Basel, Universitätsbibliothek, M III 5 : Avicenna, Manẓūma fī ăṭ-ṭibb
(Basel, Universitätsbibliothek, M III 5 : Avicenna, Manẓūma fī ăṭ-ṭibb)
| İsim |
Basel, Universitätsbibliothek, M III 5 : Avicenna, Manẓūma fī ăṭ-ṭibb |
| İsim Orijinal
|
Basel, Universitätsbibliothek, M III 5 : Avicenna, Manẓūma fī ăṭ-ṭibb
|
| Basım Tarihi: |
1600 |
| Tür |
belge |
| Dil |
Arapça |
| Dijital |
Evet
|
| Yazma |
Evet
|
| Kütüphane: |
UMA Kütüphaneleri - Malaga Üniversitesi |
| Kayıt Numarası |
cdi_manuscriptorium_primary_ECODIC_CHUBB_M_III_5_2XYF6PA_en |
| Lokasyon |
Available Online |
| Tarih |
1600 |
| Notlar |
Didactic poem in Arabic by Avicenna (d. 1037) about the art of healing. The manuscript was written in the 17th century on paper of European provenance and came to the university library in 1682 as a gift from Konrad Harber. According to the canon, the Urǧūza (or Manẓūma) fī ṭ-ṭibb is the Persian scholar’s greatest contribution to medicine. Armengaud Blaise translated it into Latin in Montpellier in 1284 under the title Cantica; a version of the translation, revised by Andrea Alpago, was printed in Venice in 1527. |