kṣānti-yutaḥ pumān anupamarhad-bhakti-yukto ’sya tu vaṃśe Śakti-kumarataḥ samabhavat Sohīr iti sphātimān tat-putrāḥ Śiva-devi-jajāsire-kusk (12) Vosari-Sādhala-Sangaṇa-nāmānah Punyasiṃha-nāma ca sva-pituḥ puṇyayĀṣtāpada-caityaṃ ye viracayāṃ caruḥ (13) Śrīpātāshtaishtaṃ śrī-Munideva-suriḥ tadiya-sahāyya-vaśena navyaṃ śāntināthasya tathā caritraṃ (14) .
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2402
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 4
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 201
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SBB] خانم یا. فول 2402 - {'text': 'Śāntināthacarita (Munideva)'، 'پیوند': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003975'} - Śāntināthacarita (Munideva) - Śunidevatariān Śāntināthacarita

نویسنده مونیدف
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع دین
نوع kitap
زبان سانسکریت
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 188
ابعاد فیزیکی 24,5 x 10.5 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 2402
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00015463
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها خط قدیمی‌تر، دست دوم: خط جوان‌تر. - کاغذ - "4855" Granthas.
متن نمونه f. 1b: veśma-ratna-nisha-ratna-nabho-ratna-paramparam param taj jayati jyotir maha-moha-tamo’pahaṃ (1) . . . (12) vande śrī-Devacandraṃ taṃ yat-kṛtaṃ prakṛtaṃ vṛhat śrī-Śānti-vṛttaṃ samkṣipya samskṛtaṃ kriyate vadhhākṃ sva-paropakṛte Śāntināthasya cakriṇo dharma-cakriṇaṇaḥ - f Chapter 194: yo vād’ishvara-devasuri-suguror mule-crame Sri-Madanenduna-Suri-Shrita-Munivade the middle-Kavyava. سری-پرادیومنا-مونیندو-ذی-روسی-سوچی سارگو با سری-مونیدوا-سوری-ورته 'گامات ساپتاماخ (403) پرابهادیناتهیر منیبحیح کالاابهن- موخییر آپتو گورو-تاکالاغا kil' āste gaccho Vṛhadgaccha iti pratītaḥ (1) tatra citra-caritaḥ paritāpaṃ hartum abda iva bhavya-janāṃ śasya-vṛddhi-kara-saṃcaraṃcaravān ujjvalo (9.) tat-paṭṭaika-višeṣako gaṇabhṛtaḥ Pradyumnatah kovidas tad-bandhor Jayasiṃha-sūri-suguror yog’ādi-niṣṇata-dhīḥ śāstreṣṣuşita padm'ākareṇ' aidhitaḥ kavyaṃ śrī-Munideva-sūrir atata śrī-Śānti-vṛttaṃ navaṃ (10) dvi-dvi-try-eka-(1322)-samasu mśyavetadh’asi atra yad-ashrayaṃ śritavatā maye ’dam kṛtaṃ śrī-Pradyumna-mun’ishvaraḥ sa viśadaṃ sadyaḥāḥālālŚhánva. ājñā-kṣānti-yutaḥ pumān anupamarhad-bhakti-yukto ’sya tu vaṃśe Śakti-kumarataḥ samabhavat Sohīr iti sphātimān tat-putrāḥ Śiva-devi-jajāsire-kusk (12) Vosari-Sādhala-Sangaṇa-nāmānah Punyasiṃha-nāma ca sva-pituḥ puṇyayĀṣtāpada-caityaṃ ye viracayāṃ caruḥ (13) Śrīpātāshtaishtaṃ śrī-Munideva-suriḥ tadiya-sahāyya-vaśena navyaṃ śāntināthasya tathā caritraṃ (14) .
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2402
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 4
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 201
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید