Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا
( تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا
İsim Orijinal تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Taʾrīḫ Histoire Cameroun [Sujet]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 235 x 175 mm. Surface écrite 175 x 125 à 130 mm, 18 lignes à la page
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7213
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0091883_FRBNFEAD0000950976755
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début XXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson, "Coutumes du Mandara", Bulletin de l'IFAN , XI, 1949, p. 471-490, A. von Duisbourg, "Zur Geschichte der Sultanate Bornu und Wándala (Mándara)" Anthropos XXII, 1927, p. 187-196.. Sūdānī .. Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.. Provient d'un ensemble de manuscrits recueillis à Mora (Nord du Cameroun) par Marcel Griaule en 1931 (Mission Dakar-Djibouti) et Jean-Pierre Lebeuf en 1937 (Mission Sahara-Cameroun). Reliure de toile brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné à la Bibliothèque nationale par Maxime Rodinson en 1986. D. 86-30.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants. Vergeures verticales
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا

( تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Taʾrīḫ Histoire Cameroun [Sujet]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 235 x 175 mm. Surface écrite 175 x 125 à 130 mm, 18 lignes à la page
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7213
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0091883_FRBNFEAD0000950976755
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début XXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson, "Coutumes du Mandara", Bulletin de l'IFAN , XI, 1949, p. 471-490, A. von Duisbourg, "Zur Geschichte der Sultanate Bornu und Wándala (Mándara)" Anthropos XXII, 1927, p. 187-196.. Sūdānī .. Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.. Provient d'un ensemble de manuscrits recueillis à Mora (Nord du Cameroun) par Marcel Griaule en 1931 (Mission Dakar-Djibouti) et Jean-Pierre Lebeuf en 1937 (Mission Sahara-Cameroun). Reliure de toile brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné à la Bibliothèque nationale par Maxime Rodinson en 1986. D. 86-30.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants. Vergeures verticales
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.