Basım Tarihi
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung -
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu
religion
Tür
Diğer
Dil
Türkçe (Eski)
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Fiziksel Boyutlar
unbestimmt
Kütüphane
Kalamos
Demirbaş Numarası
Ch/U 6673 v
Kayıt Numarası
DE2458Book_manuscript_00023064
Lokasyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih
copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar
Die Schriftrichtung der chinesischen Textzeilen auf Vorderseite stimmt mit der der
altuigurischen Textzeilen auf der Rückseite überein. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Altuigurischer buddhistischer Erzähltext, dessen Inhalt Paralellen im <I>Kasibhāradvāja
Sutta</I> hat, vgl. Zhang/Zieme (2019) zur Identifizierung und Edition. Der vorliegende
Textabschnitt stimmt nicht mit der Textanordnung im Manuskript A (Dunhuang Akademie,
Inv.-Nrn. D0584 + D0585 verso) überein. Der Textverlauf entspricht den Abschnitten
[1], [6]-[9],[13], [?] von Manuskript A in der Edition Zhang/Zieme (2019), vgl. Zhang/Zieme
(2019), 198. Chinesischer Text (recto): 別譯雜阿含經卷第十六 Bieyi za ahanjing (“Additional translation of
the Saṃyuktāgama”), Taishō 100, Bd. 02, 486c10-14. Identifizierung: M. Mitani.
Örnek Metin
/v/02/ [ku]trul[maklıg] urug tarıg sa[čarmän … — /v/08/ bilgä bilig üz[ä …
Sınıf numarası
Ch/U 6673 v
Koleksiyon
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör
Raschmann, Simone-Christiane
Lisans
CC0 1.0
Proje
KOHD
Çoğaltma
Scan, BBAW, DTA I, Ch/U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu
First input complete
Katalog
VOHD 12,5 (in Vorbereitung; nur Ch/U 6673 recto)