Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا
( تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا)

العنوان Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا
العنوان الأصلي تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا
المؤلف Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
تاريخ النشر: 2025
مكان النشر - Bibliothèque nationale de France
الموضوع Al-Taʾrīḫ Histoire Cameroun [Sujet]
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 3
الأبعاد الفيزيائية 235 x 175 mm. Surface écrite 175 x 125 à 130 mm, 18 lignes à la page
المكتبة: جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 7213
رقم السجل eadbam:EADC:NE0091883_FRBNFEAD0000950976755
موقع المكتبة Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
التاريخ Début XXe s.
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson, "Coutumes du Mandara", Bulletin de l'IFAN , XI, 1949, p. 471-490, A. von Duisbourg, "Zur Geschichte der Sultanate Bornu und Wándala (Mándara)" Anthropos XXII, 1927, p. 187-196.. Sūdānī .. Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.. Provient d'un ensemble de manuscrits recueillis à Mora (Nord du Cameroun) par Marcel Griaule en 1931 (Mission Dakar-Djibouti) et Jean-Pierre Lebeuf en 1937 (Mission Sahara-Cameroun). Reliure de toile brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
نص عينة Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné à la Bibliothèque nationale par Maxime Rodinson en 1986. D. 86-30.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants. Vergeures verticales
عرض في المصدر جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Taḏkira li-aʿdād al-dawla li-sulṭān Mindarā ., تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا

( تذكرة لأعداد الدولة لسلطان مندرا)
المؤلف Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
تاريخ النشر 2025
مكان النشر - Bibliothèque nationale de France
الموضوع Al-Taʾrīḫ Histoire Cameroun [Sujet]
النوع kitap
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط نعم
عدد الصفحات 3
الأبعاد الفيزيائية 235 x 175 mm. Surface écrite 175 x 125 à 130 mm, 18 lignes à la page
المكتبة جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة Arabe 7213
رقم السجل eadbam:EADC:NE0091883_FRBNFEAD0000950976755
موقع المكتبة Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
التاريخ Début XXe s.
ملاحظات FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson, "Coutumes du Mandara", Bulletin de l'IFAN , XI, 1949, p. 471-490, A. von Duisbourg, "Zur Geschichte der Sultanate Bornu und Wándala (Mándara)" Anthropos XXII, 1927, p. 187-196.. Sūdānī .. Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.. Provient d'un ensemble de manuscrits recueillis à Mora (Nord du Cameroun) par Marcel Griaule en 1931 (Mission Dakar-Djibouti) et Jean-Pierre Lebeuf en 1937 (Mission Sahara-Cameroun). Reliure de toile brune. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
نص عينة Copié par Hamadou Abbo , interprète, d'après la publication. Edité et traduit sous le titre " Coutumes du Mandara ". Une photocopie de l'article de H. Abbo, J. P. Lebeuf, M. Rodinson dans le Bulletin de l'IFAN est reliée avec le manuscrit.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné à la Bibliothèque nationale par Maxime Rodinson en 1986. D. 86-30.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants. Vergeures verticales
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) - محرك بحث المخطوطات العثمانية
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr) يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار