Yazar
محمود ابن ميراك الدرغازينيالرقم المتحفي للقطعة:A.F. 66مواد وتقنيات صنع القطعة:"حبر وألوان وصبغة ذهبية على ورق. كُتب النص بخط النستعليق في أربعة أعمدة، كل عمود منها يحتوي على 17 سطراً؛ وعناوين الفصول مكتوبة بخط الثلث. تتألف المخطوطة من 239 ورقة، بما في ذلك 13 رسماً توضيحياً؛ 12 منها سليمة تماماً، باستثناء بعض التلطيخ الطفيف للألوان.أبعاد القطعة:280 × 190 مم (182 × 110 مم)، 239 ورقةالفترة/الأسرة الحاكمة:السلالة الصفويةممكان صنع القطعة أو العثور عليها :على الأرجح بخارىتجليد:"يُغلق الغلاف المطلي بال
Yazar Orijinal
محمود ابن ميراك الدرغازينيالرقم المتحفي للقطعة مواد وتقنيات صنع القطعةحبر وألوان وصبغة ذهبية على ورق كُتب النص بخط النستعليق في أربعة أعمدة، كل عمود منها يحتوي على سطراً؛ وعناوين الفصول مكتوبة بخط الثلث تتألف المخطوطة من ورقة، بما في ذلك رسماً توضيحياً؛ منها سليمة تماماً، باستثناء بعض التلطيخ الطفيف للألوانأبعاد القطعة مم مم، ورقةالفترةالأسرة الحاكمةالسلالة الصفويةممكان صنع القطعة أو العثور عليها على الأرجح بخارىتجليديُغلق الغلاف المطلي باللكر الأسود لهذه المخطوطة بواسطة لسان وعلى ظهر
Basım Tarihi
الخامس من محرم 951 هـ / 29 مارس 1544 م
Basım Yeri
Most likely Bukhara -
المكتبة الوطنية النمساوية
Konu
"حبر وألوان وصبغة ذهبية على ورق. كُتب النص بخط النستعليق في أربعة أعمدة، كل عمود منها يحتوي على 17 سطراً؛ وعناوين الفصول مكتوبة بخط الثلث. تتألف المخطوطة من 239 ورقة، بما في ذلك 13 رسماً توضيحياً؛ 12 منها سليمة تماماً، باستثناء بعض التلطيخ الطفيف للألوان.
Tür
Diğer
Dil
Belirlenmemiş dil
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Fiziksel Boyutlar
280 × 190 مم (182 × 110 مم)، 239 ورقة
Kütüphane
Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası
A.F. 66
Kayıt Numarası
object;EPM;at;Mus24;36;ar
Lokasyon
المكتبة الوطنية النمساوية
Tarih
الخامس من محرم 951 هـ / 29 مارس 1544 م
Notlar
تحتوي هذه المخطوطة على همسات الجامي ("القصائد الخمس لجامي") من عام 951 هـ / 1544 م. وُلِد المولانا نور الدين عبد الرحمن عام 817 هـ / 1414 م في تربت جام، ولهذا يُشار إليه غالبًا باسم جامي. خلال نحو خمسين عامًا من مسيرته كشاعر، كتب جامي العديد من الأعمال الشهيرة، بما في ذلك مجموعة القصائد الواردة في هذه المخطوطة، بالإضافة إلى السبت أورانغ ("سبعة عروش"). معظم أعماله الشعرية تمثل استعارات للروحانية والدين، حيث كان جامي عالمًا متدينًا في الصوفية.
Örnek Metin
Leonie Fernsebner, Suzanne Compagnon, Markus Ritter "همسات الجامي («القصائد الخمس لجامي»)" ضمنإكتشف مجموعات الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;at;Mus24;36;ar
Cilt
The black lacquer binding on this manuscript closes with a flap. On the spine of the flap there are verses written in gold starting with the words "in hamsa", therefore relating directly to the text of the manuscript. Because of this relation between the text and the binding it can safely be assumed that the binding was manufactured explicitly for this manuscript.The binding is decorated with floral motifs and golden ornamental medallions. The doublures of the manuscript are made out of brown leather and decorated with blue medallions.The binding is rather fragile and parts of the painted lacquer have chipped off.
Bu sayfanın künyesi
Prepared by:Leonie FERNSEBNER,Suzanne COMPAGNON,Markus RITTER
Seçili bibliyografya
Duda, Dorothea,Islamische Handschriften I. Persische Handschriften, Die illuminierten Handschriften und Inkunabeln der Österreichischen Nationalbibliothek, vol. 4, Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1983: 22-25.Flügel, Gustav,Die arabischen, persischen und türkischen Handschriften der Kaiserlich-Königlichen Hofbibliothek zu Wien, vol. 1, Vienna: Verlag der K. K. Hof- und Staatsdruckerei, 1865: 565-567.