Cild-i evvel-i Mekkî ez Tercüme-yi Maaricü'n-nübüvve fî's-siyer | Kütüphane.osmanlica.com

Cild-i evvel-i Mekkî ez Tercüme-yi Maaricü'n-nübüvve fî's-siyer

İsim Cild-i evvel-i Mekkî ez Tercüme-yi Maaricü'n-nübüvve fî's-siyer
Yazar Muʻīn al-Dīn Farāhī, -1501 or 1502, معين الدين فراهى, Mustafa Çelebi Celâlzade, -1567, مصطفى چلبى جلالزاده،
Yazar Orijinal معين الدين فراهى مصطفى چلبى جلالزاده،
Basım Tarihi: 1800
Konu Muḥammad, Prophet, -632 -- Early works to 1800, Islam -- History -- Early works to 1800, Manuscripts, Turkish -- Michigan -- Ann Arbor
Tür Kitap
Dil tur, ota
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 391 leaves : paper ; 235 x 165 (165 x 85) mm
Kütüphane: Michigan Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1194830861
Kayıt Numarası 990068188250106381
Lokasyon UM Ann Arbor Libraries, University Library
Tarih Possibly between 1800-1830
Notlar Ms. codex., Title from headpiece at opening of table of contents on p.2., Incipit: "الله ولى التوفيق الهادى الى سبيل الصواب واحسن الطريق الاف حمد وثناء بى قياس واصناف شكر وسپاس مرصوص الاساس جناب حقه جل وعلا كه مشيت شرف غايتى ... سبب تحرير كتاب وباعث تذكير خطاب در ...", Explicit: "صكره مدينه كلدى بعض رواياتده زبير برينه طلحه بن عبد الله ديرلر تم الجلد المكى ويتلوه الجلد المدنى م", Dedication: As appears in preface on pp.23-24, composed for Sultan Süleyman I (r.1520-1566)., Collation: i, 38 V(380), V+1 (391), i ; almost exclusively quinions ; catchwords present ; foliation in red ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization., Layout: Written in 21 lines per page ; frame-ruled., Script: Naskh ; clear, bold Turkish hand ; partially serifed with teardrop head-serifs on most ascenders apart from alif, slight effect of tilt to the left, many open counters, curvlinear descenders (some sweeping), pointing in distinct or conjoined dots, extensively vocalized., Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of table of contents (fihris) on p.2, consisting of rectangular piece with cartouche carrying the title in red ("جلد اول مكى از ترجمۀ معارج النبوة في السير") flanked by faint gold floral motifs, surmounted by scalloped dome filled with central floral motif surrounded by swirling vegetal pattern all in same faint gold, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) ; another fine illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of text on p.20, consisting of rectangular piece with empty gold cartouche flanked by floral motifs in gold, surmounted by scalloped w-shaped piece filled with swirling vegetal composition with floral motifs all in gold with red accents, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue and red, entire piece set in a well of pink and light blue bands ; written area of incipit and facing page surrounded by heavy gold frame with outermost red rule, elsewhere written area surrounded by narrower faint gold frame defined by black fillets with outermost red rule, divisions within table of contents defined by narrow faint gold bands outlined by black fillets ; textual dividers in the form of gold discs ; section headings, key words and passages, and notabilia rubricated., Support: European laid paper ; mainly with 11 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 25-26 mm. apart (horizontal), watermark of "C & I HONIG" under crowned shield with horn (see p.2, 20, 28-29, 84, 248, etc.) and countermark "IV" (see p.6, etc.) ; another type with 10 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 20 mm. apart (vertical) and watermark of winged-figure (cherub) holding aloft banner with "ALMASSO" and "GM" (see opening leaf, p.18 and final leaf) ; all sturdy, well-burnished, and tinted a pale blue., Binding: Pasteboards covered in dark brown leather ; Type II binding (with flap), two-piece binding (seam of overlapping flanges visible at spine) ; pastedowns and flyleaves in pink wove paper (darker fibers visible within the sheet) ; upper and lower covers carry large