Yazar
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi
2025
Basım Yeri
-
Bibliothèque nationale de France
Konu
Kanoun name, de Ahmed Pacha Kanoun name, de Ahmed Pacha ʿAïn ʿAli Mouezzinzade [Auteur] Deval (Philibert) [Auteur]
Tür
kitap
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Evet
Sayfa Sayısı
53
Fiziksel Boyutlar
20,5 × 13,5 centimètres.
Kütüphane
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası
Supplément turc 883
Kayıt Numarası
eadbam:EADC:NE0090987_FRBNFEAD00009418890881
Lokasyon
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih
décembre 1733, 1734
Notlar
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié par Deval ده وال, au mois de décembre 1733, et écriture française de 1734.. Cet ouvrage fut composé par ʿAïn ʿAli, defter emini, ou archiviste de l'empire, sous Ahmed I er , qui le présenta au grand vizir, Mourad Pacha, pour qu'il l'offrît au sultan Ahmed I er (1012-1026 de l'hégire = 1603-1617) ; il est divisé en sept chapitres et une conclusion ; on y trouve des renseignements sur les revenus, tant khass que salyane de chaque beylerbeylik, les noms des beylerbeyliks, et des sanğaks qui en dépendent ; sur les khass des sanğaks, defterkiayaliks et timardefterdarliks ; sur les statuts des ziamet et des timars.. Reliure turque, en cuir rouge estampé.
Örnek Metin
Cet ouvrage fut composé par ʿAïn ʿAli, defter emini, ou archiviste de l'empire, sous Ahmed I er , qui le présenta au grand vizir, Mourad Pacha, pour qu'il l'offrît au sultan Ahmed I er (1012-1026 de l'hégire = 1603-1617) ; il est divisé en sept chapitres et une conclusion ; on y trouve des renseignements sur les revenus, tant khass que salyane de chaque beylerbeylik, les noms des beylerbeyliks, et des sanğaks qui en dépendent ; sur les khass des sanğaks, defterkiayaliks et timardefterdarliks ; sur les statuts des ziamet et des timars.
Eski Raf Numarası
Fonds des traductions n° 48
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.