قطعة من نقيشة تخليديّة
(قطعة من نقيشة تخليديّة)

İsim قطعة من نقيشة تخليديّة
İsim Orijinal قطعة من نقيشة تخليديّة
Basım Tarihi: 437 هجري/ 1046ميلادي
Basım Yeri - متحف الفنون الإسلاميّة؛ رقّادة؛ القيروان
Konu رخام منحوت ومزخرف بالتحزيز.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الطول: 284 سم؛ الارتفاع: 110 سم؛ السماكة: 21 سم
Kütüphane: Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası MR 003
Kayıt Numarası object;ISL;tn;Mus01;33;ar
Lokasyon متحف الفنون الإسلاميّة؛ رقّادة؛ القيروان
Tarih 437 هجري/ 1046ميلادي
Notlar قطعة من لوحة جداريّة كبيرة مستطيلة، مؤلّفة في الأصل من ستّة كتل ذات أبعاد متباينة، وصلنا منها أربع قطع فقط. يحتوي السطح المقتطع على نص مكون من خمسة أسطر منحوتة بشكل بارز، وبخطِّ كوفيّ مورق، أحرفه محزوزة ومشطوفة الحواف.تعد هذه النقيشة من أجمل أعمال فنّالكتاباتوالخطوط التي ترجع إلى الفترة الزيريّة. كتابتها غايةٌ في التوازن، يحدّدها ثلم، وتحيط بها زخارف نباتية (غصنيّات لولبيّة) وأشكال مختلفة من السعيفات النخيلية (البسيطة أو القلبيّة الشكل).أمّا من الناحية التاريخيّة، فإنّ لنصّ هذهالكتابةأهميّة بالغة إذ أنّ اسم المدينة، "مدينةعزّ الإسلام"، التي حُصّنت بأمر من المُعزّ ابن باديس، هو اسم مكان قد تمّ توثيقه على الدنانير التي أمر بضربهاالأميرنفسه اعتباراً من عام 439 هجري/ 1048 ميلادي، وهو يحلّ محلّ الاسم الفاطميّ القديم للمدينة،"المنصوريّة"، الذي نجده على الدنانير السابقة لهذا التاريخ، ويعلن بداية عهد جديد، عهد المواجهة مع الخلفاء الفاطميّين في القاهرة.اسم الإشارة هذا، والذي يسبق اسم المدينة، يدفع إلى الاعتقاد بأنّ هذه اللوحة كانت مثبّتة في الأصل على الواجهة الخارجيّة لسور المدينة، أو أنّها كانت موجودة في أعلى إحدى بواباتها الخمس التي أشار إليها الجغرافي الأندلسي البكري. وتتضمّن النقيشة، التي ليست إلا مقطعاً من نص أكثر طولاً، العبارات التالية:1- " بسم الله الرحمن الرحيم. لا إله إلا الله وحده لا شريك له، محمّد رسول الله. صلّى "؛2- " الله عليه وعلى آله و سلّم. نصرٌ من الله وفتحٌ قريب وبشّر المؤمنين. هذهمدينةعزّ الإسلام أمر بتحصينها أبو تميم المُعِزّ ابن باديس ابن المنصور، إعزازاً للدين وملجأً للمسلمين وإرغاماً لأعدائه المارقين. على يدي عبده ومملوكه، أمين الدولة وصفي الخاصة، أحمد ابن زاهر الكاتب. وكانسنةسبع وثلاثين وأربعماية".ويشير باقي النص إلى اسم الكاتب، أحمد ابن زاهر الكاتب، الذي أشرف على هذه الأعمال، وتاريخ الانتهاء منها.
Örnek Metin Mourad Rammah "قطعة من نقيشة تخليديّة" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;tn;Mus01;33;ar
Kaynağa git Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers - Osmanlıca el yazması arama motoru
Museum With No Frontiers - Osmanlıca el yazması arama motoru Museum With No Frontiers

قطعة من نقيشة تخليديّة

(قطعة من نقيشة تخليديّة)
Basım Tarihi 437 هجري/ 1046ميلادي
Basım Yeri - متحف الفنون الإسلاميّة؛ رقّادة؛ القيروان
Konu رخام منحوت ومزخرف بالتحزيز.
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar الطول: 284 سم؛ الارتفاع: 110 سم؛ السماكة: 21 سم
Kütüphane Museum With No Frontiers
Demirbaş Numarası MR 003
Kayıt Numarası object;ISL;tn;Mus01;33;ar
Lokasyon متحف الفنون الإسلاميّة؛ رقّادة؛ القيروان
Tarih 437 هجري/ 1046ميلادي
Notlar قطعة من لوحة جداريّة كبيرة مستطيلة، مؤلّفة في الأصل من ستّة كتل ذات أبعاد متباينة، وصلنا منها أربع قطع فقط. يحتوي السطح المقتطع على نص مكون من خمسة أسطر منحوتة بشكل بارز، وبخطِّ كوفيّ مورق، أحرفه محزوزة ومشطوفة الحواف.تعد هذه النقيشة من أجمل أعمال فنّالكتاباتوالخطوط التي ترجع إلى الفترة الزيريّة. كتابتها غايةٌ في التوازن، يحدّدها ثلم، وتحيط بها زخارف نباتية (غصنيّات لولبيّة) وأشكال مختلفة من السعيفات النخيلية (البسيطة أو القلبيّة الشكل).أمّا من الناحية التاريخيّة، فإنّ لنصّ هذهالكتابةأهميّة بالغة إذ أنّ اسم المدينة، "مدينةعزّ الإسلام"، التي حُصّنت بأمر من المُعزّ ابن باديس، هو اسم مكان قد تمّ توثيقه على الدنانير التي أمر بضربهاالأميرنفسه اعتباراً من عام 439 هجري/ 1048 ميلادي، وهو يحلّ محلّ الاسم الفاطميّ القديم للمدينة،"المنصوريّة"، الذي نجده على الدنانير السابقة لهذا التاريخ، ويعلن بداية عهد جديد، عهد المواجهة مع الخلفاء الفاطميّين في القاهرة.اسم الإشارة هذا، والذي يسبق اسم المدينة، يدفع إلى الاعتقاد بأنّ هذه اللوحة كانت مثبّتة في الأصل على الواجهة الخارجيّة لسور المدينة، أو أنّها كانت موجودة في أعلى إحدى بواباتها الخمس التي أشار إليها الجغرافي الأندلسي البكري. وتتضمّن النقيشة، التي ليست إلا مقطعاً من نص أكثر طولاً، العبارات التالية:1- " بسم الله الرحمن الرحيم. لا إله إلا الله وحده لا شريك له، محمّد رسول الله. صلّى "؛2- " الله عليه وعلى آله و سلّم. نصرٌ من الله وفتحٌ قريب وبشّر المؤمنين. هذهمدينةعزّ الإسلام أمر بتحصينها أبو تميم المُعِزّ ابن باديس ابن المنصور، إعزازاً للدين وملجأً للمسلمين وإرغاماً لأعدائه المارقين. على يدي عبده ومملوكه، أمين الدولة وصفي الخاصة، أحمد ابن زاهر الكاتب. وكانسنةسبع وثلاثين وأربعماية".ويشير باقي النص إلى اسم الكاتب، أحمد ابن زاهر الكاتب، الذي أشرف على هذه الأعمال، وتاريخ الانتهاء منها.
Örnek Metin Mourad Rammah "قطعة من نقيشة تخليديّة" ضمنإكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2026.https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;tn;Mus01;33;ar
Museum With No Frontiers - Osmanlıca el yazması arama motoru
Museum With No Frontiers yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.