stamped (with gold-painted recessed onlays in red-orange) mandorla (filled with vegetal composition, compare Déroche class. NSd) and pendants with tooled rosette and gold-painted accents, as well as guilloché roll border in gold ; design continues on flap ; sewn in red thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and yellow, good condition ; overall in fairly good condition with some abrasion, lifting of leather at fore edge flap (revealing interior / flesh side of teal leather lining fore edge flap), etc., Former shelfmark: "419 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on interior of upper cover., Origin: Lacks dated colophon ; paper, decoraton, etc. would suggest early 19th century., Occasional notabilia (sideheads), usually rubricated., Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 374
Örnek Metin Elegant first volume (addressing Mecca, roughly the muqaddimah through rukn 3) of the translation by Muṣṭafá ibn Jalāl, i.e. Mustafa Çelebi Celâlzade, known as Koca Nişancî (d.1567), of the voluminous biographical work on the life of the Prophet by Muʻīn al-Dīn Muḥammad ibn Amīn al-Farāhī al-Haravī, known as Mullā Miskīn or Muʻīn al-Miskīn (d.1501 or 2). Table of contents at opening (pp.2-15).
Katkıda Bulunanlar Mustafa Çelebi Celâlzade, -1567, translator.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Abdul Hamid Collection.
Referanslar Hagen, Gottfried. "Translations and translators in a multilingual society: a case study of Persian-Ottoman translations, late fifteenth to early seventeenth century" In Eurasian Studies, II/1. 2003. 95-134., Ḥājjī Khalīfah. Kashf al-ẓunūn, v 608, Voorn, Henk. De papiermolens in de provincie Noord-Holland. (Haarlem: Papierwereld, 1960), p.554, Shelley and his circle 1773-1822, volume 7 (1986), p.810
Elde Ediliş Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer) Headpieces (layout features)
Kaynağa git Michigan Üniversitesi Kütüphanesi University of Michigan Library
University of Michigan Library Michigan Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

Cild-i evvel-i Mekkî ez Tercüme-yi Maaricü'n-nübüvve fî's-siyer

Yazar Muʻīn al-Dīn Farāhī, -1501 or 1502, معين الدين فراهى, Mustafa Çelebi Celâlzade, -1567, مصطفى چلبى جلالزاده،
Yazar Orijinal معين الدين فراهى مصطفى چلبى جلالزاده،
Basım Tarihi 1800
Konu Muḥammad, Prophet, -632 -- Early works to 1800, Islam -- History -- Early works to 1800, Manuscripts, Turkish -- Michigan -- Ann Arbor
Tür Kitap
Dil tur, ota
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 391 leaves : paper ; 235 x 165 (165 x 85) mm
Kütüphane Michigan Üniversitesi Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 1194830861
Kayıt Numarası 990068188250106381
Lokasyon UM Ann Arbor Libraries, University Library
Tarih Possibly between 1800-1830
Notlar Ms. codex., Title from headpiece at opening of table of contents on p.2., Incipit: "الله ولى التوفيق الهادى الى سبيل الصواب واحسن الطريق الاف حمد وثناء بى قياس واصناف شكر وسپاس مرصوص الاساس جناب حقه جل وعلا كه مشيت شرف غايتى ... سبب تحرير كتاب وباعث تذكير خطاب در ...", Explicit: "صكره مدينه كلدى بعض رواياتده زبير برينه طلحه بن عبد الله ديرلر تم الجلد المكى ويتلوه الجلد المدنى م", Dedication: As appears in preface on pp.23-24, composed for Sultan Süleyman I (r.1520-1566)., Collation: i, 38 V(380), V+1 (391), i ; almost exclusively quinions ; catchwords present ; foliation in red ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, supplied during digitization., Layout: Written in 21 lines per page ; frame-ruled., Script: Naskh ; clear, bold Turkish hand ; partially serifed with teardrop head-serifs on most ascenders apart from alif, slight effect of tilt to the left, many open counters, curvlinear descenders (some sweeping), pointing in distinct or conjoined dots, extensively vocalized., Decoration: Illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of table of contents (fihris) on p.2, consisting of rectangular piece with cartouche carrying the title in red ("جلد اول مكى از ترجمۀ معارج النبوة في السير") flanked by faint gold floral motifs, surmounted by scalloped dome filled with central floral motif surrounded by swirling vegetal pattern all in same faint gold, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) ; another fine illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening of text on p.20, consisting of rectangular piece with empty gold cartouche flanked by floral motifs in gold, surmounted by scalloped w-shaped piece filled with swirling vegetal composition with floral motifs all in gold with red accents, itself surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue and red, entire piece set in a well of pink and light blue bands ; written area of incipit and facing page surrounded by heavy gold frame with outermost red rule, elsewhere written area surrounded by narrower faint gold frame defined by black fillets with outermost red rule, divisions within table of contents defined by narrow faint gold bands outlined by black fillets ; textual dividers in the form of gold discs ; section headings, key words and passages, and notabilia rubricated., Support: European laid paper ; mainly with 11 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 25-26 mm. apart (horizontal), watermark of "C & I HONIG" under crowned shield with horn (see p.2, 20, 28-29, 84, 248, etc.) and countermark "IV" (see p.6, etc.) ; another type with 10 laid lines per cm. (horizontal), chain lines spaced 20 mm. apart (vertical) and watermark of winged-figure (cherub) holding aloft banner with "ALMASSO" and "GM" (see opening leaf, p.18 and final leaf) ; all sturdy, well-burnished, and tinted a pale blue., Binding: Pasteboards covered in dark brown leather ; Type II binding (with flap), two-piece binding (seam of overlapping flanges visible at spine) ; pastedowns and flyleaves in pink wove paper (darker fibers visible within the sheet) ; upper and lower covers carry large stamped (with gold-painted recessed onlays in red-orange) mandorla (filled with vegetal composition, compare Déroche class. NSd) and pendants with tooled rosette and gold-painted accents, as well as guilloché roll border in gold ; design continues on flap ; sewn in red thread, two stations ; worked chevron endbands in pink and yellow, good condition ; overall in fairly good condition with some abrasion, lifting of leather at fore edge flap (revealing interior / flesh side of teal leather lining fore edge flap), etc., Former shelfmark: "419 T. De M. [i.e. Tammaro De Marinis]" inscribed in pencil on interior of upper cover., Origin: Lacks dated colophon ; paper, decoraton, etc. would suggest early 19th century., Occasional notabilia (sideheads), usually rubricated., Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 374
Örnek Metin Elegant first volume (addressing Mecca, roughly the muqaddimah through rukn 3) of the translation by Muṣṭafá ibn Jalāl, i.e. Mustafa Çelebi Celâlzade, known as Koca Nişancî (d.1567), of the voluminous biographical work on the life of the Prophet by Muʻīn al-Dīn Muḥammad ibn Amīn al-Farāhī al-Haravī, known as Mullā Miskīn or Muʻīn al-Miskīn (d.1501 or 2). Table of contents at opening (pp.2-15).
Katkıda Bulunanlar Mustafa Çelebi Celâlzade, -1567, translator.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Abdul Hamid Collection.
Referanslar Hagen, Gottfried. "Translations and translators in a multilingual society: a case study of Persian-Ottoman translations, late fifteenth to early seventeenth century" In Eurasian Studies, II/1. 2003. 95-134., Ḥājjī Khalīfah. Kashf al-ẓunūn, v 608, Voorn, Henk. De papiermolens in de provincie Noord-Holland. (Haarlem: Papierwereld, 1960), p.554, Shelley and his circle 1773-1822, volume 7 (1986), p.810
Elde Ediliş Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer) Headpieces (layout features)
University of Michigan Library
Michigan Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.