Casket

İsim Casket
Yazar Unknown
Basım Tarihi: 1880
Basım Yeri Tehran (made) -
Konu Floral Patterns Palmettes
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar Height: 3.3cm, Depth: 6.5cm, Width: 10.6cm
Kütüphane: Victoria and Albert Museum
Demirbaş Numarası ME.1-2004
Kayıt Numarası ME.1-2004
Lokasyon Middle East Section
Tarih 1880
Notlar The lid of this small ivory casket has a large central cartouche with a complex, lobed outline. The cartouche is filled with a symmetrical design of scrollwork set with stylized leaves. The leaves are known in English as half-palmettes, and the scrollwork pattern as a whole is called an arabesque. The spaces around the central cartouche contain scrolls set with flowers shown in profile and head on. The sides of the casket are inscribed with three couplets of a poem in Arabic. They are written in the thulth style of script. The groups of letters are arranged to fill the space rather than to be read in a straight line. On the base is a pattern of flowerheads and small square compartments. The compartments are framed by four C-scrolls, and the design in the centre imitates basket weaving. This decoration is deeply and crisply carved. When finished, it was given a coating of varnish, which has pooled in the more deeply cut parts of decoration. The pale brown colour of the varnish in these areas makes the design easier to read. The decoration includes European motifs such as Rococo Revival C-scrolls, which appear in Iranian decorative arts from the 1850s. Yet the arabesque on the lid and the Arabic inscription are clearly Islamic in character. For most of the 19th century, arabesques and other Islamic patterns tended to be dense and relatively small-scale, even miniaturised. Towards the end of the century, however, designers trained in art schools began to create new types of patterns. They are based more or less loosely on those used in Iran in earlier centuries, and they often incorporate novel features. One example is the way the half-palmettes in the very centre of the lid were left plain so that they stand out boldly against the surrounding decoration. This is evidence that the casket was made in Iran, probably in Tehran, in the 1880s or later. The casket is lined with burgundy silk, and the lid is fitted with a mirror, which is probably original. The presence of the mirror suggests that the casket was designed to store cosmetics or the tools for applying them.
Örnek Metin Note Three couplets from a poem in Arabic
Malzemeler ve teknikler Carved and varnished ivory, silk lining, mirror glass Ivory Silk (Textile) Mirror Glass Varnish Carving
Fiziksel açıklama Rectangular ivory casket, the exterior with carved and varnished decoration, the interior lined with burgundy silk and with a mirror fitted into the lid. The outside of the lid is decorated with a large lobed cartouche filled with floral and palmette scrolls, and the base is decorated with a network of lobed quatrefoils. Around the outside walls runs a poetic inscription in Arabic, each section enclosed within a cartouche.
Üretim Islamic Middle East
Üslup Islamic Qajar
Kaynağa git Victoria and Albert Museum Victoria and Albert Museum - Osmanlıca el yazması arama motoru
Victoria and Albert Museum - Osmanlıca el yazması arama motoru Victoria and Albert Museum

Casket

Yazar Unknown
Basım Tarihi 1880
Basım Yeri Tehran (made) -
Konu Floral Patterns Palmettes
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar Height: 3.3cm, Depth: 6.5cm, Width: 10.6cm
Kütüphane Victoria and Albert Museum
Demirbaş Numarası ME.1-2004
Kayıt Numarası ME.1-2004
Lokasyon Middle East Section
Tarih 1880
Notlar The lid of this small ivory casket has a large central cartouche with a complex, lobed outline. The cartouche is filled with a symmetrical design of scrollwork set with stylized leaves. The leaves are known in English as half-palmettes, and the scrollwork pattern as a whole is called an arabesque. The spaces around the central cartouche contain scrolls set with flowers shown in profile and head on. The sides of the casket are inscribed with three couplets of a poem in Arabic. They are written in the thulth style of script. The groups of letters are arranged to fill the space rather than to be read in a straight line. On the base is a pattern of flowerheads and small square compartments. The compartments are framed by four C-scrolls, and the design in the centre imitates basket weaving. This decoration is deeply and crisply carved. When finished, it was given a coating of varnish, which has pooled in the more deeply cut parts of decoration. The pale brown colour of the varnish in these areas makes the design easier to read. The decoration includes European motifs such as Rococo Revival C-scrolls, which appear in Iranian decorative arts from the 1850s. Yet the arabesque on the lid and the Arabic inscription are clearly Islamic in character. For most of the 19th century, arabesques and other Islamic patterns tended to be dense and relatively small-scale, even miniaturised. Towards the end of the century, however, designers trained in art schools began to create new types of patterns. They are based more or less loosely on those used in Iran in earlier centuries, and they often incorporate novel features. One example is the way the half-palmettes in the very centre of the lid were left plain so that they stand out boldly against the surrounding decoration. This is evidence that the casket was made in Iran, probably in Tehran, in the 1880s or later. The casket is lined with burgundy silk, and the lid is fitted with a mirror, which is probably original. The presence of the mirror suggests that the casket was designed to store cosmetics or the tools for applying them.
Örnek Metin Note Three couplets from a poem in Arabic
Malzemeler ve teknikler Carved and varnished ivory, silk lining, mirror glass Ivory Silk (Textile) Mirror Glass Varnish Carving
Fiziksel açıklama Rectangular ivory casket, the exterior with carved and varnished decoration, the interior lined with burgundy silk and with a mirror fitted into the lid. The outside of the lid is decorated with a large lobed cartouche filled with floral and palmette scrolls, and the base is decorated with a network of lobed quatrefoils. Around the outside walls runs a poetic inscription in Arabic, each section enclosed within a cartouche.
Üretim Islamic Middle East
Üslup Islamic Qajar
Victoria and Albert Museum - Osmanlıca el yazması arama motoru
Victoria and Albert Museum yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.