نسخه‌های خطی و صندوق‌های بایگانی. بخش نسخه‌های خطی. ترکی.، «دولت همه دولت‌های امپراتوری عثمانی و قوانینی که برای تنظیم درآمد افسران و سربازانی که در این دولت‌ها خدمت می‌کنند، ایجاد شده است، ترجمه Sr P. de Val، زبان‌های کوچک در قسطنطنیه، با متن ترکی، 173.

عنوان نسخه‌های خطی و صندوق‌های بایگانی. بخش نسخه‌های خطی. ترکی.، «دولت همه دولت‌های امپراتوری عثمانی و قوانینی که برای تنظیم درآمد افسران و سربازانی که در این دولت‌ها خدمت می‌کنند، ایجاد شده است، ترجمه Sr P. de Val، زبان‌های کوچک در قسطنطنیه، با متن ترکی، 173.
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع نام کانون، به قلم احمد پاچا نام کانون، اثر احمد پاچه اعین علی مؤذن زاده [نویسنده] دیوال (فیلیبر) [نویسنده]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 53
ابعاد فیزیکی 20,5 × 13,5 centimètres.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 883
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090987_FRBNFEAD00009418890881
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ دسامبر 1733، 1734
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نسخی ترکی، کپی برداری شده توسط Deval ده وال، در دسامبر 1733، و نوشته فرانسوی 1734. این اثر توسط عین علی، دفتر امینی یا آرشیودار امپراتوری، در زمان احمد اول سروده شد که آن را به وزیر اعظم، مراد پاشا تقدیم کرد تا او آن را به سلطان احمد عرضه کند. 1603-1617)؛ به هفت فصل و یک نتیجه تقسیم شده است. در آنجا اطلاعاتی در مورد درآمد هر بیلربیلیک، خس و سالیان، اسامی بیلربیلیک ها و سانگک هایی که به آنها وابسته هستند، می یابیم. بر خاص سنگک ها، دفترکیایالیک ها و تیماردفتردارلیک ها. در اساسنامه زیامت و تیمار. صحافی ترکی با چرم قرمز مهر شده.
متن نمونه این اثر توسط عین علی، دفتر امینی یا آرشیودار امپراتوری در زمان احمد اول سروده شده است که آن را به وزیر اعظم مراد پاشا تقدیم کرد تا به سلطان احمد اول (1012-1026ق = 1603-1617) عرضه کند. به هفت فصل و یک نتیجه تقسیم شده است. در آنجا اطلاعاتی در مورد درآمد هر بیلربیلیک، خس و سالیان، اسامی بیلربیلیک ها و سانگک هایی که به آنها وابسته هستند، می یابیم. بر خاص سنگک ها، دفترکیایالیک ها و تیماردفتردارلیک ها. در مقام ضیامت و تیمار.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 48
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه‌های خطی و صندوق‌های بایگانی. بخش نسخه‌های خطی. ترکی.، «دولت همه دولت‌های امپراتوری عثمانی و قوانینی که برای تنظیم درآمد افسران و سربازانی که در این دولت‌ها خدمت می‌کنند، ایجاد شده است، ترجمه Sr P. de Val، زبان‌های کوچک در قسطنطنیه، با متن ترکی، 173.

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع نام کانون، به قلم احمد پاچا نام کانون، اثر احمد پاچه اعین علی مؤذن زاده [نویسنده] دیوال (فیلیبر) [نویسنده]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 53
ابعاد فیزیکی 20,5 × 13,5 centimètres.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 883
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090987_FRBNFEAD00009418890881
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ دسامبر 1733، 1734
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نسخی ترکی، کپی برداری شده توسط Deval ده وال، در دسامبر 1733، و نوشته فرانسوی 1734. این اثر توسط عین علی، دفتر امینی یا آرشیودار امپراتوری، در زمان احمد اول سروده شد که آن را به وزیر اعظم، مراد پاشا تقدیم کرد تا او آن را به سلطان احمد عرضه کند. 1603-1617)؛ به هفت فصل و یک نتیجه تقسیم شده است. در آنجا اطلاعاتی در مورد درآمد هر بیلربیلیک، خس و سالیان، اسامی بیلربیلیک ها و سانگک هایی که به آنها وابسته هستند، می یابیم. بر خاص سنگک ها، دفترکیایالیک ها و تیماردفتردارلیک ها. در اساسنامه زیامت و تیمار. صحافی ترکی با چرم قرمز مهر شده.
متن نمونه این اثر توسط عین علی، دفتر امینی یا آرشیودار امپراتوری در زمان احمد اول سروده شده است که آن را به وزیر اعظم مراد پاشا تقدیم کرد تا به سلطان احمد اول (1012-1026ق = 1603-1617) عرضه کند. به هفت فصل و یک نتیجه تقسیم شده است. در آنجا اطلاعاتی در مورد درآمد هر بیلربیلیک، خس و سالیان، اسامی بیلربیلیک ها و سانگک هایی که به آنها وابسته هستند، می یابیم. بر خاص سنگک ها، دفترکیایالیک ها و تیماردفتردارلیک ها. در مقام ضیامت و تیمار.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 48
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید